"В двух шагах от любви" - читать интересную книгу автора (Бейтс Ноэль)4Чувство вины за тот давнишний поцелуй и сейчас продолжало терзать сердце Кристины так же, как и девять лет назад. В тот вечер, торопливо идя по тропинке, обсаженной розами, она поняла, что совершила ужасную ошибку, согласившись выйти замуж за Роберта Глоувера. Она вернулась под навес. Роберт бросился к ней и нежно обнял, И тут она поняла, что не сможет открыть ему правду. Она пыталась… действительно пыталась сделать его счастливым. Но она так быстро забеременела… Очень скоро ее начала мучить по утрам тошнота, которая затягивалась почти на весь день. И ей уже ни до чего не было дела. После свадьбы Кристина редко виделась со Стивеном. Он расторг помолвку с Дайной и почти на год уехал в Англию, но и после его возвращения они встречались лишь на семейных торжествах. Стивен никогда не подходил к ней близко и всегда держался очень вежливо. Временами ей даже казалось, что тот поцелуй в беседке был лишь плодом ее разгоряченного воображения. Нередко Кристина задавала себе вопрос: не заподозрил ли что-нибудь неладное Роб, несмотря на то, что она изо всех сил старалась скрыть от него свои подлинные чувства? Может, поэтому их отношения и не сложились так уж счастливо… Нет, все же во всем был виноват он сам, его нежелание взглянуть в лицо реальной жизни, его постоянные капризы, как у маленького ребенка. Он совершенно не мог понять, почему необходимо тратить деньги на такие скучные вещи, как, скажем, починка крыши. Кристина терпела. Однако чаша ее терпения переполнилась, когда она нашла на заднем сиденье машины мужа сережку Дайны и потом услышала от Роба признание, что у них с Дайной роман, который длится столько же, сколько и их замужество. Кристина в глубине души ожидала чего-то в этом роде, зная легкомысленный характер мужа, но то, что Роб изменял ей именно с Дайной, оказалось для нее страшным ударом. Неожиданно более десяти лет ее собственной жизни, как бы окрасились в совершенно другой цвет, и открылись многочисленные и вопиющие изъяны их искусственной, надуманной дружбы с Дайной. Кристина могла простить, но не забыть, и в конце концов, они с Робом довольно спокойно договорились расстаться. И вот сейчас ей приходилось разбираться со всеми этими забытыми чувствами, которые столько лет спали в глубинах ее памяти. Не больше пары минут у нее ушло на то, чтобы осознать, что Стивен действует на нее так же, как и девять лет назад. Еще через несколько минут она поняла, что он продолжает относиться к ней с тем же, почти нескрываемым, презрением. Звуки голосов в холле сообщили, что вернулась Лайза, сестра Роба. Встречи все равно было не избежать, и нечего откладывать ее в долгий ящик. По крайней мере, у Кристины было маленькое преимущество: ей предстояло спускаться по лестнице навстречу Лайзе и как бы находиться выше золовки. Даже тогда, когда Кристина еще жила в «Холмах», Лайзе удавалось заставить ее почувствовать себя чужачкой, тайком пробравшейся в дом и не имеющей права жить здесь. На этот раз Кристина собиралась с первой же минуты встречи заявить о своих правах. Сестра Роба была всего на несколько лет старше ее, но из-за властного характера выглядела намного старше своих лет. Вот и сейчас она пронзительным голосом отдавала экономке миссис Типпинз распоряжения насчет ужина. Для более сильного эффекта Кристина решила не торопиться. Она остановилась и, напустив на себя холодный высокомерный вид, за который девять лет назад отдала бы все на свете, поздоровалась: — Добрый день, Лайза. Сестра Роба удивленно посмотрела на невестку. — Крис! — воскликнула она, быстро приходя в себя. — Значит, ты все же нашла время вырваться в «Холмы»? Джонни приехал с тобой? Кристина решила не обращать внимания на язвительно-надменный тон родственницы. — Где Стив? — затем осведомилась Лайза. — По-моему, в библиотеке. — Хорошо, что он еще не уехал. Я должна обсудить с ним одно важное дело… В этот момент дверь библиотеки открылась, и оттуда вышел сам Стивен Глоувер. — Ах, это ты, Лайза, — привычно растягивая слова, проговорил он. — Я не ошибся, что услышал именно твой приятный голос. Если дело, которое ты собираешься обсудить со мной, касается «Холмов», то