"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и "иностранный легион"" - читать интересную книгу автора Они неспешно шли по тропе по направлению к деревне Амата. Бубенович шел
впереди, Розетти - за ним, Джерри и Корри в нескольких ярдах сзади замыкали шествие. Затем Корри остановилась, чтобы снова завязать тесемки на одном из своих мокасинов, а Джерри подождал ее. Остальные скрылись из вида за поворотом тропы. - Не чувствуете ли вы себя немного покинутым без Тарзана? - спросила она. Корри выпрямилась. Потом у нее вырвалось легкое восклицание сожаления. - О, я не имела в виду, что у меня нет доверия к вам, Бубеновичу и Розетти, но... Джерри улыбнулся. - Не извиняйтесь. Я чувствую то же самое, что и вы. Все мы находимся здесь в непривычной обстановке, а он - нет. Он чувствует себя как дома. Я не знаю, что бы мы делали без него. - Мы были бы совсем как дети в... - Слышите? - внезапно прервал ее Джерри. Он услышал впереди голоса и хриплые выкрики на чужом языке. - Это японцы! Джерри побежал вперед, но тут же остановился и побежал назад. Для него это было трудное решение. Он должен был либо покинуть двух своих сержантов, либо девушку. Но он мог и привык принимать трудные решения. Джерри схватил Корри за руку и потащил в чащу зарослей кустарников, росших по бокам тропы. Они прокладывали свой путь все дальше и дальше, пока звуки голосов перестали доноситься до них. Это означало, что японцы остановились и занялись исследованием тропы. Джерри и Корри легли на землю, скрывшись в буйной экваториальной Дюжина японских солдат нагрянула так неожиданно, что Бубенович и Розетти не успели ничего предпринять. Японцы окружили их и проткнули бы их штыками, если бы не вмешался лейтенант Тэда. Он говорил по-английски, так как когда-то работал мойщиком посуды в отеле, в те времена, когда посещал лекции в университете, и по их произношению сразу же понял, что пленники - американцы. Отвечая на его вопросы, каждый из них назвал свое имя, чин и порядковый номер. - Вы с того бомбардировщика, который был сбит? - спросил Тэда. - Мы дали вам все необходимые сведения, которые могли и должны были дать. Тэда сказал что-то по-японски солдату. Тот выступил вперед и приставил острие своего штыка к животу Бубеновича. - Теперь вы будете отвечать на мои вопросы? - проворчал Тэда. - Вы ведь знаете правила поведения с военнопленными. Впрочем, я думаю, для вас нет никакой разницы. Что касается меня, я больше не буду отвечать на ваши вопросы. - Вы проклятый дурак! - отрезал Тэда. Он повернулся к Розетти. - А как настроены вы? Вы будете отвечать? - Ничего у вас не выйдет, - сказал Розетти. - В вашей группе было пятеро: четверо мужчин и девушка. Где остальные трое? Где девушка? - настаивал японец. - Вы насчитали пять человек в нашей группе? А умеете ли вы считать? - Хорошо, я дам вам время подумать один день. Завтра утром вы ответите на все мои вопросы или будете обезглавлены. |
|
|