"Первые радости" - читать интересную книгу автора (Федин Константин Александрович)24Мысль искать влиятельной поддержки в хлопотах о сыне не оставляла Веру Никандровну никогда. Но едва эта мысль зародилась — в утро после ареста Кирилла, — как Вера Никандровна увидела, что жила в совершённом одиночестве: некуда было идти, некого просить, Кирилл заполнял собою все сознание, и пока он был с ней, она не подозревала, что в целом городе, в целом мире у неё нет человека, к которому она могла бы обратиться в нужде. Ей показалось, что её бросили в воду и отвернулись от неё. Она ухватилась за мелькнувшую надежду найти помощь у Цветухина или Пастухова. И странно, надумав и разжигая эту надежду, Вера Никандровна была почти уверена, что от призрачного плана не останется следа, как только будет сделана попытка его осуществить; ожидание улетучится, и его нечем будет заменить. Боязнь потерять надежду стала сильнее самой надежды. — Как ты думаешь, он отзовётся? — раздумчиво спрашивала Вера Никандровна Лизу, держа её под руку, когда они шли к Цветухину. — Мне кажется, он чуткий, — отвечала Лиза. — Я тоже почему-то думаю, — говорила Вера Никандровна неуверенно. Решительность, с какой она вышла из дому, увлекая за собой Лизу, все больше исчезала, чем ближе они подходили к цели. Цветухин жил недалеко от Липок, в гостинице, одноэтажные беленькие корпуса которой непринуждённо размещались на дворе с газонами и асфальтовыми дорожками. Рядом высилось возвершенное причудливыми колпаками крыши здание музыкального училища, откуда нёсся беззлобный спор инструментов, шутливо подзадоривавших военный оркестр Липок. В отличие от больших гостиниц, здесь селились люди, склонные к оседлости, и жилось тут отдохновенно-приятно. В то время как Извекова и Лиза проходили по двору гостиницы аллейкой тонкоствольных деревцов, они услышали выхоленный голос: — Не меня ли вы разыскиваете? Лиза остановилась. Через открытое окно глядел на неё сияющий Цветухин. На нем была подкрахмаленная рубашка с откладным воротником того покроя, какой модниками Липок назывался «Робеспьер», и в белизне воротника он казался смуглее обычного. В поднятой и отодвинутой руке он держал раскрытую книгу, приветливо помахивая ею. — Угадал, правда? Ну, пожалуйста, заходите, я вас встречу. Приход их доставил Цветухину искреннее удовольствие. Его речи, улыбки, любезности были располагающе мягки. Он решил непременно попотчевать гостей мороженым и, хотя они наперебой отказывались, послал коридорного в Липки, дав ему фарфоровую супную миску и написав на бумажке, какие сорта надо взять. — Но ведь мы к вам по делу, по важному делу, — говорила, волнуясь, Вера Никандровна. — И совсем ненадолго, — вторила Лиза, — на несколько минут. — Пожалуйста, не оправдывайтесь и не извиняйтесь, — отвечал Цветухин, — я, видите, чем занимался? Стихами! И просто погиб бы от скуки, если бы вы не пришли. Вы спасли меня, честное слово! — Но я боюсь, наше дело покажется вам слишком… что вы заскучаете ещё больше, — продолжала Извекова нетерпеливо и в то же время робко. — Что вы! — восклицал Егор Павлович с растроганным изумлением, будто по самой природе своей готов был делать для ближних всё, что они пожелают. — Да я уже догадываюсь: вы, наверно, что-нибудь узнали о вашем сыне, да? Ну, как с ним обстоит, как? — Право, — сказала Вера Никандровна очень тихо, и глаза её засветились, — вы прямо заглянули в мои мысли. О чем же я могу ещё думать? К несчастью, до сего дня нет никакого движения в