"«Вор!» – сказал кот" - читать интересную книгу автора (Фоули Луиза Манро)Глава третья– Кики! – воскликнул мистер Кендрик, врываясь в дверь вместе с женой. – На тебе лица нет! Что случилось? Мы пробовали дозвониться, но телефон не отвечал! – С Джеффри всё в порядке? – задыхаясь, выпалила миссис Кендрик. Кики с облегчением вздохнула. Мало-помалу к ней возвращался румянец и дар речи. – С Джеффри ничего не случилось, – сказала она. – Он даже не понял, что что-то произошло. Они его не видели. И, словно в подтверждение её слов, в холл притопал сам Джеффри, волоча за собой деревянный грузовик, который Кики собиралась использовать как оружие. Следом за ним, игриво потрагивая грузовик лапой, скакал Рыжик, сама покладистость и благовоспитанность. Миссис Кендрик бросилась к сыну и сжала его в объятиях. – Мой мальчик! – воскликнула она. – Мы так волновались! – Кто здесь был, Кики? О чем ты говоришь? – спросил мистер Кендрик. – Два грабителя, – ответила Кики. – Нас только что пытались обворовать. О нет! – простонала миссис Кендрик. Подхватив Джеффри; она взяла Кики за руку. – Какой ужас! С тобой всё в порядке? Иди сюда и садись. – Она провела Кики в гостиную и села рядом с ней на диван. Кики посмотрела на валявшуюся на полу разбитую лампу – Вот, значит, что упало, когда Рыжик гонялся за ними, – в задумчивости произнесла она. Мистер Кендрик взял у жены сына и поцеловал его в макушку. – А теперь поцелуй маму и тебе пора назад в постель. Я мигом вернусь, – бросил он через плечо, направляясь к двери. – Пойдём в кухню, – предложила миссис Кендрик. – Я приготовлю тебе чего-нибудь горячего. Кики последовала за ней и села к столу, неожиданно почувствовав себя смертельно усталой. – Как насчёт чашечки горячего шоколада? – спросила миссис Кендрик, нервно перебегая от буфета к холодильнику. – Ты выглядишь совершенно измученной. – Так оно и есть, – призналась Кики, но не успела она открыть рот, как в кухне возник непонятно откуда взявшийся Рыжик, который запрыгнул прямо на стол. – Привет! – сказала миссис Кендрик. Она старалась говорить спокойно, но её голос всё ещё дрожал. – Кажется, я произнесла то самое заветное слово. – Она взъерошила коту шерсть. – Ты сегодня, как я понимаю, был героем, поэтому я тебя тоже угощу. – А теперь, Кики, расскажи, что произошло, – сказал мистер Кендрик, входя в кухню. Он внимательно оглядел её. – У тебя весь свитер рваный. А это что, кровь? Кики опустила глаза на свитер. – Это всё розовый куст, – объяснила она, закатывая рукава и осматривая руки. На обеих были глубокие царапины. – О Боже! – ужаснулась миссис Кендрик. – Надо их чем-то обработать. Она поставила перед Кики большую чашку горячего шоколада и пододвинула блюдце Рыжику, который одобрительно замурлыкал. – Нет, не нужно, – помотала головой Кики. – Я в полном порядке. Это всего-навсего царапины. Они даже не болят. Но миссис Кендрик уже полезла в буфет за йодом. – Слава Богу, что мы вернулись домой, Лорн, – сказала она, промывая царапины. -Знаешь, Кики, ведь это вышло по чистой случайности. Я решила позвонить тебе, чтобы узнать, как дела, но линия не срабатывала. Сначала я подумала, что что-нибудь вышло из строя из-за сильного ветра, но телефонистка сказала мне, что у всех соседей есть связь. Тогда я забеспокоилась. – Так что же всё-таки произошло? – снова спросил мистер Кендрик. – Сразу после вашего отъезда я спустилась в подвал, чтобы вынуть из сушилки белье, – начала Кики. – Джеффри с Рыжиком играли в кухне. Очевидно, они