"Эдгар Райс Берроуз. Земля потерянных людей" - читать интересную книгу автора

в профиль, а затем что-то привлекло ее внимание и она обернулась к нему. Это
было лицо утонченной и экзотической красоты, но полное печали и страха. Ее
наряд был еще пышнее, чем убранство слона. Позади шли еще воины, но теперь
они удалялись в призрачном молчании.
- Плачущие королевы на туманных слонах! - Где-то он читал эту фразу. -
Господи! - воскликнул он. - Ну и трюки выделывает лихорадка. Я готов
поклясться, что видел все по-настоящему.
Он с трудом поднялся на ноги и пустился в путь, понятия не имея, в
каком направлении. Его гнал вперед исключительно инстинкт самосохранения:
куда, он не знал, но знал, что оставаться на месте опасно. Скорее всего он
все равно погибнет, но пока он идет, есть надежда. В мозгу его появлялись
странные и знакомые образы. Сьюзен Энн Прентайс, одетая в медные доспехи
ехала верхом на слоне. Плачущая королева с нарумяненными щеками и
подкрашенными губами подошла и стала около него на колени, предлагая сосуд с
холодной, кристально чистой водой, но когда он поднес его к губам, золотой
кувшин превратился во фляжку с мерзкой зеленой жидкостью, от которой горит
во рту и тошнит. Потом он увидел солдат в медных доспехах, они держали блюда
с испускающими пар кусками жаркого и картошкой-фри, волшебным образом
превращающимися в щербет, охлажденный чай и вафли с кленовым сиропом.
- Так дело не пойдет, - подумал Кинг. - Я так совсем спячу. Интересно,
сколько может продлиться лихорадка, или сколько нужно времени, чтоб она
прикончила.
Он лежал на земле на краю маленькой поляны, едва видный из-за высокой
травы, в которую свалился. Внезапно все завертелось, затем потемнело и он
потерял сознание. Пришел в себя он уже к вечеру; но лихорадка оставила его,
хотя бы на время, и сознание было ясно.
- Долго так продержаться невозможно, - сделал он заключение. - Если я
не найду достаточно скоро места, где можно было бы отлежаться в
сравнительной безопасности до тех пор, пока не пройдет лихорадка, то дело
скверно. Интересно, каково это, когда тебя жует тигр?
Но когда он попытался подняться, то с ужасом обнаружил, что у него нет
сил. Винтовку он все еще сжимал в руке. Он уже давно решил, что в ней его
единственное спасение. Без нее он бы голодал и пал жертвой первого же зверя.
Он уже понял, что если бы он и освободился от нее и своей тяжелой амуниции,
то далеко бы все равно не ушел, свалился бы, но при этом был бы абсолютно
беззащитен.
Лежа и поглядывая на полянку, размышляя о своей судьбе и пытаясь
определить сколько еще часов ему осталось жить, он вдруг увидел странную
фигуру, вышедшую на полянку. Это был старик с растрепанной седой бородой,
росшей на подбородке и местами на верхней губе. Он был в длинном желтом
одеянии и фантастическом головном уборе, над которым он держал красный зонт.
Он шел медленно, опустив глаза.
- Проклятая лихорадка, - прошептал Кинг и закрыл глаза.
Когда он их открыл минуты через две вновь, старик все еще был на
полянке, правда, он уже почти пересек ее, но появилась в поле зрения еще
одна фигура. По другую сторону поляны сквозь листву виднелась свирепая,
рычащая, с оскаленными клыками желтовато-белая с коричневатым и с темными
коричневыми полосами морда - страшная, но одновременно и великолепная
царственная голова. Огромный тигр тихо, медленно пробирался на поляну,
изгибая длинное, узкое в боках тело и свирепо глядя желто-зелеными глазами в