"Скрипачка и миллионер" - читать интересную книгу автора (Стивенс Сьюзен)ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯФакс от Эмили был счастливым спасением для Миранды. Ей очень не хотелось рассказывать все Тео. Однако это был не последний факс. Стюард принес еще один и передал его лично в руки Тео. Тот быстро пробежал сообщение глазами, нахмурился мрачнее тучи и мгновенно встал из-за стола. Выражение его лица напугало девушку. Она замерла, прижав бумагу к груди. Все будет нормально, убеждала она себя. Никакой беды не может быть. – Ты должна простить меня, Миранда, – сказал Тео, вернувшись. Кажется, продолжать трапезу он не собирался. Он был напряжен и расстроен, лицо – сплошная маска. – Тео, что произошло? – Мой дедушка отошел в мир иной… – О Тео, мне жаль… – Мне немедленно надо возвращаться на виллу Савакис. На виллу Савакис? Звучит не так уж гостеприимно. – Конечно, – она увидела, что он горит нетерпением. – Я помогу тебе, чем могу. Я еду с тобой. – Конечно, ты едешь со мной. Его голос больше не был голосом ее любимого. Это был голос жесткого бизнесмена. Он был несомненно расстроен, но еще и встревожен. – Ты можешь собраться быстро? – Конечно. Но если тебе удобней, можешь поехать без меня… – Без тебя? – он уставился на нее как на сумасшедшую. – Не обсуждается! Вертолет будет готов к вылету через пятнадцать минут. – Вертолет?.. – Миранда дрожала от нервного потрясения. К тому же она всегда боялась летать. А тут – вертолет. – Мы долго там пробудем? – спросила она, пытаясь отвлечься от тревожных мыслей. – Сколько потребуется, столько и пробудем, – отрезал он. Для нее шоком был его командный резкий тон, которому предполагалось подчиниться. Ей пришлось перебороть свои страхи, ведь она была его женой, и ее обязанность – поддержать его. Наверняка они с дедом были очень близки, и вот такое несчастье. Иногда жизнь действительно бывает очень жестока. Полет на вертолете оправдал все ее мрачные ожидания. Вместо Тео его вел незнакомый пилот, которому она мало доверяла. Более того, они попали в зону турбулентности и их изрядно покрутило. Миранде было плохо, но Тео, погруженный горькие мысли, никак не реагировал на нее. – Еще далеко? – вынуждена она была спросить его, чтобы привлечь внимание. Но Тео надел наушники и не услышал вопроса. Тогда ей пришлось коснуться его руки, отчего он вздрогнул. – Что ты хочешь? – едва ли не грубо спросил он. – Долго еще лететь? – Она очень хотела, чтобы он не услышал дрожи в ее голосе. – Прости… – тут его лицо смягчилось, тень ушла. – Понимаю, что для тебя это не очень приятно… Я должен думать о стольких вещах сразу… – Пожалуйста, не извиняйся, – перебила она его. – Я все понимаю, Тео. – Если погодные условия не помешают, мы прилетим через час, – уверил он ее с улыбкой. Конечно, он занят. Ему же надо будет позаботиться о похоронах. Собрать родственников и знакомых. И тут до Миранды дошло, что она еще не знакомилась с его родственниками. Любопытно, насколько огромна его семья, какие это люди… Так или иначе она готова была помогать Тео в любом деле. Тео сейчас наверняка горюет, и ему трудно справиться с чувствами. Она поможет на кухне или за столом, если понадобится. На что еще нужна жена?.. Вынув факс Эмили из кармана, она взяла его в руки как своего рода талисман. Ей очень хотелось поделиться содержанием письма с Тео. Но она сделает это в более подходящее время. Эмили писала: Вот вертолет приземлился, и они сошли на землю. К Тео сразу же подошли люди в черном, которые едва взглянули в сторону Миранды. На Тео был тоже официальный костюм, и он выглядел в нем недоступным и чужим. Ноги ее до сих пор дрожали после перелета, но ей пришлось взять себя в руки и поспешить за ним. Массивное здание, к которому они приблизились, было похоже на готический замок из фильма ужасов. Все окна были закрыты так, что ни один лучик дневного света не проникал внутрь, словно