толкнули дверь, и она захлопнулась. И Кики рассказала все до самого конца. Как, волнуясь за Джеффри, она слушала в подвале селектор; как пролезла через крошечное окошко и забралась в дом через спальню; как Рыжик напал на грабителей и как наконец она промчалась в детскую и забаррикадировала дверь. – Мне очень жаль, что все так случилось, простите меня, – виновато сказала она, переводя взгляд с одного на другого. – Простить тебя? Тебе не за что просить прощения! – воскликнула миссис Кендрик. – Конечно, не за что, – поддакнул прокурор. – Ты отважно защищала Джеффри в наихудших обстоятельствах из всех возможных! – Значит, вы не сердитесь, что я оказалась закрытой в подвале? – Нет, – покачал головой мистер Кендрик. – Само Провидение тебя туда отправило. Лучше места не придумаешь, благодаря этому ты смогла застать воров врасплох. Ты вела себя молодцом. Хотя в следующий раз всё-таки лучше беги к соседям и вызывай полицию, – предостерег он её. – А теперь пойдем посмотрим, где они побывали. Что-то я не вижу, чтобы что-нибудь пропало. – Кстати, о полиции, – сказала миссис Кендрик. – Сейчас я им позвоню. Кики провела прокурора по комнатам. Шкатулка с драгоценностями миссис Кендрик казалась вроде бы нетронутой на месте были стереомагнитофон, телевизор, видео и лазерный проигрыватель. Когда они дошли до кабинета мистера Кендрика, он быстро осмотрел его и сказал: – Здесь ничего нет, что могло бы их заинтересовать. Одни только юридические бумаги. На этом не наживешься. Единственная ценная вещь – компьютер, но он на месте. Правда, вот «мышь» оторвали, я нашёл её в гостиной, – Он вытащил из кармана коробочку. – Вырвали и почему-то не взяли. – Можно посмотреть? – попросила Кики. Взяв «мышь» в руки, она насмешливо хмыкнула. – Не думаю, что её вырвали воры. Посмотрите на эти следы от зубов. – Рыжик? – догадался мистер Кендрик. Кики кивнула. – Он, наверное, сжал шнур в зубах и вертелся, чтобы «мышь» била по ногам, – предположила она. Как раз на эти слова явился Рыжик и, подпрыгнув, выхватил из рук Кики коробочку. Вцепившись зубами в завивающийся спиралью провод, он бешено завертелся вокруг своей оси. Кики и мистер Кендрик отпрянули от стремительно несущейся по кругу «мыши», которая врезалась во все, что ей попадалось на пути. – Молодец, Рыжик, – похвалила Кики, на лету схватив изобретенное котом оружие. – Спасибо, что показал. Мистер Кендрик был озадачен. – Не могу понять, – произнес он, – зачем они залезли в дом, если ничего не взяли? – Из их слов следовало, что они искали что-то определенное, – сказала Кики. – Они всё время возвращались в эту комнату. И говорили о каком-то телеке – телевизоре, наверное. Одного звали Коротышкой, это он приходил к миссис Кендрик договариваться насчёт работы в саду. Он и украл ключ. – Вот и объяснение! – воскликнул мистер Кендрик. – Полагайся после этого на женщин! – добавил он с мрачной усмешкой. – Но что они могли искать?.. Они завершили обход и вернулись в кухню вместе с миссис Кендрик, которая выходила в гараж. – Я позвонила в полицию из машины, – сказала она. – Сейчас они кого-нибудь пришлют. Тебе придется дать показания, Кики. Ты в состоянии? – Вполне, – кивнула Кики. Им пришлось ждать почти час, пока не приехали полицейские. Они заставили Кики повторить весь рассказ с начала до конца. Потом один из них начал задавать вопросы. – Можешь ли ты описать, как выглядели воры? – Не совсем, – призналась Кики. – Я хорошо видела только их ноги. На одном были высокие фиолетовые кеды, а на