деле. И я даже не знаю, есть ли какое дело! То есть я убеждена, что нет! — Конечно, конечно! — горячо согласился Цветухин. — И вы понимаете, в каком положении Кирилл? За что его держат? Неужели, если у мальчика нашли какие-то бумажки, которые попали к нему бог знает как, неужели его надо держать без конца в таких условиях? — А он, что же, — спросил Цветухин, — неужели содержится в тюрьме? Я хочу сказать — без перемен? — Ну, в этом ведь все дело! Тянут, тянут со следствием, точно это бог знает что за преступление! — Черт знает! — сказал Цветухин, глядя на Лизу с выражением потрясённого сочувствия. — Действительно, — чуть слышно проговорила Лиза и несмело дёрнула плечами. — И вы знаете, — продолжала Извекова, — равнодушие чиновников может прямо свести с ума. Шестая неделя, как я подала прошение прокурору, и до сих пор один ответ: приходите в понедельник. — О чем прошение? — старался вникнуть Цветухин. — Я хочу взять Кирилла на поруки. — А, да, конечно! — одобрил Егор Павлович и добавил: — У чиновников, увы, мало что переменилось с гоголевских времён. Помните? Хлестаков спрашивает Растаковского: «А как давно вы подавали просьбу?» А тот в ответ: «Да если сказать правду, не так и давно, — в 1801 году; да вот уж тридцать лет нет никакой резолюции». Цветухин произнёс это по-актерски, на два голоса, и улыбнулся от удовольствия, что хорошо получилось. Лиза тоже улыбнулась и опустила глаза, чтобы не видеть его лица и не рассмеяться. Однако Вера Никандровна молчала, и, уловив её грустную укоризну, Егор Павлович сказал торопливо: — Я думаю, его должны выпустить на поруки. — Я уверена, выпустят, — вскинулась Извекова, — но только в том случае, если моей просьбе будет оказана влиятельная поддержка. Вот мы с Лизой и пришли просить вас не отказать нам, пожалуйста. — С огромным… то есть счёл бы долгом… Но, признаюсь, каким образом мог бы я… не представляю себе, помочь? — Достаточно вашего имени, если вы обратитесь к прокурору. — Моё имя! — негромко вздохнул Цветухин, с состраданием к себе и будто с давнишней усталостью. — Что вы! — изумилась Извекова. — Ваше имя! — Ваше имя! — повторила за ней Лиза, вся подаваясь вперёд и тотчас останавливая себя. — Да поверьте мне, мои дорогие, — польщенно возразил Цветухин, — это чистейший предрассудок, что актёрское имя обладает какой-то магией. Пока мы на сцене — ну, согласен, нам открыта дорога почти к любому сердцу. Но попробуй мы назавтра прийти к человеку, который вчера в театре плакал, глядя на нас, и попроси мы его о чём-нибудь, — боже мой! — какой мы произведём перепуг! В искусстве нами любуются. В быту нас лучше остеречься. Мы народ сомнительный, неустойчивый, истеричный. У нас всегда какие-нибудь неприятности, раздоры, тяжбы, скандалы. — Вы наговариваете на себя, — с оскорблённым чувством сказала Лиза, — это все неверно, неверно… — Милый друг! Вы думаете о нас лучше, чем мы заслуживаем. Это — свойство юности. Но вообразите, я являюсь к прокурору, и ему докладывают: пришёл актёр! Актёр? — спросит он и вот этак потянет бровкой. — Что от меня надо актёру? — Пришёл не просто актёр, пришёл Цветухин! — благоговейно произнесла Лиза. — О, — сказал Егор Павлович скромно, — вы мало знаете актёров, но я вижу, ещё меньше знакомы с прокурорами. — Важно, чтобы поняли, что об участи мальчика известно общественному мнению, — сказала Вера Никандровна, прижимая дёргающиеся пальцы к груди, — и если бы вы всё-таки не отказались… — Позвольте, — воскликнул Цветухин, — общественное