"Академия кошмаров" - читать интересную книгу автора (Лори Дин)

Моей жене Элизабет и нашим сыновьям, Крису и Алексу. Я люблю вас парни.

Глава 4. НИЖНИЙ МИР

Чарли в сопровождении трех взрослых вышел из дома, ночной ветерок освежил его.

— Мама думает, я еще маленький, — сказал он, поправляя на плече сумку, в которую перед выходом успел кинуть джинсы, пару рубашек и свой журнал об изобретениях.

— О тебе беспокоится. — Табита потрепала его по голове. — Ты же ее единственный ребенок.

— Она думает, я ничего не умею. А я смелый, решительный. Я все умею.

— Надо же, от горшка два вершка, а все туда же, — усмехнулся Рекс.

— Вы о чем?

— О том, что нужно быть осторожным. Ищешь приключений? Ты их получишь, можешь не сомневаться. И даже больше, чем тебе хочется. Смотри, — Рекс показал на скрытую за кустами небольшую полянку, которую не было видно со стороны улицы, — вот здесь будет хорошо.

— Ладно. Отойдите подальше, — приказала Табита, становясь посреди полянки.

Она закрыла глаза и вытянула вперед правую руку. По телу ее побежали красные искры, заряжая электричеством воздух.

— Что она делает? — тихо спросил Чарли.

— Открывает Главный портал, чтобы мы быстрее попали в Высший совет, — объяснил Рекс-Конечно, это можно было сделать и у вас дома, но я решил, что нужно оттуда поскорее убраться, пока твои предки не передумали. Они здорово призадумались, когда Пинч вручил им конверты с адресом нашего Управления.

— Это единственный способ связаться с Чарли, — сказал Пинч. — Я решил, что так им будет спокойнее.

— Лично мне станет спокойнее, когда мы отсюда выберемся. Не бойся, парень, прыжок через портал — это быстро.

— И опасно, — добавил Пинч.

— А жить вообще опасно, Пинч, зато весело.

Внезапно перед ними открылся высокий — в два метра — проход, сияющий темно-красным огнем. Сквозь него Чарли увидел безжизненную каменистую равнину. То была пустынная местность, усеянная причудливыми нагромождениями камней и заросшая чахлым кустарником, который отбрасывал голубоватые тени.

— Ну, прыгай, — сказал Рекс, подталкивая Чарли к открытому проходу.

— Мальчик засомневался: А там, случайно, нет...

— Монстров? — усмехнулся Рекс. — Не бойся, там никого нет. Давай.

— Чарли сделал вдох, закрыл глаза и ступил в Нижний мир.


Пролетев, как ему показалось, по воздуху, Чарли почувствовал, что стоит на твердой каменистой почве. Оглянувшись, он увидел Пинча, Рекса и Табиту. Взмахом руки она закрыла вход, и Чарли чуть не вскрикнул: ему вдруг стало очень страшно. Он оказался в чужом, таинственном мире, словно дайвер, который нырнул слишком глубоко и не знает пути назад. Только сейчас Чарли понял, что понятия не имеет о том, как ему вернуться обратно.

— Да не бойся ты, парень, — сказал Рекс, заметив панику в глазах мальчика. — Переведи дух, оглянись и подбери свою сумку.

Чарли послушался Рекса и взял себя в руки. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что все скалы клонятся в одну сторону, словно на что-то указывают. Посмотрев в ту сторону, он увидел вдалеке гигантский огненный столб.

— Это Внутренний круг, — пояснил Рекс, подходя к Чарли. — Смотри, но ничего не трогай — здесь гиблое место.

— А это далеко? — испуганно спросил Чарли.

— В смысле, сколько километров? Понятия не имею, знаю только, что не близко. Сейчас мы в Первом, самом дальнем кольце Нижнего мира. Вот, смотри — Нижний мир очень удобно представить в виде бычьего глаза: более мелкие кольца у него располагаются в более крупных. В Первом кольце совершенно безопасно. Здесь водятся гремлины и всякие безобидные твари — так, ничего серьезного. Но чем ближе подходишь к центру, тем опаснее монстры, которых ты можешь встретить.

