"Д'Артаньян в Бастилии" - читать интересную книгу автора (Харин Николай)

Глава двадцать вторая Друзья начинают действовать

На следующее утро Арамис переоделся и с озабоченным лицом проверил, легко ли спускаются курки пистолетов. Затем он зарядил их, засунул за пояс, добавив к ним испанский стилет, и, не говоря ни слова, ушел, низко надвинув на глаза свою широкополую неброскую шляпу.

– Господин монах снова пустился на поиски приключений! Очевидно, он опасается какого-нибудь ревнивого мужа, – хохотнул Портос.

– Вы опять ошибаетесь, Портос, – заметил Атос, лучше, чем его простодушный товарищ, понимавший характер Арамиса. – Вчера все равно было поздно предпринимать какие-либо шаги для освобождения д'Артаньяна, и поэтому наш монах позволил себе нанести визиты старым знакомым. Но теперь – время действовать. Поверьте, Арамис ушел по делу, связанному с нашей поездкой в Париж.

– Да, но он вооружился до зубов!

– А почему это вас удивляет? Насколько я понял, у кардинала есть основания испытывать особую неприязнь именно к нему. Арамис обвел его вокруг пальца в Type.

– Так же, как мы обвели его красное преосвященство вокруг пальца в истории с подвесками?! – воскликнул Портос, простодушно забывая, что история с подвесками закончилась для него в Шантильи, едва успев начаться.

– Примерно так, хотя мне неизвестны подробности, – улыбнулся Атос.

– Но почему же, черт возьми, я об атом не знаю вообще ничего?!

– Потому что это произошло после вашего отъезда из Парижа.

– Это верно. Но ведь Арамис мог бы рассказать мне эту историю по дороге.

– Очевидно, он счел ее нестоящей внимания.

– «Нестоящей внимания»? Хорошенькое дело – вы говорите «нестоящей внимания»! Что же в таком случае заслуживает внимания?!

– То обстоятельство, что д'Артаньян в Бастилии.

– Правда, – посетовал Портос, несколько успокаиваясь. – Разумеется. – Портос помолчал, но совсем недолго. – Получается, что Арамис отправился куда-то по нашему общему делу, и его прогулка настолько небезобидна, что он снарядился как на войну, а мы сидим тут и мирно беседуем.

Мы даже не знаем, куда он ушел.

– По-видимому, у Арамиса есть основания не посвящать нас в это.

Портос крутанул свои пышные усы и стукнул по столу, чтобы дать выход обуревавшим его чувствам. Великан не рассчитал своих сил. Ножки стола подкосились, и он рухнул на пол с громким стуком и скрежетом. Эти звуки вызвали поспешное появление хозяина «Сосновой шишки», сопровождаемого слугами и поварятами. Они решили, что знатные постояльцы подрались.

– У вас очень непрочная мебель, любезный хозяин, – сконфуженно произнес Портос, покуда Атос, пользуясь случаем, заказывал хозяину пару бутылок анжуйского. Уразумев, что никакой драки не предвидится, прислуга удалилась, причем поварята имели разочарованный вид.

– Что же мы будем делать? – спросил Портос немного погодя.

– Ждать, – отозвался Атос, привычным движением откупоривая первую бутылку…

* * *

Арамис между тем все не возвращался. Время тянулось невыносимо медленно, минуты казались часами. Атос и Портос оборачивались на каждый звук шагов по лестнице, ведущей на второй этаж, в одной из комнат которого они находились, но всякий раз шаги затихали в отдалении.

* * *

Что же делал самый таинственный из всей четверки? Он побывал в келье миноритского монастыря, а затем отправился к Люксембургскому дворцу, но не один, а в сопровождении монастырского служки, которому на вид было не больше шестнадцати лет.

Дойдя до дворца, служившего резиденцией королевы-матери, Арамис попросил служку, которого, очевидно, хорошо знали во дворце, вызвать лекаря Марии Медичи, недавно прибывшего из провинции. Тот отправился не мешкая и вскоре возвратился, сообщив, что новый лекарь королевы-матери сможет повидать господина, ожидающего его, через полчаса, как только освободится от неотложных дел.

