"Узел" - читать интересную книгу автора (Вудс Стюарт)Глава 4Первая неделя Чака в теннисном клубе «Старый остров» была легкой. Его единственными постоянными клиентами были Гарри и Клэр Каррасы; они не пропустили ни одного дня и всегда появлялись вместе. Пока не наступила суббота. Клэр пришла в одиннадцать часов утра, причем одна. — Доброе утро, Клэр, — сказал Чак. — А где Гарри? — Поехал в Майами по делам, — ответила она. — Чем бы тебе хотелось заняться сегодня? Некоторое время она смотрела на него. — Давай поработаем над моими подачами, — наконец сказала она. — Я слишком часто ошибаюсь. Чак кивнул: — Я это заметил, но ты никогда не казалась мне заинтересованной в каком-либо обучении. — Я заинтересована, — сказала она. Чак взял тележку с тренировочными мячами и повел Клэр на корт. — Разреши мне посмотреть, как ты сделаешь пару подач, — сказал он. Клэр взяла два мяча и начала подавать. Пару минут Чак довольствовался тем, что просто наблюдал. На Клэр был костюм, более подходящий для пляжа, чем для корта: малюсенький топ и очень короткие шорты, и всякий раз, когда она тянулась к тележке за мячом, на него дразняще пялились из-под белой ткани ее загорелые ягодицы. Она остановилась. — Ну как? — Есть пара проблем, — сказал он, — начиная с того, как ты держишь ракетку. Ты слишком далеко захватываешь ее, так что все, что ты в состоянии сделать, это некрученая подача. Немного смести захват, вот так, и ты сможешь закрутить мяч, его будет труднее отбить. Она попробовала сделать еще пару подач. — Уже лучше, — сказала она. — Что еще? — Ты слишком часто подаешь в сетку; тебе нужно следить за мячом до того момента, как ракетка ударит по нему. Держи голову повыше, и ты сможешь перебросить через сетку больше мячей. Он проработал с ней целый час, и к концу урока ее подачи заметно улучшились. — Спасибо, — сказала она. — Мне это понравилось. — Мне тоже, — ответил он. Она положила ракетку и вытерла лицо полотенцем. — Приходи сегодня к ужину, — сказала она без всяких предисловий. У Чака перехватило дыхание. — С удовольствием. — Он старался придать голосу небрежную интонацию. Она назвала ему адрес. — В семь? — В семь — это как раз то, что надо; можно мне принести вина? — Хорошее красное будет вполне уместно. — Очень хорошее красное. — Ну, до семи, — сказала она. — Можешь не переодеваться. — Я не буду. Дом Клэр находился всего в одном квартале от бухты, где стояла у причала яхта Чака; это был большой трехэтажный викторианский особняк, стоявший на участке двойного или даже тройного размера по сравнению с обычным, если судить по длине забора. Дверь была открыта, но он все равно позвонил. — Заходи внутрь! — прокричала она откуда-то из дома. Чак открыл решетчатую дверь и вошел в дом. Там был короткий коридор, упиравшийся в лестницу. Справа был виден просторный плавательный бассейн. — Сюда, наверх! — крикнула она со второго этажа. Он поднялся по лестнице и оказался в просторной жилой комнате, слева от него была кухня, отгороженная баром. Клэр рылась в холодильнике. Она повернулась к нему, держа в руках бутылку шампанского «Вдова Клико». — Выпьешь шампанского? — Конечно. — Он поставил на стойку бара принесенную им бутылку вина. Она посмотрела на этикетку. — Очень мило, — сказала она. — Оно прекрасно подойдет к нашему ужину. — Это самое лучшее, что я смог найти на Прибрежном рынке, — сказал он, принимая от нее фужер шампанского. Они чокнулись. — За новых друзей, — сказала она. — С радостью выпью за это. Она вышла из-за стойки бара и села на табуретку рядом с ним. На ней было короткое прозрачное платье, впереди расстегивающееся донизу. Два кармашка, наподобие заплаток, прикрывали ее груди, и ему были ясно видны сквозь материю ее трусики. — Ты замечательно выглядишь сегодня вечером, — сказал он. Она засмеялась, показав ровные белые зубы. — Это моя работа, — сказала она. — Твоя работа? — Именно так я зарабатываю свое содержание. — Она передернула плечами. — Именно так большинство женщин зарабатывает свое содержание, если у них нет детей и они не ведут домашнее хозяйство. — Брак в твоем изложении выглядит как-то очень по-деловому, — сказал Чак. — А Гарри очень деловой мужик. — Вы давно женаты? — Чуть больше года. Первая жена Гарри умерла за год до того, как мы познакомились. — А откуда вы родом? — Мы оба с побережья — Гарри из Лос-Анджелеса, я из Сан-Диего. А ты? — Из маленького городишка в Джорджии, называется Делано. — Как тебе удалось научиться настолько здорово играть, чтобы стать профессионалом, если ты начал в маленьком городке? — У меня в школе был очень