другом ковбойские сапоги. Позднее, когда я видела их уже в доме, было темно, и я не разглядела лиц. Думаю, что на головы у них были натянуты чулки, потому что волосы казались гладко прилизанными. – Они были высокие, ростом с мистера Кендрика? – Тот, кого звали Лео, был ниже ростом и более худым, чем мистер Кендрик. А другой, Коротышка, был очень высокий. Мне показалось, что у него британский акцент. Миссис Кендрик может его вам описать, она видела его сегодня утром. – Я уже беседовал с миссис Кендрик, – недовольно буркнул полицейский, – сейчас я разговариваю с тобой. Цвет волос? – Не знаю, ведь было темно. Честное слово, кроме ног, я толком ничего не видела. Полицейский поднял на неё глаза. – Следствие начнут с изучения фотоархива, – сказал он – Ты могла бы узнать их по фотографиям? Кики отрицательно помотала головой. – Может, стоит поискать отпечатки пальцев или ещё что-нибудь в этом роде? – Мой коллега сейчас этим как раз занимается, но результаты часто неубедительны. Показания свидетеля более надежны. Теперь посмотрим, что у нас получилось. Ты была в доме одна с маленьким мальчиком, так? Кики кивнула, добавив: – Ещё с нами был мой кот. Рыжик лениво возлежал на ковре, вытянув задние ноги. – Да-да, но кот вряд ли годится в свидетели, – возразил полицейский. Рыжик поднялся. Его устремленный ввысь хвост явно выражал неодобрение. Однако полицейский не обратил на кота ни малейшего внимания. – Ты видела их автомобиль? – спросил он. – Да, – ответила Кики. – Старый фордовский грузовичок, либо чеёный, либо тёмно-синий. – Какой модели? – Не знаю, было слишком темно. Полицейский нахмурился. – Что значит старый? Какого года выпуска? Пять, десять лет назад? У Кики возникло чувство, что с ней обращаются скорее как с преступником, чем как со свидетелем, и она возмутилась. – Десять лет, а то и больше, – отрезала она. – Машина сильно потрепана. Со стороны водителя большая царапина, как будто он за что-то зацепился, и левая передняя фара помята. Полицейский сменил тон. – Какой номер? – спросил он, слегка подняв бровь. – Номера не было ни спереди, ни сзади. Закрыв блокнот, он посмотрел на Кики. – Ещё что-нибудь можешь сказать? Кики напрягла память, изо всех сил пытаясь сосредоточиться. – Ещё вот что. С зеркала что-то свисало. Какое-то украшение. Что-то вроде пушистой обезьянки. Полицейский вновь открыл блокнот и черкнул пару слов. Затем он зевнул, и Кики поняла, что он, наверное, устал не меньше её. Она пожалела о своей резкости. – Простите, что больше ничем не могу вам помочь, сказала она. – Всё в порядке, – успокоил её полицейский. – Лучше сказать правду, чем насочинять с три короба. И если учесть обстоятельства, – добавил он, – ты запомнила немало. – Он улыбнулся и протянул Кики листок бумаги с именем и номером телефона. – Вот, возьми. Если завтра вспомнишь ещё что-нибудь, позвони мне. – Хотите ещё кофе? – предложила миссис Кендрик. – Нет, спасибо. Сержант Ролинс, думаю, уже заканчивает. Я подожду её на улице. Только он начал собирать свои вещи, как задняя дверь открылась и вошел мистер Кендрик с другим представителем закона. Им оказалась толстенная негритянка. Она улыбнулась Кики, у которой на коленях уже успел свернуться Рыжик. – Это, должно быть, наш доблестный боец, – сказала она, почесав кота за ухом. – А ты мисс Коллир. Кики кивнула. – Что-нибудь нашли? – Около куста осталась парочка следов, но отпечатки пальцев на подоконнике затерты. – Это из-за меня, – посетовала Кики. – Я же следом за ними