бы Димитрий Савакис хотел скрыться от всего мира. Поневоле воображение ее рисовало, как бы изменился дом, если бы в него впустить солнце. Нет, решила она в который раз, деньги могут далеко не все. Пусть наследный дом Савакисов и большой, но в нем совершенно нет души. Ее живое воображение никак не могло нарисовать, как бы здесь жила семья. К тому времени, как они подошли к главному входу, Миранда была в ужасе. Она успела заметить проволочное ограждение и даже посты наблюдения с телекамерами. Вокруг были расставлены предупредительные знаки: осторожно – проволока под напряжением. Особняк потерял в ее глазах всю свою привлекательность. Открылись ворота, и их едва не сбили с ног охранники. Тео вежливо предложил ей войти. Девушка высоко подняла голову и прошла вперед. Ее шаги эхом отзывались в просторном мраморном зале, и краем глаза она могла заметить застывших в поклоне слуг. В зале стояла мертвая тишина. Ей бы очень хотелось, чтобы прием не был похож на прибытие в официальный зал аэропорта. Это все дом… Повсюду стояли канделябры из слоновой кости, и предметы мебели явно напоминали французский антиквариат. В самом дальнем конце зала находилась огромная лестница, под ней толпилась группа человек из тридцати, все в черном. Ни один не взглянул в ее сторону, словно бы ее и не было. Все смотрели только на Тео, как будто он принес им добрую весть, благодаря которой они вернутся к жизни. – Родственники, – объяснил он ей на ухо, а потом шагнул к ним. Собравшиеся окружили Тео наподобие черной вороньей стаи. Сцена мало походила на теплый семейный прием. Миранда пыталась держаться нейтрально вежливо, хотя машинально заглядывала каждому в глаза, желая найти слова поддержки или симпатии, но все было напрасно – не нашла. Казалось, среди них не было ни одного человека, который был бы опечален свершившимся событием. Напротив, их глаза сияли надеждой и подавленным восторгом, что так не подходило к печальному моменту. Ужасно было думать, что Тео вырос среди таких людей и в таком странном месте. Он принадлежал этому миру. Как страшно. Миранда еле дождалась окончания церемонии, когда они с мужем оказались наедине. – Прости, что я вынужден был оставить тебя одну, Миранда. – Что? – она почему-то взглянула на него как на чужого человека. Но тут увидела жизнь в его глазах. Это выражение было далеко от выражения горя и печали. В нем застыла тревога и забота. – Я все понимаю, Тео. Не волнуйся за меня, со мной все в порядке. На тебя столько легло забот по похоронной церемонии… – Нет. В этом больше политической стратегии. – Политической? – Миранда задумалась. – Наверное, так и должно быть в любой семье. Он цинично усмехнулся. – Кстати, о семье, что там написала тебе сестра? Миранда улыбнулась: – Думаю, она одобрила твой контракт и нашу свадьбу. – Значит, ты подпишешь? – и он потянулся к нагрудному карману, вытаскивая оригинал контракта. – Хочу быть уверенным – что бы ни случилось, твое будущее безопасно. – Сейчас? – Да, лучше это сделать сейчас. Я забочусь о твоих интересах. Он посмотрел ей прямо в глаза и улыбнулся. Потом достал ручку и протянул ей. Подойдя к столу, Миранда подписала контракт. Бояться ей было нечего – сестра дала добро, значит, ему можно доверять. Когда она поставила на документе свою подпись, Тео обменялся многозначительными взглядами с группой мужчин. – Тебе нужно сейчас поговорить без меня? – Да, к сожалению, это так. Только не волнуйся. О тебе позаботятся. Сделают все, как ты попросишь. Обратись к слугам. – Я думаю не о себе… Как же эти люди не понимают: у тебя умер дедушка. Почему они не могут оставить тебя в покое хотя бы на время? – Уверяю тебя, дело обстоит совершенно не так, как ты себе представила. Это совещание нужно мне. Нужно уладить некоторые важные формальности, связанные с наследством. Ставка слишком серьезная, Миранда. – Ставка? Разве в вашей семье никто ни о ком не