"Девушки из Монте-Карло" - читать интересную книгу автора (Винсент Кристина)Глава 21Лора сидела в кресле самолета, совершавшего рейс по маршруту Ницца — Нью-Йорк, и слушала монотонный гул моторов. Вечерним рейсом пассажиров летело немного, и два кресла рядом с ней были свободны. Улыбающаяся стюардесса шла по проходу и раздавала наушники. Чтобы скоротать время, Лора взяла их, надела, еще ниже опустила спинку кресла и включила радио. Классическая музыка немного отвлекала от тревожных мыслей, не отпускавших Лору ни на минуту. Как же могло случиться, что Пьер Лежен, человек, с которым она так долго встречалась, любила его, грязно надругался над ней, оскорбил и унизил? Мерзость, совершенная Пьером, не укладывалась у нее в голове. Да, они расстались, она сама настояла на разрыве, но разве могла Лора предположить, что его месть будет столь жестокой и отвратительной? Лора осторожно коснулась затылка — он болел с тех пор, как Лежен ударил ее головой о стену, — и горестно вздохнула. Почему Пьер считает, что если люди расстаются, то один из них непременно должен мстить другому, да еще столь чудовищным образом? Казалось бы, прошло много времени, Лежену давно следовало успокоиться и смириться с потерей… но нет. Что он хотел доказать? Лишний раз подтвердить, что и раньше их отношения были далеко не безоблачными? Лора помнила, как грубо и вызывающе вел себя Лежен в последние месяцы их совместной жизни. Они часто ссорились, он оскорблял ее, делал больно и откровенно давал понять, что мужчина имеет право на пренебрежительное отношение к женщине. Почему же теперь она удивляется, что он так жестоко обошелся с ней? В сущности, Пьер всегда был таким — грубой, неотесанной скотиной. Лора тряхнула головой, стараясь избавиться от навязчивых воспоминаний о Лежене. Нашла о чем думать! Впереди у нее цель, и она должна ее достигнуть, несмотря на все испытания. Сейчас надо думать только о том, как добиться успеха. «Хорошо, что все это случилось накануне отъезда, — вдруг подумала Лора. — В Нью-Йорке у меня просто не будет времени без конца вспоминать мерзкие подробности гнусной сцены. Самолет унес меня от всего этого, и впереди меня ждет новая, интересная жизнь». Накануне Лора рассказала подругам и Квентину о дикой выходке Пьера. Девушки были в ужасе, кляли Лежена на чем свет стоит. Квентин настаивал на том, чтобы Лора заявила в полицию на Лежена. Об этом не могло быть и речи! Что бы она сказала в полиции? Что их коллега-полицейский отомстил ей столь отвратительным образом фактически ни за что? Просто поиздевался? Да они подняли бы ее на смех! Нет, пережить еще одно сильное унижение она бы не смогла. Вечером в клубе «Диско» девушки и Квентин устроили скромный прощальный ужин в честь Лоры, но его окончание было испорчено ссорой с Дженифер. И поводом для ссоры стал, сам того не ведая, Джулиус Креп. Он несколько раз звонил Дженифер, надеясь поговорить со своей драгоценной принцессой и обрадовать скорым возвращением, но ему так и не удалось застать ее дома. Отчаявшись, он послал телекс Лоре в офис и настойчиво просил разыскать легкомысленную подружку и передать ей, чтобы она немедленно позвонила ему. Во время ужина Лора напомнила подруге о просьбе Крепа, но та лишь досадливо отмахнулась. — Да ну его! — недовольным тоном произнесла Дженифер. — Ты же обещала, что позвонишь! Джулиус ждет не дождется твоего звонка! Он волнуется, что тебя постоянно не бывает дома. Позвони ему обязательно! — Не хочу! — неожиданно твердо заявила подруга. — Не хочу и не буду! — То есть как? — опешила Лора. — А вот так! — Дженифер… Ну я прошу тебя… Джулиус беспокоится! — Может, ты сама позвонишь ему и скажешь, что у меня все в порядке? — попросила Дженифер. — Да ты что? Он хочет услышать твой голос, а не мой! Он влюблен в тебя, разве ты забыла? — Да, я об этом давно забыла! — вдруг со злостью воскликнула Дженифер. — Почему я должна о нем помнить? — Хотя бы потому, что этот человек спас тебе жизнь! — резко бросила Лора. — Об этом ты тоже забыла? Да