в разговоре должна участвовать и Кристина. Она, как и я, опекун Джонни. Лайза подняла прекрасно подведенную бровь в хорошо сыгранном удивлении, слегка пожала плечами и решила не спорить. — Конечно. Давайте пойдем в библиотеку, — любезно-холодным тоном предложила она. Лайза быстро вошла в комнату и с хозяйским видом огляделась по сторонам. — Библиотека всегда была одной из моих самых любимых комнат, — с довольным вздохом сообщила она. — Я прекрасно помню, как отец сидел в этом кресле у камина с трубкой и газетой… — Значит, у тебя очень хорошая память, — насмешливо прервал ее Стивен. — Отец редко бывал дома, а когда приезжал в «Холмы», то еще реже курил трубку или читал газеты. Лайза подарила ему взгляд, полный негодования, и уселась в лучшее кресло, не собираясь уступать его Кристине. — Ну и что ты хотела обсудить, Лайза? — без всякого вступления осведомился Стивен. Она самоуверенно улыбнулась. Кристина не сводила с нее подозрительного взгляда. — Вижу, ты уже пытался разобраться в финансовых делах нашего бедного Роба, — заметила Лайза. — Полагаю, они находятся в ужасном беспорядке. — Да, его дела сильно запутаны, — сухо согласился Стивен. — Денег останется совсем немного, учитывая, что придется платить налог на наследство. Я сильно сомневаюсь даже, что Роб до конца выплатил налог на наследство после смерти отца. А, как запущен дом! Какая жалость, что он в таком плачевном виде. Сейчас, чтобы привести дом в порядок, потребуется целое состояние. Конечно же, вы собираетесь продать имение. — Может, и продадим, — неопределенно проговорил Стивен. — Мне нужно некоторое время, чтобы разобраться с делами и решить, как поступить. — Ты прекрасно знаешь, что дом необходимо продать! — нетерпеливо воскликнула Лайза. — Я уже говорила на эту тему с Клинтом, и он готов заплатить тебе за «Холмы» хорошую цену. — Вот как? — на твердых губах Стивена заиграла насмешливая улыбка. — Вижу, ты не теряешь время даром, Лайза… Я еще даже не задумывался над тем, сколько может стоить имение. — Конечно, ты захочешь, чтобы сначала дом оценила независимая комиссия, — кивнула Лайза. — Но в любом случае мне бы очень не хотелось, чтобы он перестал принадлежать Глоуверам. И, думаю, я имею право первого выбора… — Нет! — Стивен и Лайза повернулись к Кристине, встревоженные ее неожиданно громким выкриком. Она сама немного испугалась своей несдержанности, но постаралась заговорить, как можно увереннее: — Имение не продается! Оно принадлежит Джонни, сыну Роберта Глоувера. Лайза нетерпеливо фыркнула. — Будь благоразумной, моя дорогая. Ты просто не сможешь содержать «Холмы» на тот маленький доход, который дает имение. Если дом продать и умело вложить деньги, то их окажется более чем достаточно, чтобы обеспечить вам с Джонни хорошую жизнь. — Я не хочу продавать «Холмы», — твердо повторила Кристина. Пока ей удавалось держать себя в руках. Как они смели сидеть здесь и обсуждать продажу принадлежащего ее сыну дома с таким видом, будет она тут совсем ни при чем? — И где ты собираешься найти деньги на содержание дома? — поинтересовался Стивен. — Я еще пока не решила, — холодно ответила Кристина. Ей требовалось еще немного времени, чтобы обсудить дело с бухгалтером, прежде чем открывать свои планы. Она хотела представить Стивену детально проработанные предложения, в которых бы даже ему не удалось найти ни единого слабого места. — Не думаю, что это… — Лайза внезапно замолчала. Дверь распахнулась, и в комнату с плачем вбежал ее сын, прижимая руку к левому глазу. — Дэвид, что случилось?! — Джонни ударил меня кулаком и ногой! — захныкал мальчик. — О, бедняжка!.. — Лайза в ярости повернулась к маленькому Джонни, который робко стоял на пороге. — Ах, ты, негодный драчун! — набросилась она на мальчугана. Как ты посмел ударить бедного Дэвида? Немедленно извинись или тебе придется сильно пожалеть! Кристина встала на защиту своего сына. — Подожди минуточку, — запротестовала она. — Давайте сначала выясним, кто виноват… Джонни, что случилось? Мальчик стоял в дверях, сжав руки в кулаки. — Я не буду извиняться, — упрямо заявил он. — Джонни! — Кристина удивленно посмотрела на сына. Как и все остальные мальчишки его возраста, время от времени он дрался, но