лезла. Хороша помощница – уничтожила улики! – Ты всё сделала правильно, – успокоила её сержант Ролинс. – А в кабинете и в гостиной вы посмотрели? – Единственные вещественные доказательства, которые нам удалось обнаружить, – усмехнулся мистер Кендрик, – это клочки рыжей шерсти, и мы знаем, откуда они взялись! – А вы сняли отпечатки пальцев с ручки на двери детской? Я точно знаю, что они трогали её. Изнутри я видела, как ручка поворачивалась. – Сняли, но улов невелик. Полицейские уехали, и Кики принялась упаковывать Рыжика в рюкзак. – Оставайся у нас ночевать, Кики, или хотя бы побудь, не вернется с работы мама, – предложила миссис Кендрик. – Тебе, наверное, неуютно будет сейчас дома одной. Спасибо, я уже в полном порядке. – В любом случае пешком ты не пойдешь, я отвезу тебя, – сказал мистер Кендрик тоном, не допускающим возражений. Кики последовала за ним в гараж. – Так, значит, они ничего не взяли? – спросила она. – Из спальни пропало жемчужное ожерелье Сьюзен, ответил прокурор. – Но старинное опаловое кольцо, которое лежало на туалетном столике, они почему-то оставили. – Ожерелье дорогое? – Да нет. Девятнадцать долларов девяносто пять центов, куплено в нашем местном универмаге там, где мы раньше жили. Не могу понять, что им было нужно. У них был грузовик, они могли вывезти телевизор, видео, компьютер или микроволновую печь. Продать и получить кругленькую сумму. Просто загадка. Кики откинулась на роскошное сиденье автомобиля. – Они что-то искали в вашем кабинете, – сказала она. – Там они провели больше всего времени. – Ума не приложу, – продолжал недоумевать мистер Кендрик. – Может, они искали секретный сейф? В некоторых домах бывают такие. Он затормозил у дома Кики и протянул ей чек на двадцать долларов. – Так много! – запротестовала Кики. – Ты заработала эти деньги. Я плачу тебе за ум, сообразительность и находчивость. Мя-я-у! Рыжик высунул голову из рюкзака. – И тебе тоже, Рыжик, – сказал мистер Кендрик, почесав его за ушком. – Мне очень жаль, Кики, что все так случилось. Приходи к нам ещё раз посидеть с Джеффри, если тебя не пугает эта мысль. Кики покачала головой, но мистер Кендрик, не дав сказать ей ни слова, продолжил: – Завтра я попрошу сделать на окнах засовы и ещё раз поменяю все дверные замки, ведь они могли снять копию с ключа. – Хорошо, – согласилась Кики, вылезая из машины. Спасибо, – она попробовала улыбнуться. – Поздравляю с новосельем! Мистер Кендрик поднял брови. – Что ж, во всем есть свои хорошие стороны. Во всяком случае, нам удалось найти отважную няню, которая приходит со своим четвероногим охранным устройством. Смутившись, Кики рассмеялась и вошла в дом. Там она выпустила кота из рюкзака и посмотрела на часы. Была почти полночь. Писать маме записку или не писать? После гибели отца маме пришлось вернуться на полную ставку и, поскольку бывали дни, когда они с Кики почти не виделись – только коротко за завтраком или за обедом, они договорились оставлять друг другу записки под большой магнитной маргариткой на холодильнике. Идея о записках пришла в голову маме, и Кики поначалу думала о них с тоской, но постепенно привыкла и иногда даже радовалась возможности черкнуть маме пару слов. Но сегодня был не тот случай. История получилась бы слишком длинной, а у Кики не было сил излагать всё ещё раз. А если написать что-нибудь вроде: «Привет, мам, пока я сегодня сидела у Кендриков, их ограбили», – маму хватит удар. «Лучше отложить до утра и самой все рассказать» – сонно решила Кики. |
||
|