"Черная Салли" - читать интересную книгу автора (Кальма Н.)НАВСТРЕЧУ СВОБОДЕСалли лежала на соломе, глядя широко раскрытыми глазами в темноту. В углу скреблась мышь, солома шуршала. Каждый ночной звук пугал девочку, вызывая в ней дрожь. Она старалась лежать не двигаясь, но ей чудилось, что кто-то большой дышит рядом. Какие-то крадущиеся шаги… Лай собак… Уж не Паркер ли идет сюда искать ее? Прошло, наверно, не больше часа, но Салли была уверена, что она лежит здесь уже очень долго. Вдруг что-то заскреблось в дощатую стенку позади девочки. Раз… другой… Мышь? Нет, для мыши слишком громко. Салли приподнялась и, дрожа, села на соломе. Невольно она ощупала в кармане корешок воскового мирта. В стенку заскребли еще настойчивее. — Кто там? — дрожащим шепотом спросила Салли. Царапанье стихло. — Ты здесь, дочка? — тихо спросил знакомый голос. — Это я. Открывай скорей. — Папа!!! Салли бросилась отодвигать сломанную доску, натыкаясь в темноте на грабли и оглобли. Через минуту Джим Бэнбоу — живой и невредимый — держал дочку на руках и целовал ее шоколадную рожицу. Рядом с ним ждала своей очереди обнять дочку Джен. Салли почувствовала на лице ее радостные слезы. — После нацелуетесь, — заторопил их Джим, — нельзя мешкать ни минуты. Кажется, по дороге сюда я напоролся на О'Дейна, а этот ирландец узнает меня даже в аду… Джен, я посажу девочку на плечи. — Папа, а куда мы пойдем? — спросила вдруг звонким голосом Салли. Отец и мать были с ней, и теперь она никого и ничего не боялась. — Мы пойдем, Салли, к нашим друзьям, — сказал отец, — они ждут нас и помогут нам стать свободными. Джен закутала Салли в одеяло. — Сними сандалии, — сказал Джим. — Они слишком стучат. Иди лучше босиком. Мы скоро будем отдыхать в лесу. Неслышно выскользнули они из амбара. За углом караулила тетка Харри. — Кто? Кто? Кто идет? — забормотала она в ужасе. — Это мы, тетя Харри. — Джим похлопал ее по сгорбленной спине. — Жди нас скоро в гости, — шепнул он ей, — мы придем не одни, и тогда Паркеру не поздоровится. — Бог да благословит вас! — Тетка Харри обняла Джен. В голосе у нее послышались слезы. — Не плачь, тетя Харри, — серьезно сказала Салли. Она сидела на широких плечах отца, как в удобном кресле. — Вот возьми эту штуку. Она поможет тебе от зубной боли, и от лихого человека, и от ячменя. И Салли протянула негритянке сморщенный корешок. — А тебе разве он больше не нужен? — удивленно спросила тетка Харри. — Нет, — сказала Салли, — теперь со мной мама и папа, и я не боюсь никакого лихого человека. Джим обхватил дочку рукой и большими шагами направился к лесу. За ним семенила босыми ногами Джен. |
||||
|