еще ни разу не отказывался извиниться. Наоборот, едва заканчивалась потасовка, они с противником почти всегда становились лучшими друзьями. — Почему ты ударил Дэвида? — строго спросила она. Мальчик с обидой посмотрел на мать и упрямо выставил вперед подбородок. Временами он мог быть таким же упрямым, как и его отец. — Не скажу, — твердо ответил он. Кристина нахмурилась. Она не сомневалась в невиновности сына, но не могла вот так просто отпустить его, когда он отказывался отвечать ей. — Джонни, если ты ударил Дэвида, то поступил очень плохо. Ты знаешь это. И не имеет никакого значения, что он тебе сказал. Я хочу, чтобы ты извинился. — Нет! Внезапно Джонни быстро развернулся, выскочил из библиотеки и побежал по лестнице к себе в комнату. Кристина вскочила, чтобы броситься за сыном, но тяжелая рука Стивена остановила ее. — Если ты не возражаешь, я сам во всем разберусь, — спокойно предложил он. Кристина недовольно посмотрела на него, рассердившись за непрошеное вмешательство. Неужели ему мало того, что он и так во всем пытается быть первым? Ему еще хочется заниматься и воспитанием ее сына! Но тут же у нее в голове промелькнула мысль, что Стив, может быть, и прав. С такой ситуацией лучше справится мужчина. Поэтому она промолчала и разрешила ему отправиться на поиски Джонни. Оставшись в библиотеке одна, Кристина принялась просматривать бумаги Роберта. Примерно через час вернулся Стивен. — С Джонни все в порядке? — быстро спросила она. Стивен с улыбкой кивнул утвердительно. — Ну и молодец! Он здорово отделал Дэвида, хотя тот намного крупнее его. — Надеюсь, ты не похвалил Джонни? — возмущенно воскликнула Кристина. — Я не хочу, чтобы моего сына поощряли драться. — Не бойся, Джонни не драчун. Он просто такой же, каким был в его годы Роб, — пустился Стивен в воспоминания. — Мне постоянно приходилось вызволять его из неприятностей, в которые он попадал, ссорясь с мальчишками чуть ли не вдвое старше себя. — Не узнал, из-за чего случилась ссора? — поинтересовалась Кристина. — Узнал, но пообещал мальчику не рассказывать тебе. — Как ты посмел? — возмутилась она. — Позволь тебе напомнить, что Джонни мой сын… — Я этого не забыл, но бывают ситуации, которые могут разрешить только мужчины. Женщины просто не поймут. Кристина смотрела на него с холодной яростью, но, к своему изумлению, обнаружила в его глазах блеск искреннего веселья. — Пусть все остается так, как есть, — мягко предложил Стивен. — Я поговорю с Лайзой… А ты лучше вообще забудь об этой драке. — Хорошо, — без особой охоты согласилась она. — Но только, пожалуйста, не думай, будто я разрешу тебе регулярно вмешиваться в воспитание моего сына. Ты можешь быть моим коллегой по опекунству над Джонни, но я его мать. Последние пять лет мы с мальчиком прекрасно ладили вдвоем, и я абсолютно уверена, что и дальше у нас все будет хорошо. Стивен не стал спорить. Покончив с проблемой воспитания ребенка, они занялись документами. — Состояние дома оставляет желать лучшего, — заметил Стивен. — Центральное отопление нуждается в капитальном ремонте, канализация тоже. Аренда ферм не дает достаточного для содержания имения дохода. — Он не сводил с нее пристального взгляда, его глаза загадочно блестели. — Я согласен с Лайзой: при сложившихся тяжелых обстоятельствах самое разумное решение — продать «Холмы». Кристина упрямо покачала головой. — Нет, я не пойду на это… по крайней мере, без борьбы, — твердо заявила она, и ее губы упрямо сжались. — И ты не можешь продать дом без моего согласия. — Я и не собирался продавать его без твоего согласия, — проговорил он. По его тону Кристина догадалась, что он уже взвешивал эту возможность, но решил от нее отказаться. — И, уж конечно, не Лайзе. Даже кошелек бедняги Клинта недостаточно увесист, чтобы выкупить закладную, которую им придется взять, не говоря уже о содержании самого дома. — Да, наверное, ты прав, — задумчиво кивнула головой Кристина. — В наши дни совсем мало людей имеют такие огромные деньги. — Она вдруг подумала, что вот Стивен мог бы позволить себе такую роскошь, если бы, конечно, захотел. Он как будто прочитал ее мысли. — Да, я мог бы купить «Холмы», — спокойным голосом подтвердил он, — если бы они продавались. — А