хороший тренер. Он раздобыл для меня теннисную стипендию, благодаря которой я смог учиться в университете штата, а там у меня снова был другой хороший тренер. Я стал профессионалом прямо со школьной скамьи. А ты что делала, пока не встретила Гарри? — О, я занималась множеством разных вещей — была секретаршей, регистраторшей, маникюршей, массажисткой. — Готов спорить, ты была чудесной массажисткой. Она снова улыбнулась. — Я ей и была, уж это точно. Вот так я и встретилась с Гарри. Я работала в отеле в Лас-Вегасе. — Ты уж слишком элегантная женщина, чтобы торчать в Вегасе. — Я тоже так считала. Когда Гарри предложил мне выйти за него замуж, я поставила одно условие — что мне никогда, ни за что не придется вновь посещать Лас-Вегас. Она налила им обоим еще шампанского. — Ты эдак напоишь меня допьяна, потчуя меня шампанским на пустой желудок, — сказал он. Она сняла ногу с ноги и села прямо. — А разве я не должна напоить тебя, чтобы потрахаться с тобой? — спросила она. Чак поставил свой фужер на стойку и попробовал унять дрожь, чтобы она не заметила его учащенного дыхания. — Не-а, — сказал он. Она встала, придвинулась к нему, обхватила его руками позади головы и поцеловала его слегка, играючи. Чак задрал ее платье, положил ладони сзади на ее обтянутые трусиками ягодицы и сжал их, прижимая ее пах к своему. — Их нужно снять, ты же знаешь, — прошептала она ему в ухо. Он стянул их вниз. Она выбралась из лежавших на полу трусиков, отступила на шаг назад и начала расстегивать платье. Чак сбросил с ног туфли, стащил через голову рубашку и скинул шорты. Эрекция была полной. Она протянула руку и взяла его за член. — Иди за мной, — сказала она, пятясь через комнату и ведя его за собой, держа за член. Они дошли до толстого шерстяного ковра, она легла на спину и потянула его на себя. — Сейчас, — прошептала она. — Больше никаких предварительных игр. — Она направила его в себя. Чак, опершись на локти, смотрел ей прямо в лицо. Ее глаза неотрывно следили за его глазами. Они оба начали двигаться вместе, сначала медленно, затем все быстрее. Ее глаза начали затуманиваться, она протянула руку и нежно сжала в горсти его яички. — Давай, — сказала она. — Прямо сейчас. Чак не подкачал. Он кончил сразу вслед за ней, двигаясь так быстро, как только мог, постанывая от наслаждения. Они остановились постепенно, как заводные куклы, в которых кончился завод. — Вот тебе и безопасный секс, — сказала Клэр. — Ты кажешься мне вполне безопасной партнершей, — ответил он, скатившись с нее на ковер и вытянувшись на спине рядом с ней. — Вряд ли ты впрямь в это веришь, — сказала она, затем встала, пошла к бару за бумажными салфетками и вернулась к нему. Она нежно вытерла его, затем себя. — Это получилось очень быстро, — сказала она. — В следующий раз тебе придется продержаться подольше, чтобы сделать меня счастливой. — А я тут именно для того, чтобы делать тебя счастливой, — сказал Чак. — Надеюсь, что так, — ответила она. — Минутку погодя, когда я чуть отдохну, я хочу приготовить тебе самый потрясающий бифштекс, который ты когда-либо ел, а потом я позволю тебе сделать меня очень счастливой. — Я никуда не тороплюсь. — У тебя нет чувства вины? Я насчет Гарри. — Честно говоря, нет. — Тебе не следует себя винить, знаешь ли. Гарри замечательно выглядит, но он вовсе не здоровый человек. Полтора года назад он перенес операцию на сердце, но он по-прежнему много пьет и ест жутко много жирного. А потом он выходит из дома и проплывает пятьдесят раз этот бассейн туда-сюда, словно для него не существует завтрашнего дня. — Это опасно. — Я знаю. Однажды он свалится замертво. Я выйду отсюда и найду его болтающимся в бассейне лицом вниз. — Ты готова к этому? — Да, но пока это не случилось, я практически лишена секса. Ему сделали операцию простаты в прошлом году. — Я помогу тебе, чем смогу. Она рассмеялась: — Ты душка, думаешь только обо мне. — Как, по-твоему, Гарри знает, чем мы занимаемся? — Меня бы это не удивило. — Как часто он уезжает по делам? — Два или три раза в месяц, как правило. — Это слишком редко. — Мы что-нибудь придумаем. — Она повернулась и серьезно посмотрела на него. — Сколько тебе лет, Чак? — Сорок четыре, — ответил он. — Хм-м, — промычала она про себя. — Тебе уже пора бы подумать о твоем будущем, о твоем финансовом положении. Она встала и, по-прежнему голая, начала готовить ужин. Чак наблюдал, как она расхаживает по кухне, и удивлялся, с чего бы это ему так здорово повезло. После ужина они снова занялись любовью, потом еще раз, пока не заснули в объятиях друг друга. |
||
|