— Почему? — спросил Чарли.

— Потому что Внутренний круг притягивает к себе всех тварей Нижнего мира, — пояснил подошедший Пинч. — Здесь они появляются на свет, слабые и беззащитные, — маленькие серебряные язычки, мимикрончики, летучие мышата и тому подобное. По мере того как монстры взрослеют, они перемещаются все ближе и ближе к центру. Так заложено в них с рождения.

— Точно, — добавил Рекс. — Многим из них так и не удается добраться до Внутреннего круга — убивают по дороге. Зато те, которые выживают, становятся очень сильными. Эти — самые опасные, парень. Чтобы попасть сюда, им требуется уйма лет, да и путь у них нелегкий. Что ты там видишь?

Чарли посмотрел вдаль. За плоской и пустынной, как поверхность Луны, равниной виднелся темный лес, густой и непроходимый.

— Я вижу лес, — сказал Чарли. — По-моему, лес.

Рекс кивнул.

— Мы называем его Второе кольцо. Все монстры, которые в нем живут, относятся ко второму классу. А за лесом что-нибудь видишь?

— Горы, — ответил Чарли.

Вершины, похожие на кривые зубы, устремлялись в небо.

— Это Третье кольцо?

— Точно, — ответил Рекс. — Там ты встретишь тех чудовищ, которые, пробираясь к Внутреннему кругу, с каждым днем становятся сильнее и опаснее. Понял, как здесь все устроено?

Чарли кивнул.

— А что за горами? Четвертое кольцо? Какое оно?

— Это океан, — сказал Рекс. — Огромный, холодный и глубокий. Я называю его «Ледяная бездна».

— Ледяная бездна? — презрительно фыркнул Пинч. — Дурацкое название.

— А ты бы как сказал?

— Четвертое кольцо, разумеется!

— Да, но если бы нужно было дать прозвище, — не унимался Рекс, — ты бы что придумал?

Пинч задумался.

— Океан ужасов, — сказал он наконец.

— Океан ужасов? — расхохотался Рекс. — Ну и название! А где красота? Где поэтичность?

— Можно вопрос? — сказал Чарли. — Если это океан, в котором живут монстры четвертого класса, вроде серебряного языка, то как же они дышат? Ведь они живут под водой?

— Прекрасный вопрос, — отозвался Пинч. — Нет, они живут не под водой. Понимаешь, Океан ужасов, — он бросил взгляд в сторону Рекса, — это не сплошная вода. Там есть острова... но не такие, как в вашем мире. Многих вообще нет на карте. Можно сказать, что большая часть островов Нижнего мира еще не изучена.

— Верно, — вступил в разговор Рекс. — Так вот, а за Ледяной бездной, — он бросил взгляд в сторону Пинча, — находится Пятое кольцо. Ты его уже видел, когда в твоей спальне открылся портал.

— Это там, где были желтые кристаллы? — спросил Чарли.

Рекс кивнул.

— Жуткое место. Сверху было плохо видно, но могу тебе сказать, что там ужасно — одни острые скалы, населенные самыми древними и опасными тварями Нижнего мира.

— За исключением тех, кто живет во Внутреннем круге, — вставил Пинч.

— Да, за исключением тех, — сказал Рекс.

— Не могу поверить, что это я открыл вход рядом с этим пламенем, — тихо сказал Чарли, показывая на столб красного огня.

— Рядом, но, слава богу, не прямо в него, — сказал Пинч. — Никогда не пытайся открывать портал внутри Круга. Там живут те-у-кого-есть-имя.

Пинч снова поежился.

— Ты, наверное, заметил, что Пинч панически боится тех-у-кого-есть-имя, — сказал Рекс и, не дожидаясь ответа, повернулся к Табите. — Как там насчет входа?