если бы не Джулиус, не знаю, чем бы закончилась твоя эпопея… — О Господи… — раздраженно протянула Дженифер. — Начинается… Как мне надоело слушать одно и то же! Почему я всем обязана, почему всем от меня что-то нужно? Сначала этот проклятый Жан-Клод хотел поймать меня в ловушку — не получилось! Теперь Креп вынашивает в отношении меня коварные планы! — О каких коварных планах ты говоришь? — возмутилась Лора. — Он любит тебя, волнуется, заботится о тебе! — И поэтому я всю оставшуюся жизнь должна посвятить Крепу, ползать перед ним на коленях, выполнять любые его прихоти! — Дженифер налила в бокал кока-колы и залпом выпила. — Я хочу жить так, как мне нравится, — медленно произнесла она. — И никакой Креп не заставит меня подчиниться! Лора с досадой бросила на стол крахмальную салфетку. На лице у нее появилось раздраженное выражение. — Ты категорически отказываешься звонить человеку, которому обязана собственной жизнью? — Отказываюсь! Повторяю: если хочешь, звони сама! Мне сейчас не до этого. — Ах вот оно что! Чем же так заняты твои мысли, позволь спросить? Неожиданно Дженифер улыбнулась. — Я безумно влюблена, и все мои мысли заняты лишь этим, — призналась она. Ее непосредственность и откровенность взбесили Лору. — О какой любви ты говоришь? — воскликнула она. — К кому? К этому самодовольному, спесивому самцу Алексу, у которого таких, как ты, миллион? Да он же просто играет с тобой, вертит как хочет, неужели ты не понимаешь? — Не смей так говорить о нем! — вскричала Дженифер. — Он любит меня, любит всей душой, а я — его! Лора скривила губы и презрительно усмехнулась: — Интересно, когда это ты успела так близко его узнать? За те несколько часов, что провела в горизонтальном положении, созерцая потолок? Подумать только, какая потрясающая проницательность! Дженифер вскочила из-за стола, ее лицо побледнело от гнева, а серые глаза сузились. — Нетрудно разобраться в мужчине, если имеешь кое-какой опыт, — злобно прошипела она. — Но тебе-то этого не дано! Ты же ведешь себя как монашка, точнее — вынуждена вести, потому что мужчины не балуют тебя своим вниманием! Вот и приходится тебе, бедненькой, изображать святошу! — Что? — То, что слышала! Ты просто завидуешь тем, у кого все получается! Тебе-то самой преподнесли хороший урок, вот ты и злишься! А меня Алекс любит, любит по-настоящему! Лора не могла поверить услышанному. Дженифер… ее лучшая подруга… Неужели она действительно так думает или просто болтает, как всегда, не подумав? Нет, слишком серьезны оскорбления! — Возможно, я не пользуюсь успехом у мужчин, — процедила сквозь зубы Лора, — но я прекрасно понимаю, почему они так липнут к тебе. — И почему же? — Да потому что ты — шлюха! — гневно выпалила Лора. — Не смей так меня называть! — взвизгнула Дженифер. — Не смей! Ты завидуешь мне, завидуешь! Лора попыталась подавить гнев и взять себя в руки. Зачем она уподобляется этой пустой, безголовой Дженифер? — Так что мне передать Джулиусу? — промолвила она безразличным голосом. — Что хочешь! Катитесь вы оба к черту! — бросила Дженифер и ушла. Лора вздохнула, выключила радио и сняла наушники. Стюардесса принесла на подносе холодное мясо, салат и хлеб. Лора не была голодна, но еда заставила ее отвлечься от тяжелых мыслей и неприятных воспоминаний. Теперь она думала о том, что обе они с Дженифер, в общем, были не правы. Да, Дженифер вела себя вызывающе, грубо, развязно, но зачем она, Лора, взялась учить ее жизни? Ей ведь давно известно, что Джен не очень умна, беспечна, легкомысленна, она никогда не дает себе труда задуматься о будущем. Вечером и на следующее утро Дженифер не вернулась домой, очевидно не желая встречаться с Лорой. «Помчалась к своему ненаглядному Алексу, — усмехалась Лора. — Не хочет со мной сталкиваться». Как глупо, в сущности, все получилось! Не надо было затевать эту дурацкую ссору и провоцировать друг друга на взаимные оскорбления. Теперь Лора чувствовала вину перед Дженифер, потому что в пылу гнева тоже наговорила ей много лишнего. «Надо