"Эдгар Райс Берроуз. Возвращение в джунгли" - читать интересную книгу автора

столб по ту сторону улицы. Когда полицейские оправились и спустились на
улицу, их пленника нигде не было видно.
Нельзя сказать, чтобы они очень кротко обошлись с женщиной и с теми из
мужчин, которые не удрали, когда они доставили их в участок; теперь они
представляли собой очень жалкий и потрепанный полицейский отряд. Им не
улыбалась перспектива донести начальству, что один невооруженный человек
всех их разбросал по полу и затем исчез с такой легкостью, будто их тут и
вовсе не было.
Полицейский, остававшийся на улице, клялся, что никто не выпрыгнул из
окна и не вышел из дому со времени их прихода. Его товарищи склонны были
думать, что он лжет, но доказательств у них не было.
Спустившись со столба за окном, Тарзан, повинуясь инстинкту джунглей,
посмотрел вниз раньше, чем спуститься. И он был прав - внизу, у самого
столба, стоял полицейский. Вверху не было никого, и Тарзан полез вверх.
Верхушка столба была вровень с крышей дома; мускулам, которые годами
помогали ему перебрасываться с одного дерева на другое в девственных лесах
его родины, ничего не стоило перенести его через пространство, отделяющее
столб от крыши. С одного здания он перебрался на другое, пока на одном из
перекрестков не заметил такого же столба, по которому он и спустился.
Несколько пролетов он быстро пробежал. Затем зашел в маленькое ночное
кафе и в умывальной комнате смыл и счистил с рук и с платья все следы
своего путешествия по крышам. Выйдя оттуда через несколько минут, он
медленно, шагом праздношатающегося, направился домой.
Недалеко от дома, когда он пересекал ярко освещенный бульвар и ему
пришлось приостановиться под блестяще освещенной аркой, пропуская
приближающийся лимузин, он услышал, как нежный женский голос окликнул его
по имени. Подняв глаза, он встретил улыбающийся взгляд Ольги де Куд,
наклонившейся вперед с заднего сиденья автомобиля. Он низко поклонился,
отвечая на ее дружеское приветствие. Когда он выпрямился, автомобиль был
уже далеко.
- Роков и графиня де Куд - две встречи в один вечер, - рассуждал он
сам с собой. - Париж, очевидно, не так уж велик.


IV

ГРАФИНЯ ОБЪЯСНЯЕТ

- Ваш Париж гораздо опаснее моих диких джунглей, Поль, - заключил
Тарзан на другой день свой рассказ о вчерашнем приключении с апашами и
полицией на улице Моль. - Зачем они заманили меня? Разве они были голодны?
Д'Арно изобразил притворный ужас, но не мог не рассмеяться наивному
вопросу.
- Трудно отказаться от мерки джунглей и рассуждать, исходя из навыков
цивилизованных людей, не правда ли, друг мой? - шутливо справился он.
- Цивилизованные навыки, - боже упаси, - проворчал Тарзан. - Правила
джунглей не допускают бесцельных жестокостей. Там мы убиваем ради пищи, из
самозашиты, или сражаясь за своих подруг и защищая детенышей.
Всегда, как видите, в полном согласии с нашим высшим естественным
законом. А здесь! Фи! Ваш культурный человек более жесток, чем звери. Он