— Дожидается, когда ты наконец закончишь свои лекции, — ответила она и вытянула вперед правую руку. По ее телу снова побежали красные огоньки.

— А теперь что она делает? — спросил Чарли.

— Открывает другой вход, чтобы мы попали прямо в Главное управление ночных кошмаров, — объяснил Рекс. — Понимаешь, мы можем открывать входы только в Нижний мир или из него, поэтому, если нужно переместиться с одного места Земли в другое, приходится сначала войти в Нижний мир, а потом уже из него выходить туда, куда нужно.

— То есть если ты хочешь попасть в Нижний мир, — сообразил Чарли, — то сначала нужно открыть портал в Первое кольцо, потому что там безопаснее, да?

— Молодец, малыш, ты все понял, — усмехнулся Рекс.

Вдруг Чарли заметил, что нож и лассо Рекса начали испускать тусклый голубой свет. Рекс тоже это заметил. Резко обернувшись, он метнул лассо в сторону маленьких тщедушных существ с огромными серыми глазами и длинными хвостами. Существа с пронзительным писком бросились врассыпную и тут же скрылись за камнями, словно стайка рыбешек.

— Гремлины, — сказал Рекс, сворачивая лассо. — В Нижнем мире на них никто не обращает внимания. У них даже номера нет, потому что они слишком маленькие. Здесь они безвредны, но на Земле творят всякие пакости, например, перегрызают электрические провода, выводят из строя машины, электростанции и все такое.

Внезапно раздался громкий хлопок, и перед ними возник новый портал. Заглянув в него, Чарли нос к носу столкнулся с огромным львом. У зверя была густая пышная грива и клыки размером с человеческий палец. Лев открыл пасть и заревел. Чарли задрожал всем телом и с отчаянным воплем отскочил назад.

— Не бойся, — рассмеялся Рекс. — Он не кусается. Проходи. Сейчас все увидишь.

Но мальчик не двинулся с места.

— Не бойся, — с улыбкой повторил Рекс.

Чарли осторожно ступил внутрь прохода.


Оказавшись возле каменной стены, он ощутил уже знакомый порыв ветра. Лев, тяжело ступая мягкими лапами, тут же направился к нему. Чарли с ужасом понял, как лев огромен. Да такой мальчик, как Чарли, для него даже не главное блюдо, а так, закуска.

Лев подошел вплотную и втянул носом воздух. Чарли замер. Сердце бешено колотилось, дыхание перехватывало. Лев открыл пасть и... лизнул Чарли в лицо.

Мальчик испуганно отшатнулся.

— Почему он меня облизывает? — еле выговорил он.

Сзади послышался смех Рекса.

— Чувствуешь запах?

Чарли закрыл глаза и вдохнул.

— Корица...

— А это значит...

— Что лев — это вовсе не лев, а мимикрон, да? — сразу догадался Чарли.

— Точно, — кивнул Рекс. — Он не собирается тебя есть, ему нужен только твой пот. Настоящий лев, живой и здоровый, сидит в клетке под нами.

— А где мы сейчас?

— Смотри сам.

Рекс махнул рукой в сторону каменной стены, приглашая Чарли обойти ее с другой стороны. Мальчик так и сделал и оказался рядом с тремя львами, расположившимися на площадке, которую окружал наполненный водой ров. За рвом начиналась ограда, а за оградой... прогуливались люди — много людей.

Рекс хлопнул Чарли по плечу.

— Мы в львином вольере зоопарка Сан-Диего. Здесь находится один из входов в Главное управление ночных кошмаров.

— Почему здесь? — спросил Чарли.

— В целях конспирации, конечно, — нетерпеливо ответил Пинч. — Никто ведь не знает, что эти львы — мимикроны пятого класса. И к двери они ни за что не подойдут.

— Какой двери?

— Иди за мной, — распорядился Пинч и решительно зашагал к пещере в дальнем конце вольера.

