"Брак по расчету" - читать интересную книгу автора (Боковен Джорджия)Глава 23Никогда раньше Крис не видела Кевина таким счастливым. Во время бракосочетания он стоял между ней и Мейсоном, держа их обоих за руки. Крис же пребывала в каком-то странном полусне. Она надеялась, что когда решительный момент останется позади, у нее гора с плеч свалится, но этого не случилось. Старые сложности не исчезли, зато новых явно прибавилось. Им с Мейсоном предстояло обсудить массу вопросов, которые они благоразумно отложили до свадьбы. Например, где они теперь будут жить. Крис наблюдала за Кевином, который оживленно болтал с отцом. У мальчугана радостно блестели глаза, и Крис со вздохом подумала: «Дай-то Бог, чтобы моя сегодняшняя жертва не оказалась напрасной!» Помогая Кристине надеть пальто, Джон неуверенно произнес: — Кажется, они неплохо ладят друг с другом. — Ты прав, Джон. — Крис была тронута его искренней заботой. Только бы, обретя отца, Кевин не потерял такого друга, как Джон! Джон словно прочитал ее мысли. — Не волнуйся, детка! Все будет о'кей! — Джон шутливо дернул ее за волосы. Крис обняла его. — Ты действительно так думаешь? — Я пока не готов признать это на сто процентов, но сдается мне, у вас есть будущее. — У нас? — Крис была откровенно изумлена. — Интересно, почему? — А ты разве не видишь, как они друг к другу относятся? Я долго не мог понять, почему ты согласилась выйти за Мейсона, но увидел их вместе — и сразу понял. Ей-Богу, Крис, я тобой восхищаюсь! Кевин, конечно, не оценит, что ты для него сделала. И, может, так оно и должно быть. Но мне-то все ясно… Ты удивительная женщина. Я таких не встречал. — Я восхищаюсь тобой, Крис, — сказала, подходя к ним, Мэри. — Да ладно вам! Вы меня захвалите, — пробормотала польщенная Крис. — Если хочешь, мы сейчас возьмем Кевина с собой, а вы с Мейсоном спокойно поговорите. Вам же надо столько всего обсудить, — предложила Мэри. — Спасибо! — обрадовалась Крис. — Это очень кстати. Все спустились на первый этаж и стали прощаться. Хендриксоны уехали, прихватив с собой Кевина. Ребекка и Тревис тоже попрощались, отправились на работу. Крис и Мейсон остались одни. И вдруг Мейсон стал торопливо прощаться. — Извините, Крис, совсем не могу уделить вам время. У меня через час самолет. — Вы улетаете? — опешила Крис. — Но… куда? И почему именно сейчас? Мейсон изумленно уставился на нее. — Не понял… — Почему вы мне раньше не сказали? Мы же должны… — Боже мой! Я ушам своим не верю. Вы что, считаете, что я теперь буду перед вами отчитываться? — В том, что касается непосредственно меня, конечно! — Но при чем тут вы? — саркастически усмехнулся Мейсон. — Или вы надеялись, что у нас будет медовый месяц? — О нет. Такое мне даже в страшном сне не могло присниться, — отчеканила Крис. — Тогда в чем дело? Что вы от меня хотите? — Сущий пустяк. Я хотела поговорить с вами о доме. О нашем общем доме. Но, по-моему, вы забыли, из-за чего мы затеяли весь этот сыр-бор. — Вы правы, я действительно забыл… — Мейсон распахнул плащ и вынул из кармана брюк ключ. — Позвоните Ребекке. Она вам все расскажет в подробностях. Крис недоуменно смотрела на Мейсона. — Что это? Мейсон раздраженно поморщился. — А вы сами не видите? Крис была готова его растерзать. Но вдруг она вспомнила слова своего тренера по теннису: «Если противнику удалось тебя разозлить, считай, что он уже наполовину выиграл». — И все же мне хотелось бы знать, что это такое, — спокойно повторила она. — Ключ от дома, который я купил на прошлой неделе. — Даже не посоветовавшись со мной? — Согласен, с моей стороны это было не очень вежливо, но мне казалось, нам лучше лишний раз не встречаться. — А вам не пришло в голову подождать, пока мы вынуждены будем встретиться, и поинтересоваться моим мнением? — Господи! Ну, что вы так разволновались? Это же просто дом! Нашли о чем разговаривать. Крис, конечно, могла сказать, что она волнуется прежде всего из-за Кевина, которому не хочется далеко уезжать от старого дома и расставаться с друзьями. Да и для нее, между прочим, важно, чтобы в ее комнате были хоть соответствующие удобства. Например, чтобы окна не выходили на солнечную сторону: Крис терпеть не могла сидеть днем с закрытыми шторами, а если яркий свет будет отражаться от экрана компьютера, у нее не останется другого выхода. Однако ей не хотелось раскрываться перед чужим человеком. «Лучше посмотреть на этот дом и четко, по-деловому изложить Мейсону свои претензии, — решила Крис. — Другого языка такие люди, как он, просто не понимают». — Вы правы, — сказала она. — Проблема не стоит выеденного яйца. Я посмотрю дом и свяжусь с вами. — Необязательно связываться со мной. Ребекка справится ничуть не хуже. Позвоните ей, когда будете готовы переехать, и она вам поможет. — Мейсон посмотрел на часы и, немного смягчившись, добавил: — Очень жаль, но мне действительно надо спешить. Передайте Кевину, что я привезу ему сюрприз. — Не надо, — выпалила Крис, удерживая его за рукав. — Не надо ничего привозить. — Но почему? — недоуменно спросил Мейсон. — Потому что Кевин должен ждать вас, а не ваши подарки, — спокойно и твердо ответила она. Мейсон с интересом посмотрел на Крис, явно не доверяя ее искренности. Она прекрасно понимала его сомнения — он тоже не внушал ей доверия. — Спасибо за совет, — наконец сказал Мейсон. — Я вижу, что мне придется еще долго учиться, прежде чем я стану хорошим отцом. Надеюсь, вы мне поможете? — Постараюсь. Было бы глупо сначала заварить всю эту кашу, а потом устраниться. — Однако не все способны вести себя так благородно. Я хочу, чтобы вы знали: я ценю ваши усилия. Крис подумала, что, наверное, он точно так же обращается с особо строптивыми субподрядчиками. И сухо ответила: — Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться ко мне. Я с удовольствием вам помогу. — Еще раз спасибо. — Пожалуйста. — Скоро увидимся! — Счастливого пути! — Она даже заставила себя улыбнуться. Мейсон ушел, а Крис еще немного постояла в вестибюле, боясь выйти сразу же вслед за Мейсоном: он ведь мог решить, что она за ним следит. Да, кто бы мог предположить, что в такой особенный день она окажется совсем одна. В эти минуты Кристине было не до смеха. |
||
|