Арамиса не обрадовало, но и не удивило это известие.

Скорее всего он ожидал чего-то в этом роде. Он попросил минорита остаться с ним и подождать.

– Как знать, чему равны полчаса королевского лекаря, – заметил Арамис. – Возможно, мне придется снова прибегнуть к вашей помоги.

Действительно, по прошествии получаса лекарь не появился, и Арамис, прождав еще с четверть часа, попросил служку вторично отправиться во дворец. Однако на этот раз он сменил тактику.

– Вы найдете духовника королевы-матери и покажете ему этот перстень. Пусть он выйдет из дворца и свернет на улицу Вожирар, я буду ждать его у фонаря за первым поворотом.

Видимо, молодой минорит хорошо усвоил, что праздное любопытство – порок, а может быть, отец Мерсенн, известный среди монахов этого Ордена, напутствовал служку соответствующим образом, – во всяком случае, он ничем не обнаружил своего отношения к странной просьбе. Арамис же, явно не желавший появляться в таком многолюдном месте, как королевский дворец, даже если это всего лишь дворец опальной матери короля, повернулся и направился вдоль улицы Вожирар к указанному им месту.

На этот раз дело пошло быстрее. Не прошло и пяти минут, как из дворца появился иезуит, торопливо зашагавший к первому повороту, о котором упоминал Арамис. По всей видимости, это и был духовник Марии Медичи.

Арамис выступил из тени здания, они приветствовали друг друга как члены Ордена, разговор продолжался вполголоса, по-латыни.

Он был недолгим, но напряженным. Собеседники энергичным шепотом обсудили какой-то важный вопрос и расстались в полном согласии.

Арамис не спешил возвратиться в «Сосновую шишку», где его дожидались друзья. Вместо этого он отправился на поиски какого-то дома, время от времени обращаясь с расспросами к прохожим, среди которых он предпочитал молодых дам. Поиски привели его к дому старой постройки на узенькой улице Лаферронери. Это обстоятельство, казалось, чем-то поразило бывшего мушкетера. Однако настроение его нисколько не ухудшилось, скорее напротив.

Потратив много времени на поиски этого дома, Арамис, видимо, не собирался входить в него. Ему нужно было лишь удостовериться, что он не ошибся и это именно тот дом, который он искал. Поэтому, как ни хотелось ему быть по возможности незаметным, все же пришлось заняться расспросами. Только после того, как у Арамиса исчезли все сомнения относительно того или тех, кто обитал в скромном доме на улице Лаферронери, он решил позволить себе отдых и отправился в «Сосновую шишку».

– Где вы пропадали, Арамис?! – воскликнул Портос, едва завидев его на пороге комнаты. – Мы уже не знали, что и думать!

Атос не сказал ничего. Он только вопросительно посмотрел на вошедшего. В ответ Арамис слегка покачал головой.

Потом он отбросил в сторону шляпу, небрежным жестом скинул с плеч плащ и сел, с наслаждением вытянув ноги в пропыленных ботфортах.

Портос в полном недоумении переводил взгляд с Арамиса на Атоса и обратно.

– Признаться, меня страшно бесят все эти ваши тайны! – с обидой в голосе сказал он наконец.

– Портос, у меня нет тайн от вас с Атосом. Нет никаких тайн, кроме тех, что мне не принадлежат. И я бы не хотел, чтобы они принадлежали и вам, они слишком опасны.

– Ну хорошо, сдаюсь! – согласился Портос. – Но посвятите нас в то, во что можете.

– Вы спрашивали меня, на что я надеюсь, когда собираюсь увидеть д'Артаньяна на свободе. Помните – по дороге в Париж?

– Я и сейчас готов повторить свой вопрос.

– Помните, что я ответил вам тогда, Портос?

– Вы сказали, что «уповаете на промысел Божий»,..

– Ну так вот – я продолжаю уповать на него.

