"Трефовый Валет" - читать интересную книгу автора (Уоллес Эдгар)Глава 8. Две неудачные сделки Боундри Мистер Кью привел к «Полковнику» гостя. Это был неряшливо одетый человек с плохо расчесанной бородой и сверкающей лысиной. Он выглядел, как банкрот, хотя ему ничего не стоило бы выписать чек на несколько сотен тысяч фунтов. — Фабрикант Том Кротин, глава фирмы «Кротин и Компания», — представил его Кью. — Так вы и есть господин Боундри? — спросил фабрикант у хозяина дома. Ден слегка поклонился и пригласил гостей к роскошно сервированному столу. — Я очень рад, что познакомился в своем клубе с капитаном Кью, и что он представил меня вам, мистер Боундри. — Я тоже очень рад нашему знакомству, — ответил Ден и незаметно для Кротина подмигнул Кью. Тот кисло улыбнулся. — Я читал в газетах о вашем судебном процессе, — продолжал фабрикант. — И на меня произвели глубокое впечатление спокойствие и достоинство, с которыми вы вели себя в зале суда. Я тогда сказал об этом жене. Она у меня настоящая светская дама и способна оценить истинное благородство. Когда я на ней женился, она занимала блестящее положение в обществе… — Она — дочь лорда Уэнтуорна, — проговорил Боундри. — Вы женились пять лет назад и этот брак обошелся вам в сто тысяч фунтов стерлингов, которые ушли на уплату долгов лорда. Кротин вытаращил глаза: — Откуда вам это известно? — Вы же понимаете, что я должен знать все и обо всех, чтобы иметь возможность совершать те преступления, в которых меня обвиняют. — Я не сомневаюсь, сэр, что выдвинутое против вас обвинение не имело под собой никаких оснований… — Вы ошибаетесь, — невозмутимо перебил его Ден. — Вот уже двадцать лет я зарабатываю деньги тем самым способом, за который меня пытались судить: скупаю предприятия за десятую часть их действительной стоимости. Мистер Кротин онемел от изумления. — По всей стране рассыпаны мои агенты, разыскивающие скандальные факты из биографий состоятельных людей. Фабрикант встал и бросил на стол салфетку. — Куда же вы, сэр? Ведь мы еще не кончили ужинать! — сказал Боундри. — Неужели вы не понимаете, что после вашего признания я не могу оставаться в вашем доме? — Вы не уйдете отсюда до тех пор, пока не продадите мне свою Риверборнскую фабрику. — Я не намерен ее продавать и не вам ее купить! — закричал Кротин. — Денег у меня хватит, потому что вы отдадите мне ее очень дешево. — За сколько же, интересно знать? — Предлагаю вам тридцать тысяч фунтов, — сказал Ден. — Она стоит более двухсот тысяч! — Всего? А я исходил из расчета, что она стоит триста тысяч. — Вы дурак или сумасшедший? — И то, и другое. Но не я, а вы. Спросите хотя бы у Мегги Дольмен. При упоминании этого имени фабрикант побледнел, как полотно, и снова опустился на стул. — Она работала на фабрике вашего отца, когда вы были еще юнцом, — продолжал Боундри. — Вы влюбились по уши и однажды поехали с ней в Блэкпул. Помните? Это было на Пасху. Подходящее время для венчания. Кротин молчал. — Вы женились на ней, но, боясь отца, держали свой брак в тайне. Шли годы… Мегги тихо жила в подаренном вами маленьком домике и довольствовалась скромной рентой. Так как она была бездетна, вы женились вторично, причем не позаботились предварительно расторгнуть тайный брак. — Все это требует доказательств, — хрипло сказал фабрикант. — Нет ничего проще. Вы сами себя выдали, регулярно переводя деньги Мегги от вашего собственного имени. Мои люди обыскали ее дом, — разумеется, в ее отсутствие, — и обнаружили брачное свидетельство. Оно находится у меня. Так кто же из нас дурак и сумасшедший? — Видимо, я, — простонал Кротин. — Тогда пишите купчую. Мистер Кью, дайте гостю перо. Фабрикант неожиданно взревел, как бык, и бросился на Дена. Однако силы были слишком уж неравны. Боундри схватил противника за воротник и стал трясти, как делает бульдог, поймавший крысу. При этом Ден рычал: — Я сверну вам шею! Затем он швырнул фабриканта на стул и рявкнул: — Пишите! — Вы за это поплатитесь! — взвизгнул Том Кротин. — Обязательно. Тридцатью тысячами фунтов. Пишите! Раздался негромкий стук. — Кто там еще? — недовольно спросил Боундри. Дверь медленно отворилась. — Позвольте войти, «Полковник»! Это был «Трефовый Валет». — Черт бы вас побрал, это опять вы? — закричал Боундри. — Что вам нужно? — Помешать Иакову продать свое первородство за чечевичную похлебку. — Не суйтесь не в свое дело! — бросил «Полковник». — Мистер Боундри, будьте так добры, отдайте Иакову его похлебку бесплатно, — вежливо сказал человек в маске. — Не отдам! Убирайтесь! — Брачное свидетельство — на стол! Живо! В руке «Трефового Валета» появился пистолет. «Полковник» швырнул на скатерть бумагу и отвернулся. — Неужели вы думаете, мистер Кротин, что эти люди удовлетворились бы вашей фабрикой? Они каждый год являлись бы к вам требовать все новых и новых жертв. И это продолжалось бы до тех пор, пока вы не остались бы нищим или не умерли. Забирайте вашу бумагу и уходите как можно скорее! «Трефовый Валет» вытолкал растерявшегося фабриканта из комнаты. Между тем «Полковник» опомнился. — Я не знаю, кто вы такой, — сказал он, — но хочу предложить вам сделку. Я обещал тому, кто поймает вас, сто тысяч фунтов. Даю эту сумму вам при условии, что вы оставите меня в покое! — Вы могли бы с таким же успехом предложить мне сто миллионов и полцарства в придачу, — ответил «Валет». С этими словами он вытащил из дверного замка ключ и сунул его в карман. Затем вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь. Боундри и Кью оказались в ловушке, поскольку «Полковник» в свое время позаботился о том, чтобы у него в доме были очень прочные двери. — Скорее к окну! — воскликнул Ден. Они распахнули окно, высунули головы наружу — и увидели, как из подъезда нетвердыми шагами вышел Том Кротин. — Сейчас вслед за ним появится «Трефовый Валет», причем без маски, — лихорадочно шептал Боундри. — Не станет же он привлекать к себе всеобщее внимание на улице! Кто-то вышел из подъезда. — Это женщина! — изумленно воскликнул Кью. — Она поворачивается в эту сторону… Смотрите, смотрите! Да это же… — Мези Уайт, — закончил за «Полковника» Кью. |
||
|