они не продаются! — Мне казалось, что мы уже договорились об этом. Однако у меня есть другое предложение. Кристина хмуро посмотрела на него. — Предложение? — Ты хочешь, чтобы имение досталось Джонни, но без приличного вливания денег тебе едва ли удастся сохранить его, — холодно изрек Стивен. — У меня есть деньги. Поэтому я предлагаю тебе выйти за меня замуж, естественно, после приличествующего промежутка времени. Не хочу шокировать соседей и родственников ненужной спешкой. Кристина с открытым ртом изумленно уставилась на него. Его голос, все его поведение казались вполне нормальными… Может, она просто что-то неправильно поняла? — Я… извини, — пробормотала она дрожащим голосом. — Что ты сказал? — Я попросил тебя выйти за меня замуж, — ответил Стивен, и в его карих глазах загорелись веселые огоньки. — Извини, наверное, я тебя здорово удивил. Тебе, конечно, нужно некоторое время, чтобы подумать. Попросить миссис Типпинз принести еще кофе? — К-кофе? — Или ты предпочитаешь что-нибудь покрепче? Может, бренди? — Он подошел к старинному буфету из красного дерева, в котором располагался бар, и налил ей полную рюмку самого лучшего бренди. — Если хочешь, я добавлю чего-нибудь, или предпочитаешь пить неразбавленным? — Неразбавленным, — едва слышно пробормотала Кристина. Сейчас она очень нуждалась в крепком спиртном. Стивен улыбнулся и протянул ей рюмку. — Молодец. Я тоже считаю преступлением портить хороший напиток, добавляя в него всякую шипучку. Кристина сделала большой глоток. Бренди обжег горло. — Я… боюсь, я не совсем понимаю, — пробормотала она, жалея, что не может сравниться со Стивеном в хладнокровии. — Почему ты хочешь жениться на мне? Он тоже налил себе бренди, сел в кресло, стоящее перед камином, и вытянул на коврике длинные ноги. — Я уже некоторое время всерьез подумываю о женитьбе, — объяснил он спокойно. — Мне уже за тридцать, и, честно говоря, холостяцкая жизнь начинает надоедать. У меня совсем нет времени на всякие романы и ухаживания. Иметь жену намного удобнее. — О, конечно, — согласилась Кристина дрожащим голосом. — Можно всегда, когда захочешь, насладиться сексом… Но почему ты выбрал именно меня? Наверняка есть множество других кандидаток. — Ты права. Но, к несчастью, все они являются далеко не лучшим вариантом. Большинство из них будут ожидать от меня ухаживаний, чтобы я покупал им цветы, помнил, когда у них день рождения, говорил комплименты. И лишь в нашем с тобой случае мы смогли бы прийти к обоюдовыгодному соглашению. Ты получишь твердую гарантию, что «Холмы» достанутся Джонни целыми и невредимыми, а взамен ты могла бы… быть у меня под рукой в любую минуту, когда я тебя захочу. — Понятно. — Только яркий блеск в глазах Кристины выдавал обиду и гнев, которые переполняли ее. — Другими словами, ты в более элегантной форме предлагаешь мне продать себя. — Ну, если ты так называешь мое предложение, то да, — невозмутимо произнес Стивен. — По-моему, другими словами это назвать невозможно. Твое предложение, конечно, очень льстит мне. Я в восторге, что ты считаешь, будто мои… услуги так дорого стоят. — Кристине с большим трудом удавалось сдерживать кипящие внутри чувства. — Однако мне бы хотелось сначала попробовать другие возможности. Он вежливо приподнял темную бровь. — Какие, например? Она заколебалась, не желая раньше времени сообщать ему о своих планах. — Я… у меня есть план, как извлечь доход из самого дома, — осторожно начала она. — В нескольких комнатах на первом этаже в восточном крыле можно было бы за плату проводить праздники, дни рождения, свадьбы… и тому подобное. Имение расположено достаточно близко от города, так что с транспортом проблем не будет. К тому же мой план не требует того, чтобы перевернуть вверх дном весь дом. Стивен задумался над ее словами. — Звучит вполне выполнимо, — наконец кивнул он. — Но хватит ли этих денег, чтобы содержать все имение? — Я еще не могу ответить на этот вопрос, — покачала Кристина головой. — Мне кажется, что нужно не просто сдавать комнаты, а организовывать торжества с полным обслуживанием: еда, спиртное, развлечения… Можно даже зарабатывать деньги на привидениях, устраивая ночные вечеринки с охотой за ними. — Гм-м… Звучит