"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и "иностранный легион"" - читать интересную книгу автора

чужестранцев хорошо. С помощью Синг Тая, служившего переводчиком, Тианг Умар
сообщил им, что японцы ушли накануне утром и увели с собой голландскую
девушку и одного из его юношей. Он знал, что деревня, занятая японцами,
находится на расстоянии одного дня пути на юго-запад. Он был уверен, что,
если они подождут в его селении, то юноша Алэм вернется, так как японцы
взяли его только в качестве проводника и переводчика, необходимого им в
деревнях, через которые будет проходить их путь.
Было принято решение дождаться Алэма. После этого Клейтон отправился в
лес. Вскоре он возвратился, неся в руках упругие и тонкие ветки и немного
бамбука. Из этого, а также из веревки из растительных волокон, данной ему
Тиангом Умаром, он смастерил лук, несколько стрел и копье. Каждому он придал
твердость с помощью обжига. Из парашютного шелка Клейтон сделал колчан.
Его компаньоны наблюдали за ним с огромным интересом. И лишь на Розетти
не произвело особого впечатления объяснение Клейтона о том, что это его
оружие может служить им не только для того, чтобы охотиться за дичью, но и
как оружие защиты и нападения на людей.
- Поймаем ли мы дичь, если он попадет в нее стрелой? - спросил он у
Бубеновича. - Если бы кто-нибудь проткнул меня одной из этих штук, и я узнал
бы, что...
- Не будь занудой, - прервал его Бубенович.
Понятие "оружие" для Розетти означало, например, автомат, пулемет, но
не кусок бамбука.
Алэм вернулся только к вечеру. Его немедленно окружила толпа галдящих
туземцев. Синг Тай услышал, наконец, его рассказ и перевел Клейтону. Алэм
знал, что оба японских офицера поссорились из-за девушки, и что сегодня
утром, когда он уходил из деревни, девушка была цела и невредима.
Синг Тай со слезами на глазах умолял Клейтона вызволить девушку из рук
японцев.
Клейтон и американцы обсудили положение. Все высказались за то, чтобы
попытаться спасти девушку, но не все из них руководствовались при этом одной
и той же причиной. Клейтон и Бубенович хотели помочь девушке, Лукас и
Розетти стремились, в первую очередь расстроить планы японцев, а девушкой
они мало интересовались, так как оба были женоненавистниками. Лукас стал им
после того, как девушка, которую он оставил в Оклахома-Сити, вышла замуж за
другого, а Розетти ненавидел весь их род, как всю свою жизнь ненавидел свою
мать.
На следующий день рано утром они отправились в путь.


ГЛАВА V

Маленький отряд продвигался медленно и осторожно. Клейтон вел разведку
впереди.
Шримп был уверен, что они уже заблудились в этом диком лесу. С помощью
странных жестов своего изобретения он то и дело спрашивал Алэма, находятся
ли они на правильном пути. Туземец не имея ни малейшего представления, что
означает дикая жестикуляция Шримпа, кивал головой и улыбался, как только
Розетти начинал показывать на пальцах и гримасничать.
Лукас и Бубенович беспокоились гораздо меньше Шримпа, доверяя
англичанину.