переживает? Тео горько вздохнул. – Миранда, ты безнадежный романтик. – Возможно, что и так, но… – Пойми ты одну вещь, Миранда. Дело не в тоске или любви. Дело здесь касается денег и власти. – Тогда… тогда мне очень жаль тебя, Тео. Миранда порывисто обняла его за талию и прижалась к нему. Тео растерялся. Он даже не знал, что делать. Поэтому остался недвижим. Ему казалось, что сейчас она отвернется от него. Но она подняла голову и поцеловала его в лоб. – Ох, Тео… – Миранда грустно улыбнулась. – Неужели тебя никто так не обнимал? – Миранда, не будь смешной, – прошептал он. – А теперь просто отпусти меня, – и он посмотрел на толпу. – Не слишком хороший вариант, но подойдет. – Ты о чем? – Миранда вздохнула и, посмотрев в ту сторону, куда смотрел он, заметила Лексис. – Миранда, – поздоровалась Лексис. – Или мне назвать тебя госпожой Савакис и поклониться? – Думаю, мы обе знаем, что не надо, – и Миранда протянула ей руку. – Добро пожаловать в дом Савакисов… – Ты хотела сказать, клан? – и Лексис обвела взглядом собрание. – И тебе добро пожаловать. – Итак, леди, оставлю вас, если вы не возражаете, – сказал Тео. – Даже если и возражаем. – Прости, Лексис, но в твоем случае тебе лучше просто закрыть рот и соблюдать приличия. Миранда… – он подошел к ней поближе и погладил по щеке. – Я не задержусь дольше, чем будет необходимо. Миранда улыбнулась, наблюдая, как он присоединился к мужчинам. – Как трогательно. Миранда вздрогнула. – Лексис, никто не сможет изменить положение дел. Мы собрались здесь на похороны. Неужели нельзя объявить на это время перемирие? Лексис пожала плечами. – Возможно… Итак… – она оглядела Миранду с головы до ног. – Теперь ты одна из них. – Одна из них? – и Миранда посмотрела в сторону, куда кивнула Лексис. – Уверяю тебя, Лексис, нет ни капельки сходства между ними и мной. Я здесь всего лишь потому, что я жена Тео, хочу его поддержать в горе и утешить. И еще гость в этом доме, если надо будет остаться, добавила она про себя. – Идем со мной? – пригласила она Лексис в одну из комнат. – Да, тут действительно удобно ждать, – сказала Лексис, когда они вошли в маленькую уютную комнатушку. – Здесь очень мило… – Мило? – Лексис подняла бровь. – Помилуй бог, ты что, не заметила, насколько все тут дружелюбны? Ирония Лексис была слишком неприкрытой. Миранда действительно склонна была с ней согласиться. Никто здесь друг с другом не общался. Все стояли отдельно, каждый занимался своим делом: кто пил чай, кто просто стоял в тишине в сторонке, задумавшись о своем. – А что с ними такое? – тихонько спросила Миранда у невольной компаньонки. – Для них это трудное время. – Что ты имеешь в виду? – Оглянись кругом и скажи, что ты видишь. – Горюющих родственников Тео, – предположила Миранда. – Ты сама в это не веришь, – прокомментировала Лексис. – Тогда объясни. – Комната полна женщин, которые полностью зависят от мужчин, за которыми они замужем. Они сидят здесь и ждут результатов встречи с Тео. Они хотят, чтобы и после смерти Димитрия они продолжали жить так же богато. Он всегда щедро оплачивал расходы своих родственников. – Но это так цинично с их стороны! – Не правда ли? Этих женщин заботит только одна вещь – материальное благополучие. Им нет дела до того, что кто-то умер. Они все заинтересованы в переговорах их мужей с Тео. – А ты? – Ну, я-то не завишу от щедрости этих господ. У меня есть свой маленький бизнес – благотворительное общество по охране животных. Миранда увидела Лексис совсем с другой стороны. Пусть Тео отзывался о ней не слишком положительно, но, оказывается, в ней больше глубины, чем он считал. – Не наше дело судить их, Лексис. У нас есть возможность быть независимыми, а у них, может, нет. – Ты слишком великодушна, – пожала плечами Лексис. Взяв Миранду за руку, она вывела ее на веранду. – Есть такие вещи, как свободная воля. Да, Миранда ошибалась в Лексис. Отрадно было узнать, что Лексис