– Но…

– Но предначертания Господни исполняются здесь, на земле, руками людей, хотите вы сказать?

– Ну… примерно… это самое, – смущенно подтвердил Портос.

– Так вот сегодня я уже повидался с одним таким человеком. И скоро надеюсь увидеть другого. Мы неодиноки в своих надеждах, друзья мои!

– Понимаю, есть еще господин де Тревиль, королева…

– Вы несете чепуху, Портос! При чем тут королева?!

– Но ведь д'Артаньян когда-то выручил ее из беды, значит…

– Во-первых, королева ничего не решает. Разве вы не слышали, что сказал господин де Тревиль? Камердинера королевы Ла Порта отправили в Бастилию. А это был наиболее преданный ей человек! И она ничего не смогла поделать.

– А во-вторых? – спросил Атос.

– Что – во-вторых?

– Просто вы сказали: «Во-первых, королева ничего не решает…»

– Да, конечно! Вы, как всегда, правы, Атос. Я имел в виду вот что…

– Итак, во-вторых?

– Во-вторых, я вовсе не имею в виду д'Артаньяна.

– Как не имеете в виду д'Артаньяна?!! – громовым голосом воскликнул Портос. – А что же вы имеете в виду?!!

– Я имею в виду, что воля тех, кто по своей прихоти заточает в Бастилию, – ничто в сравнении с волей провидения! А небеса могут избрать своим орудием людей.

Атос тревожно посмотрел на Арамиса. Он понял все с полуслова.

– Вы хотите сказать… – медленно начал Портос.

– Я хочу сказать, что началась охота на «красного зверя». На лису. И это лучшее средство уберечь кур в курятнике.

Ворота Бастилии могут в скором времени распахнуться для всех, кто оказался там по прихоти тирана.

– Я не совсем разделяю ваши взгляды, друг мой. Заговоры, а тем более убийства – это не по мне, но ваше решение – это наше решение. Я уважаю ваше мужество и ваш выбор, как бы к нему не относился, – проговорил Атос.

Портос же тем временем яростно крутил усы.

– Друзья мои, – мягко произнес Арамис. – Вы преувеличиваете мое мужество. Я всего лишь сочувствующий наблюдатель в предстоящей охоте, не более. В лучшем случае меня пригласят подержать разряженное ружье. Охотников много и без меня, и они принадлежат к числу сильных мира сего. Правда, это может уберечь их от плахи в случае неудачи, а моя участь сомнений не вызывает. Меня тогда спасет лишь незаметность, да, быть может, быстрота.

Арамис помолчал, затем, подойдя к друзьям, пожал им руки.

– Но я не простил бы себе, если бы впутал вас в это дело. Именно по этой причине я вам больше ничего не скажу, а жить буду отдельно, поселившись в келье миноритского монаха.

– Вот еще, Арамис! – взволнованно проговорил Портос. – Мы ведь знали, что в Париже нам могут поцарапать шкуру. И вы, и мы с Атосом приехали сюда ради д'Артаньяна.

– Отлично сказано, Портос, – одобрительно отозвался Атос. – А что касается прочего: будет охота удачной – что ж, тогда, надеюсь, мы скоро обнимем нашего друга, а если нет, тогда нам придется найти другое решение. И вот об атом я предлагаю всем подумать. И обсудить возможные пути освобождения д'Артаньяна.

– К моему несчастью, я уповаю лишь на кару небес, которая свершится через кого-либо из избранных для этой цели, – сказал Арамис. – И всеми силами стараюсь помочь им. Но вы правы, Атос. Нам нужно иметь кое-что в запасе, я потому и позвал вас. Вместе мы можем что-то предпринять, если лиса опять ускользнет из расставленных капканов.

– Надо посоветоваться с господином де Тревилем, – задумчиво проговорил Атос. – Пока, во всяком случае, моя голова пуста, как вот эта бутылка!

– А у меня возникла идея! – громко объявил Портос.

– Превосходно! Рассказывайте… – И трое друзей сдвинули стулья и наклонились друг к другу, предложив Портосу излагать свой план шепотом.