"Телемитские тексты (Liber CCXXVIII - MCLI)" - читать интересную книгу автора (Кроули Алистер)
СЦЕНА IV. ПРИХОЖАЯ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА
Просторный зал чёрного мрамора. По углам — четыре фонтана, плещущихся в цветных мраморных бассейнах. Сзади — небольшая дверь, по обеим сторонам которой стоят гигантские статуи наполовину людей, наполовину быков из белого мрамора. В середине сцены — Леди Психея. Она сидит на земле, с длинными распущенными волосами, в одежде из сияющего серебра, и скорбит. Перед ней — три служанки, склонённые и рыдающие, справа, спереди и слева. Престарелые женщины стоят впереди сцены на ступенях, ведущих в зал.
Нет никакого света, кроме того, что исходит от украшающих Леди Психею драгоценностей. Однако их свет таков, будто бы зал наполнили лунным сиянием, туманным светом, который теряется в необъятном здании.
Психея
В молчаньи ненависть гнездится. В тишине
И одиночестве я жду здесь,
В зале роковом, с опустошённым сердцем.
Тусклая вуаль глаза мне застит. И ничто,
Ничто не предвещает мне рассвета.
Я, дочь короля, — добыча паутины времени
Пусть в жилах царственная кровь, — что пользы?
Кольцо с печатью сможет вызвать Короля!
Наследница без дела в Вавилоне.
Оставив дом, пришла я в дом вассала,
Под мрачный смерти свод,
Оставив пену волн, пирующих у оснований
Колонн! Оставив ветер,
Грызущий их кариатиды!
Оставив зал жемчужный, тишину,
Которая как птица,
Сложила крылья
В аметистовых покоях, изумрудных
И янтарных львов, хранящих трон отца,
С чьего благословенья
Царит закон любви свободной,
Где справедливость — сталь,
А меч — нож врачевателя,
Где милосердие не менее логично,
Чем жизнь. Увы! Я жду!
Я жду, скорбя,
Здесь овдовевшего просителя слепого,
И топчущего всё слона,
Судьбой обманутого. В той пыли
Единорог идет по саду этих залов
Весны, охранник первый
Из тех, что защищают Короля?
Является Единорог. Стремительный, как лошадь, стройный, как олень, белый как лебедь и с рогом, как у нарвала. Он ложится по правую руку от Леди Психеи.
Психея
Приветствую тебя, о обладатель
Почетных званий, царственный, отважный!
Молчание скрывает сотворенье!
(Является лев. Он краснее заходящего солнца. Он ложится по левую руку от Леди Психеи).
Психея
Приветствую тебя, защитник, воин,
В чьём медном сердце бьётся пульс войны!
Ответь мне гласом мощным и рычащим!
(Является Павлин. Он настолько огромен, что его хвост, когда он расправляет его перед лицом Психеи, занимает весь зал.)
Психея
Приветствую тебя, кто освещает
И славит скрытый лик
Его величества! Гордись и восторгайся,
Им, пребывающим во тьме!
(Сцена темнеет. Даже свет, источаемый драгоценностями Леди Психеи, гаснет. Тогда из ворот Дворца, обставленных полулюдьми-полубыками, появляется золотой ястреб. В его клюве драгоценный камень, который он бросает в лампу, висящую высоко над головой Леди Психеи. Эта лампа остается темной. В это время Единорог, Лев и Павлин исчезают.)
Люби меня и проведи через слепые бездны!
Наполни поцелуями, вскорми и увенчай,
Цветами, коими мерцает славы сад,
Озёрами чистейших вин и бледными огнями, Кромсающими беспросветность эмпирея!
Люби меня! В невидимом пространстве
Лишь взгляд твой надо мной! Люби меня!
Даруй сейчас на трижды заклеймлённое чело
Мне стигму искренности!
Лампа вспыхивает прекрасным, но быстро гаснущим светом.
В этот момент над головой Леди Психеи появляется конус белого света, а перед ней — невероятно высокая фигура, закутанная и укрытая абсолютной темнотой.
Король
Пойдем! Трон опустел.
Орёл кричит: изыди!
Все звёзды сочтены и обращён поток.
Иди за мной! Твой Адонис уж дремлет.
Невестою ступай, иди за мной!
Ничтожен и трагичен одинокий рок.
Иди за мной! Рассеяна безвестность.
(Леди Психея поднимается на ноги. В тишине она кланяется, и в тишине следует за Королем, который поворачивается и идёт к воротам. Занавес опускается.)