будет позвонить ей, как только прилечу в Нью-Йорк, — решила она, — или написать. Да, лучше напишу и извинюсь. Ведь, в сущности, Дженифер неплохая: добрая, искренняя, открытая, непосредственная… Я обязательно напишу ей». Стюардесса забрала поднос с пустой посудой, Лора поблагодарила ее, откинулась в кресле, снова включила радио и надела наушники. Классическая музыка успокаивала и помогала расслабиться, направить ход мыслей в другую сторону. Нью-Йорк, экзамены, диплом, новая жизнь, карьера… Да, было над чем подумать. Долгий полет наконец закончился, и самолет благополучно приземлился в нью-йоркском аэропорту Кеннеди. Лора вместе с другими пассажирами спустилась по трапу и направилась в зал прилета. Толкая перед собой тележку с вещами, она оглядывалась по сторонам, ища встречающего ее представителя «Хаусон Мэй интернэшнл», и наконец заметила молодого человека, держащего в поднятой руке табличку «Мисс Лора Форсайт». Обрадовавшись, Лора поспешила к нему. Молодой человек вежливо улыбнулся и спросил: — Вы мисс Форсайт? — Да, это я. Здравствуйте! — Добрый вечер, мисс Форсайт! Мне поручено встретить вас и отвезти на квартиру, где вы временно будете жить. Он подхватил Лорины вещи и повел ее к выходу, где стоял темно-серый лимузин. На улице было еще светло, вечер только начинался, и Лора улыбнулась, вспомнив, что в Монако сейчас глубокая ночь. Молодой человек усадил ее на заднее сиденье, и машина рванулась с места. Лоре не раз доводилось видеть Манхэттен на фотографиях или в кино, но то, что она увидела из окна мчавшегося лимузина, поразило ее воображение. Потоки людей на широких улицах, бесконечные вереницы машин, несущихся с дикой скоростью, и… небоскребы, угрожающе обозначившиеся в наступающих сумерках. Стекло, бетон, сталь… и все, кажется, надвигается на людей, подавляет» заставляет чувствовать себя лилипутом, живущим в каком-то нереальном мире. «Обитатели Нью-Йорка наверняка так не думают, — мысленно усмехнулась Лора. — Они давно ко всему привыкли и перестали удивляться мощи этого города». — Вы уже бывали в Штатах, мэм? — спросил шофер» заметивший изумленное выражение ее лица в зеркальца заднего вида. — Нет, я здесь впервые. Просто поражена, — ответила Лора. Шофер снисходительно улыбнулся. — Да, это неплохой город. Позвольте, однако, леди, дать вам несколько советов, — сказал он. — Во-первых, по вечерам не гуляйте в одиночку по улицам, — начал он. — Если вечером вам нужно выйти из дома, всегда берите такси — так будет безопаснее. Когда ходите по магазинам и рассматриваете витрины, следите за тем, чтобы кто-нибудь не вырвал у вас из рук сумочку. А когда идете по улице, старайтесь держаться на приличном расстоянии от входных дверей, не приближайтесь к ним. — Почему? — прошептала Лора. — На вас могут напасть из-за двери, — с невозмутимым видом объяснил шофер. Немой восторг, охвативший Лору в первые минуты знакомства с Нью-Йорком, сменился тревогой и разочарованием. «Да, это не Монако? — с горечью подумала она, мгновенно представив широкие, просторные бульвары и набережные, по которым в любое время дня и ночи можно гулять, не допуская даже мысли о том, что кто-то нападет или вырвет сумочку из рук. Полицейские круглосуточно патрулируют улицы, и ни о каких хулиганских выходках или грабежах не может быть и речи. Да и люди в Монако, видимо, живут Другие, нежели в Нью-Йорке. Другие? Но я Монако живут и такие, как этот подонок Пьер Лежен, который напал на Лору не на улице, а в ее же квартире. — Вряд ли я буду гулять по вечерам, — сказала Лора. — У меня и времени-то свободного не будет. Надо готовиться к экзаменам. — Кстати, тот район, куда я вас везу, считается спокойным и безопасным, — сказал шофер. — Компания сняла для вас квартиру в доме на Пятой и Семьдесят четвертой. Оттуда удобно и быстро добираться на метро до Уолл-стрит. Двадцать минут — и никаких проблем! — Я не совсем поняла… Так на которой из двух улиц я буду жить? На Пятой или на Семьдесят четвертой? — недоуменно спросила Лора. Шофер