мнение! Но что же может быть лучше Пастухова?! Пастухов — вот это действительно общественное мнение! Надо просить Пастухова! — Я тоже думала о нем. О вас и о нем. — Ах, что там — обо мне! Вы представляете, как это будет, если Александр Пастухов обратится к властям: известный в Петербурге человек, о котором пишут газеты! Это не актёр, это совсем другое! — Но я боюсь, согласится ли он? — Конечно, согласится! Он по призванию своему… ну, как сказать?.. — общественный деятель и просто будет рад случаю проявить себя. Я убеждён. И как замечательно! — я его как раз жду, он обещал прийти, и мы сразу же… Вдруг, задумавшись, Егор Павлович остановил глаза на Лизе. — Только как это лучше сделать? Пастухов не сказал, когда придёт. Если вы отправитесь к нему, то можете разминуться. Знаете, — вдруг обрадовался он, — сделаем так: вы, Вера Никандровна, пойдёте к Пастухову, а Лиза останется здесь на случай, если вы с ним разойдётесь. Так или иначе, он от вас не уйдёт. Лизу напугал странно постаревший взгляд Веры Никандровны, и она не решилась возражать. Условились, что если Извекова застанет Пастухова дома (он жил неподалёку), то она не возвратится. Цветухин проводил её заботливо и с лаской. Принесли мороженое, немного погодя — блюдца с ложечками, и пока Цветухин домовито и увлечённо хлопотал, звеня посудой, убирая со стола всё, что мешало, Лиза смотрела в окно. По-прежнему земля источала удушающий зной, и по тонким, словно замершим в мольбе пыльным веточкам молодых деревцов видно было, как томится изнурённая природа и ждёт, ждёт движения, перемены. Ленивые праздничные голоса нескладно выбегали из окон — оборвавшийся смех, стук кухонного ножа, детский крик. Жара как будто обкусывала и поглощала звуки, не давая им слиться в шум. — Все готово, пожалуйте, — сказал Цветухин. — Мы вас очень обременяли просьбой? — неожиданно спросила Лиза. Она повернулась спиной к окну, и ей был хорошо виден Цветухин в сверкающей своей рубашке, перетянутый широким, в ладонь, поясом с узорчатой металлической пряжкой и карманчиком для часов. Перед ней словно блеснул брелок с надписью: «Жми, Витюша, жми!», и она улыбнулась. — Вы смеётесь? — сказал Цветухин встревоженно. — Я показался вам неискренним, да? — Получилось, что вы не отказали нам… а можете ничего не делать. Правда? — Вы ошибаетесь, уверяю вас! Пастухов будет гораздо полезнее в таком деле. Это — его поприще. — Не сердитесь, — сказала Лиза, шагнув к нему, — можно вас ещё попросить? — Ну разумеется, Лиза. — Обещайте мне сделать так, чтобы Пастухов помог Кириллу. Он вас обидел тогда, в театре. Он вёл себя ужасно, ужасно. Но он совсем не такой, совсем!.. Цветухин взял её за руку, подвёл к столу и, усадив, сам сел рядом. — Вы очень страдаете за него? — спросил он, немного нагнувшись и заглянув ей в глаза. Она размазывала на блюдце подтаявшее мороженое. Очень ярко она увидела на миг белую ластиковую рубашку с медными пуговками по вороту, ученический, туго стянутый ремень и пряжку, в которой играл зайчик. Потом ей опять вспомнилось: «Жми, Витюша, жми!», и она посмотрела на пояс с карманчиком. — Он ваш жених? — спросил Егор Павлович. — Кто? — быстро отозвалась она. — Я его никогда так не называла. Внезапно покраснев, она слегка отодвинулась от Цветухина. — У меня совсем другой жених, — проговорила она с короткой усмешкой. — Не может быть! Кто такой? Секрет? — Один спортсмен. — Спортсмен? Цирковой борец? Гимнаст? Наездник? Вы шутите! — Почему же? — Но это ни на что не похоже! Как