— Пошли, малыш, — подмигнул Чарли Рекс-Выше голову.

Чарли последовал за взрослыми, которые направились к пещере прямо через прайд псевдольвов. В дальнем углу вольера, скрытая от посторонних глаз, находилась большая металлическая дверь без ручек и петель. Посреди двери была прикреплена маленькая черная пластинка.

— Ну, кто будет открывать? — спросил Рекс.

— Только не я, — сказала Табита. — Я это ненавижу.

— Я открывал в прошлый раз, — быстро добавил Пинч.

— Ладно, — вздохнул Рекс и, наклонившись к пластинке, высунул язык. Из пластинки мгновенно выскочила пара щипцов и ухватилась за кончик языка.

— Что он делает? — спросил Чарли.

— Пуовеяю фвой Бве-вен-ха, — пробубнил Рекс.

— Проверяет свой ДНК, — объяснил Пинч. — Двери Главного управления ночных кошмаров контролируются специальными датчиками, которые мы называем слюнометры. Понимаешь, слюна человека содержит его генетический код, что позволяет датчикам идентифицировать личность.

«Хендерсон Рексфорд — личность установлена», — объявил механический голос. Щипцы отпустили язык Рекса и скрылись за черной пластинкой.

— Бог ты мой, как я это ненавижу, — сказал Рекс, потирая челюсть.

Металлическая дверь вдруг тихо отворилась, и Чарли впервые увидел Главное управление ночных кошмаров.


Это было техническое чудо, нагромождение хрома и стали. В бесчисленных коридорах располагались компьютерные терминалы. Повсюду висели слюнометры, контролирующие доступ ко множеству одинаковых дверей в стене главного терминала.

На необъятной территории Управления кипела бурная жизнь. Вокруг сновали рабочие. Двое мужчин в малиновых комбинезонах тащили за собой тележку с огромным аквариумом, в котором сидело существо, очень похожее на кальмара. Навстречу им спешила женщина в желтом комбинезоне, которая везла на тележке огромную тарелку со спагетти и тефтелями. Чарли так и думал, что это тефтели, пока они не начали мигать. Мальчик вздрогнул, увидев, что у них есть глаза; в таком случае то, что он принял за спагетти, было... Но не успел он придумать, что же это могло быть, как женщина в желтом комбинезоне исчезла, скрывшись в одном из коридоров, лучами расходившихся от главного терминала.

— Наше Главное управление может показаться тебе немного сумбурным, — сказал Рекс, словно читая мысли Чарли, — и все же это обычная рабочая организация, каких полно всюду. Держись рядом с нами, ничего не трогай, и скоро мы будем в Высшем совете.

Они пошли по лабиринту коридоров, минуя одну за другой двери, на которых красовались экзотические надписи вроде «Оборудование для осмотра и лечения желудков у гномов (только до третьего класса)» или «Клиника по удалению ядовитых зубов (кракенов не обслуживаем!)».

«Обычная рабочая организация, каких полно всюду», — подумал Чарли, у которого уже голова шла кругом.

Внезапно навстречу им выкатилась больничная каталка, которую толкали двое рабочих в красных комбинезонах. На ней лежал человек со сверкающей, словно мраморной, кожей. Только когда каталка осталась позади, Чарли понял, что человек на самом деле был из мрамора. Он лежал неподвижно, как статуя.

— Бедный парень, — сказала Табита.

— Вот что бывает, если посмотреть на Горгону, — пробормотал Рекс, покачивая головой. — Второй раз он на нее уже не посмотрит.

— А его можно вылечить? — спросил Чарли.

— Можно, если найти ту самую горгону, которая превратила его в камень, и отрубить ей голову — да где ж ее теперь искать?

Внезапно они остановились перед большими хромированными дверями. Надпись на дверях гласила: «Высший совет — вход по предварительной записи!»

— Пришли, — сказал Рекс, открывая двери.