громко рассмеялся: — Мисс, вы не поняли! Это же очень просто; здание находится на углу Семьдесят четвертой улицы и Пятой авеню, понимаете? Лора не была уверена, что на сей раз поняла все правильно, но переспрашивать не стала. Скоро она разберется в особенностях этого города, перестанет удивляться, что у большинства улиц нет названий, а есть лишь порядковые номера, освоится, изучит транспортную систему, познакомится с людьми, жизнь которых движется стремительно и «без проблем», и все встанет на свои места. Темно-серый лимузин мчался по улицам Нью-Йорка, и Лора, не отрываясь, наблюдала в окно за бурлящей жизнью. Большие, длинные, роскошные машины, которые постоянно гудят, требуя пропустить их вперед, толпы пешеходов, нетерпеливо ожидающих, когда на светофорах зажжется надпись «Идите», огромные витрины многоэтажных магазинов, сверкающие всеми цветами неоновые вывески… и небоскребы. Гигантские, стремящиеся в небо и, кажется, живущие своей собственной, непонятной жизнью. «Да, все-таки Нью-Йорк — замечательный город! — с восторгом думала Лора. — Возможно, он и опасен, если верить водителю, но ведь неприятности могут настигнуть где угодно, даже дома. Ничего, очень скоро я освоюсь и узнаю его получше». На следующее утро Лора проснулась в хорошем настроении и предостережения водителя уже казались ей надув манным преувеличением. «Все будет о'кей! — радостно повторяла она. — На метро до Уолл-стрит — и никаких проблем!» Было очень рано, разница во времени между Нью-Йорком и Монте-Карло составляла пять часов. Когда здесь наступала полночь, в Монако уже занимался новый день, а время нью-йоркского рассвета приходилось в Европе на время ленча. В новом жилище Лоры не было привычных высоких французских окон, которые она обычно распахивала по утрам, впуская чистый свежий воздух. В комнате имелся кондиционер, который охлаждал или нагревал воздух, и Лора никак не могла с ним справиться: то оттуда била струя ледяного воздуха, то налетал жаркий вихрь. Немного помучившись, Лора все-таки отрегулировала кондиционер, и в комнате установилась приятная прохлада. В ванной, встав под душ, она повернула ручку крана, и… струи воды ударили с такой силой, что Лора невольно вскрикнула и прижала руки к груди. Да, похоже, обитатели Нью-Йорка не любят полумер и полутонов. Все у них быстро, напористо и в полную силу. Приняв душ и позавтракав, Лора оделась, вышла из дома и направилась к ближайшей станции метро. Спустившись вниз, она сразу же попала в толпу пассажиров, спешащих к подходящим поездам. Лора немного растерялась, замедлила шаг, но толпа обтекала ее, как сильный водный поток легкую лодочку, заставляя двигаться и крутиться на месте. Она пыталась обратиться к кому-нибудь с вопросом, как ей попасть на перрон, но никто не только не отвечал ей, но, казалось, и не замечал ее присутствия. Людской поток вынес Лору к билетному киоску, около которого стояли пассажиры. Когда подошла ее очередь, она вежливо обратилась к служащему и спросила про Уолл-стрит, но тот даже не удостоил ее ответом. Лора в недоумении последовала за другими пассажирами, но тут на ее пути выросли турникеты и преградили дорогу. Лора, двигаясь против людского потока, выбралась обратно, отыскала свободное местечко около киоска и стала наблюдать за пассажирами. Что же надо сделать, чтобы миновать эти чертовы турникеты? Наконец она поняла, что нужно купить в киоске жетон, бросить его в узкую щель турникета, и тогда он пропустит тебя к перрону. Лора вздохнула с облегчением, снова встала в длинную очередь к киоску и, приблизившись к заветному окошку, молча положила перед служащим доллар. Он, даже не взглянув на нее, бросил несколько круглых жетонов и сдачу. Смерив служащего презрительным взглядом, Лора направилась к турникету. Она еще раз внимательно посмотрела, как идущий перед ней мужчина в деловом сером костюме бросает в щель жетон и проходит на перрон, и сделала то же самое. Цель была достигнута, турникет пропустил Лору, и она заторопилась к прибывающему