"Эдгар Райс Берроуз. Поиск Тарзана" - читать интересную книгу автора

он сумел подстрелить дичь и подкрепиться. После этого он устроился на
ночлег.
К середине следующего дня Тарзан заметил, что джунгли стали редеть.
Кое-где даже виднелись места, похожие на парки: там не было зарослей и
деревья стояли довольно далеко друг от друга. Тарзану не доводилось бывать
здесь прежде, и все возбуждало в нем любопытство.
Продолжая свой путь, он ни на минуту не терял бдительности. Вдруг
ветром до него донесло какой-то знакомый запах. Насторожившись, он замер и
принюхался. Запах напоминал запах белого человека, но что-то в нем было не
так. Прежде Тарзану никогда не встречался подобный запах, и это озадачило
его. Вскоре к этому запаху добавился и знакомый запах Нумы.
Одно из двух: либо лев охотился на человека, либо человек на льва.
Лишние хлопоты были Тарзану ни к чему, однако, обуреваемый любопытством, он
решил выяснить, что же происходит.
Решив продвигаться вперед по ветвям деревьев (благо, здесь они росли
довольно тесно), Тарзан получил преимущество - появиться с той стороны,
откуда его не ждут. Эта предосторожность была явно не лишней, особенно когда
дело касалось незнакомых людей.
В то же время Тарзан отметил, что запах Нумы усиливается гораздо
быстрее, чем запах незнакомца. Из этого следовало только одно: зверь
нагоняет человека. Тарзан хорошо знал, что сытый зверь источает совсем иной
запах, чем голодный. И, поскольку зверь с пустым брюхом всегда, следуя
инстинкту, охотится, то Тарзан сделал вполне логичный вывод: лев преследует
человека, свою предполагаемую добычу.
Первым Тарзан заметил человека и тут же замер от неожиданности.
По виду незнакомец, который действительно оказался белым человеком,
отличался от всех, кто когда-либо встречался Тарзану. Парень был в одной
набедренной повязке, изготовленной, видимо, из шкуры гориллы. Ноги, руки и
запястья его были унизаны браслетами. Грудь незнакомца украшало ожерелье из
человеческих зубов, а в уши были вдеты тяжелые кольца. Голова была обрита, и
только от лба до затылка тянулась тонкая грива волос, в которую были
вплетены перья. Лицо парня было ярко раскрашено. В то же время этот человек
со всеми признаками дикого негра был, несомненно, белым, что не мог скрыть
даже густой загар, покрывавший его кожу.
Он сидел, прислонившись спиной к дереву, и ел что-то, доставая еду из
кожаной сумки, прикрепленной к ремню, поддерживавшему его набедренную
повязку.
Судя по выражению его лица, он и не подозревал о грозящей опасности.
Тарзан бесшумно приблизился к незнакомцу и, оказавшись на дереве прямо
над ним, принялся тщательно разглядывать его, вспоминая все рассказы о
кавуду, которые ему довелось слышать. Сопоставляя их с увиденным, Тарзан
решил, что незнакомец вполне мог оказаться кавуду. Впрочем, ничего
удивительного в этом не было - он же шел в их сторону. Размышления его
нарушило страшное рычание, раздавшееся совсем рядом. Белый дикарь тоже
моментально вскочил, сжимая в одной руке толстое копье, а в другой - грубый
нож. Стремительным прыжком лев выскочил из зарослей.
Расстояние между ним и человеком было столь мало, что об отступлении не
могло идти и речи. Воин сделал единственное, что ему оставалось - свист
копья мгновенно прорезал воздух.
Но, видимо, от неожиданности нападения рука его дрогнула, и копье