гораздо человечней. – Слава богу, я не такая. И Тео не запретит мне работать. – Он согласен? – Он не сможет мне отказать. Музыка – это моя жизнь. И была ею до того, как мы с ним встретились. А теперь, когда я не могу больше играть, буду преподавать музыку. – Времена меняются, – кивнула Лексис. – Когда-то все ожидали, что Тео женится на девственнице из богатой и знатной семьи, чтобы продолжить род. Мой отец предлагал меня ему в жены. – А ты? Ты хотела? – Это неважно, Миранда. Хотела или нет, меня отослали на Кальмос не спросившись, как телку для быка, для продолжения породы. – Но это ужасно! – Нет. Всего лишь бизнес. К счастью, сама идея пришлась не по душе Тео. – А ты почему не возражала? – Я люблю отца… Кажется, они поняли друг друга. – Да. Будет хорошо, если Тео даст тебе свободу вести собственное дело, – вздохнула Лексис. – Никаких «если», – снисходительно улыбнулась Миранда. – Не собираюсь полностью зависеть от мужчины. Мне кажется, нет ничего хуже, чем потерять собственную индивидуальность. И не важно, насколько ты его любишь. – Ты правда так думаешь? – Лицо Лексис затуманилось тревогой. – Да. А ты была влюблена в Тео? – Да что с того, если и так. Я ему никогда не нравилась. Это всего лишь сделка моего отца с его дедом. Мой отец никогда бы меня не стал слушать. – Мне жаль. Если тебе когда-нибудь понадобится друг… – Очень мило с твоей стороны, правда. Я тронута. Прости. Мне просто казалось, что ты такая же, как и они: только и ждешь пригласительный билет в мир материальных ценностей. Лексис опять опустила взгляд и долго загадочно молчала. Миранда почуяла неладное. – Мне кажется, тебя тревожит что-то еще, – предположила она. Лексис вздохнула и пожала плечами. – Скажи, ты никогда не спрашивала себя, почему Тео женился на тебе? – Он любит меня… – Но тут же ее одолели сомнения: – Лексис? Что такое? – Ничего. Просто ты этого не заслужила. Миранда напряглась. – Продолжай. – Тео женился на тебе, потому что таково было условие в завещании Димитрия. – Завещание? Ты о чем? – Миранда покачала головой. – Тео женился на мне, потому что любит меня. Лексис фыркнула. – Да в Тео нет и капли романтики. Я знаю его слишком хорошо. Любовь с первого взгляда – не для него. Он планирует свой брак холодно и расчетливо. – Расчетливо? – Миранда неверяще рассмеялась. – Это невозможно. Какой тут расчет? Моя семья не имеет ни власти, ни влияния, ни денег. Какой здесь расчет? – Значит, не понимаешь еще… Ну ладно, расскажу. Димитрий написал в завещании, что Тео получит в наследство компанию только в том случае, если женится на девушке, чтобы продолжался род Савакисов. Целую вечность Миранда молчала, опустив взгляд в пол. Потом заглянула в глаза Лексис: – Значит, я – та самая телка? – Мне очень жаль, Миранда, что приходится тебя просвещать. Но это лучше, чем если тебе случайно откроет глаза кто-то другой. Собрание закончилось, и цель, которую он себе поставил, была достигнута. Тео довольно улыбался, собирая документы со стола. Его мысли приобрели весьма романтичный оборот. Миранда обнимала его так, как никто и никогда раньше. Ее голос был полон любви. Она была такой нежной, такой близкой в трудную для него минуту. Всю свою жизнь он отталкивал людей от себя, зная, что им нужны от него только деньги. И поэтому стал холоден душой и сердцем. Он не знал жизни до встречи с Мирандой. Но она показала ему любовь без ограничений, без условий, одним-единственным прикосновением и нежным взглядом. И он хотел это еще. Хотел еще раз удостовериться в своей и ее любви. У них было будущее, чего так не желал признать его дед. Конечно, сейчас уже поздно расстраиваться по поводу того, что так и не удалось помириться с дедом, увы. Но у него была Миранда. А она – настоящее сокровище. – Нет, господа, спасибо, – отказался он от предложенного ему бокала шампанского. – Надеюсь, вы меня извините, но мне надо вернуться к жене. |
||
|