поезду. Лора не задумывалась над тем, следует ли этот поезд до Уолл-стрит; ей почему-то казалось, что все поезда должны туда следовать, ведь Уолл-стрит — сердце делового мира Нью-Йорка. Войдя в вагон и увидев, что все места заняты, она встала в проходе, но в этот момент поезд так дернулся, что Лора чуть не упала. Схватившись за поручень, она постаралась крепче стоять на ногах, если поезд снова начнет дергать. Первая поездка в нью-йоркском метро произвела на Лору сильное и неприятное впечатление. Вагон постоянно шатало из стороны в сторону, колеса грохотали, скрежетали и стучали. Пассажиры подземки тоже вели себя, с точки зрения Лоры, весьма своеобразно. У всех были сосредоточенные, хмурые лица, никто не улыбался, многие уткнулись в газеты, другие тупо глядели себе под ноги, а некоторые во» обще ехали с закрытыми глазами. «Просто роботы какие-то или инопланетяне! — с досадой подумала Лора. — У кого же спросить про Уолл-стрит?» Размышляя над странными особенностями поведения жителей Нью-Йорка, Лора не заметила, как осталась в вагоне одна. Она вскинула голову, обвела испуганным взгляд дом пустой вагон и растерянно посмотрела на часы. Оказывается, она ехала пятнадцать минут! Неожиданно поезд выехал из туннеля наверх, остановился, и в вагон вошел чернокожий служащий в униформе! — Что вы здесь делаете, мисс? — строго спросил он» вращая яркими белками черных глаз. — Здесь нельзя находиться! — Простите… Я заблудилась, — забормотала Лора. — Как это — заблудились? — зло переспросил он. Агрессивные манеры чернокожего служащего напугали Лору. — Почему вы здесь оказались? — В его голосе прозвучали подозрительные интонации. — Я… мне надо добраться до Уолл-стрит, — начала сбивчиво объяснять Лора. — Но я ехала пятнадцать минут, а нужной остановки так и не было! Я заблудилась! Очевидно, иностранный акцент и ее растерянное лицо смягчили гнев служащего. — Уолл-стрит? — повторил он. — Но по этой ветке метро вы туда не доберетесь, мисс. — И что же мне теперь делать? — испуганно спросила Лора. Негр неожиданно рассмеялся, сверкнув белками глаз. — Леди, все очень просто! Поезжайте в обратном направлении до Четырнадцатой улицы, там сделаете пересадку и доберетесь до Уолл-стрит! О'кей? В десятом часу Лора наконец добралась до Уолл-стрит и, запыхавшись, вбежала в аудиторию, где уже начались занятия. Она вежливо поздоровалась, извинилась за опоздание перед преподавателем и объяснила, что заблудилась в метро. К ее удивлению, преподаватель бросил в ответ несколько раздраженных фраз, смысл которых сводился к тому, что надо тщательнее планировать маршрут и свое время. Лора тихо седа на свободное место в последнем ряду и стала соображать, о чем же идет речь. Преподаватель даже не соизволил сообщить ей, что он сейчас читает, из какого учебника, какое задание… В группе было пятнадцать человек: четырнадцать молодых людей и только одна девушка — Лора. Ей показалось, что они отнеслись к ее появлению враждебно. Соискатели брокерских дипломов неодобрительно и даже презрительно поглядывали на нее, расценивая как самонадеянную выскочку, которая тоже решила приобщиться к миру бизнеса и финансов. «Наверное, все они — сынки богатых родителей, — со злостью подумала Лора. — Ищут теплые места в жизни. Таким все легко достается!» Преподаватель продолжал монотонным голосом читать лекцию, и Лора, глядя на него, думала о том, что такой неприглядный и высокомерный человек не имеет права занимать эту должность. У него было худое вытянутое лицо, длинный крючковатый нос и большие навыкате глаза, с неприязнью глядящие на окружающих. Лора робко заглянула через плечо сидевшего рядом молодого человека, пробежала глазами страницу открытого учебника, достала ручку и тетрадь. «Как же я буду заниматься и сдавать экзамены в такой недоброжелательной, даже враждебной, атмосфере?» — с тоской подумала она. К концу занятий настроение Лоры не улучшилось и в глубине души она уже сожалела о том, что неуемное честолюбие и амбиции привели ее в Нью-Йорк. |
||
|