его фамилия? — Шубников. — Шубников… — повторил Егор Павлович. — Шубников… Позвольте. Мануфактурщик? — Да. — Боже мой! Он вскочил, отошёл к окну, вернулся, постоял тихо около Лизы, всматриваясь в её наклонённую голову, и спросил: — Сватовство? Да? Она молчала. Он опять сел рядом, теребя шевелюру и будто отвечая своим мыслям частым, обрывистым откашливанием. — Послушайте, Лиза. Я, кажется, начинаю понимать. Довольно обыкновенная судьба девушки. Любовь к одному, замужество с другим, да? Не надо этого делать. Нельзя этого делать. Нельзя идти против себя. Это потом скажется, всю жизнь будет сказываться. Лучше сейчас взять на себя что-нибудь тяжёлое, опасное, перенести какое-нибудь потрясение, но чтобы потом не ломать себя всегда, не каяться постоянно, когда уже все будет непоправимо. Вас принуждают, да? — Не знаю, — сказала она. — Это называется как-то по-другому. — Это называется: вам хотят добра, — верно? Почтеннейший Меркул Авдеевич заботится о счастье своего чада. Ведь так? О, — с горечью засмеялся Цветухин, — о, как я хорошо вижу вашего батюшку в роли устроителя счастья своей ненаглядной дочки! Несчастья, великого несчастья! — вскрикнул он, обеими руками схватывая руку Лизы. — Опомнитесь, милая! Этого не должно быть. — Этого не будет, — сказала Лиза, высвобождая руку, — если вы поможете Кириллу. Помогите ему, помогите! Она закрыла лицо, облокотившись на стол. — Я даю слово, — ответил Цветухин приподнято и задушевно, — даю вам слово, что вместе с Пастуховым сделаю всё, что в наших силах. Но и вы дайте мне слово, что не будете безрассудно коверкать свою жизнь. Она поправила волосы и распрямилась. — Вы говорите, нельзя идти против себя. Значит, идти против отца? — А чем помог бы вам Кирилл? — вдруг трезво сказал Цветухин. Он снова поднялся, молча походил по комнате, заглянул в раскрытую книгу, перелистал несколько страниц, пожал плечами. — Кирилл ещё мальчик, школьник. Вы заметили, как он ревновал вас ко мне? — засмеялся Цветухин. Лиза опустила голову. — Хотите, я вам скажу, кто такой Шубников? Этот избалованный купеческий дофин, этот сластёна… — Нет, нет! — сказала Лиза. — Я не знаю его и не хочу знать. Он перевернул ещё страничку. — Вы любите стихи? Она не ответила. Он прочитал сочным, шелковистым голосом, откинувшись к окну: — Хорошо? — спросил он и неслышным шагом подошёл к Лизе. — Я боюсь стихов, — сказала она. — Почему? — Я их не понимаю и… люблю. Он пристально изучал её лицо. — Знаете что, — сказал он, будто удовлетворившись своим исследованием и придя к нужному решению. — Возьмите меня в союзники против вашего отца. Она точно не решалась поднять голову. — Если вы откажетесь выйти замуж за Шубникова, вам надо будет уйти из дому. Я хочу вас поддержать. Я вас устрою. Она встала и, не глядя на него, проговорила: — Это будет не только против отца, но и против меня самой. — Спасибо, спасибо! — воскликнул он с весёлой беспечностью и с тем шумным уверенным смехом, которым владеют хорошие актёры. Он поболтал ложечкой в расплывшейся на блюдце жидкости и вздохнул неутешно: — Бедное мороженое, бедное мороженое! — Я пойду, — сказала Лиза. — Подождите, может быть, ещё придёт Вера Никандровна. Куда вам спешить, Лиза? — Нет, я пойду. Благодарю вас за ваше обещание. Прощайте. Она подала ему руку и, торопясь, высвободила, почти вырвала её. В третий раз она уходила, убегала от Цветухина. Зной опалил её на дворе. Горячий, неподвижный, томительно предчувствующий перемену, он удушал её беспощадно. |
||
|