интересно, — подтвердил Стивен. — Но твой план требует больших усилий. — Во-первых, тебе, скорее всего, придется доставать разрешение на право торговли спиртными напитками… и, наверное, лицензию на развлекательную деятельность. — Знаю. Работы много, но у меня уже достаточно опыта в таких делах. Я… не знаю, говорил ли тебе Роб, но после того, как мы с ним расстались, я открыла свое маленькое дело по проведению торжеств. Все это у меня шло неплохо. По-моему, у такого рода бизнеса хорошее будущее. Я уверена, что многие предпочтут купить все сразу, чем, то же самое по частям. — Ясно. — По реакции Стивена Кристина никак не могла понять, как он отнесся к ее отказу выйти за него замуж. — Ты уже разработала план в деталях? — Пока только в общих чертах, — спокойно сказала она. — Мне еще необходимо обговорить его со своим бухгалтером, и, конечно, нужно знать хотя бы приблизительную сумму, в которую обойдется немедленный ремонт части дома и выплата налога на наследство. Думаю, я смогу через пару недель приготовить детальные предложения со всеми расчетами в письменном виде. Естественно, — добавила она и неуверенно посмотрела на собеседника, — мне понадобится твое согласие. — Да, конечно, — Стивен вызывающе улыбнулся. — И тебе хочется узнать, не откажусь ли я его дать, для того, чтобы заставить тебя принять мое предложение. — Хочется. Откажешься? Он покачал головой. — Это только настроит тебя против меня и затруднит нашу дальнейшую совместную работу. Нет, я готов поддерживать твой план, но только на определенный промежуток времени. Скажем, шесть месяцев. По истечении этого срока, если ты обнаружишь, что дела складываются не так, как ты ожидала, мы опять сможем вернуться к обсуждению моего предложения. Согласна? Кристина сделала глубокий вдох и постаралась успокоиться. Его условие казалось разумным… слишком разумным, но и слишком уж хладнокровным. Однако она была уверена в собственных силах и успехе своего плана и поэтому надеялась, что они никогда больше не вернутся к обсуждению его предложения… если, конечно, он сдержит свое слово. — Согласна, — осторожно произнесла она. — Если дела пойдут плохо, то через шесть месяцев, я буду готова обсудить твое предложение. — Ну и прекрасно. — Стивен поднял рюмку, как бы провозглашая тост в ее честь. В глубине карих глаз скрывался насмешливый блеск. — Может, выпьем за успех твоего предприятия? Кристина отхлебнула бренди. Она украдкой наблюдала за ним из-под ресниц. Она не доверяла Стиву Глоуверу, он был слишком опасным противником. Кристина знала, что чаще всего он выходил победителем. Предложение Стивена оказалось настолько же неожиданным, насколько и нежеланным. Но по крайней мере он не скрывал, в какую игру собирается играть. Она боялась одного: как бы со временем он не придумал свои собственные правила и не стал бы играть по ним. Но она не собиралась показывать ему, что это ее беспокоило. Если он узнает, что она боится его, то обретет сильное оружие против нее. А у нее возникло очень неприятное ощущение, что он и так уже слишком хорошо вооружен. Кристина всегда пряталась на кухне, когда в «Холмы» приезжала Лайза. Миссис Типпинз готовила ужин, и от ароматов просто текли слюнки. — Нужна ли моя помощь? — поинтересовалась она у экономки, которая резала овощи. — О Господи, ни в коем случае! — возмущенно покачала головой миссис Типпинз. Кристина рассмеялась. — Но почему нельзя? Я не какая-нибудь неженка. — Неужели вы не хотите подняться наверх и переодеться к ужину? — упорно отказывалась от помощи миссис Типпинз. — Не хочу переодеваться, — с вызовом ответила она. — Если я им не понравлюсь в джинса, то это их проблемы. Экономка улыбнулась, прекрасно зная, что Лайзе джинсы Кристины явно не понравятся. — В конце концов, это ваш дом, — мягко подбодрила она Кристину. — Нет, это не мой дом. Если быть точной, это дом Джон, — с улыбкой поправила Кристина экономку. Но в любом случае он не принадлежит Лайзе… и никогда не будет ей принадлежать. Миссис Типпинз нахмурилась и довольно кивнула. — Никак не могу понять, почему ей вдруг захотелось получить старый дом? Я помню время, когда она рвалась отсюда, называла его тюрьмой. — Наверное, в молодости имение на самом деле казалось ей тюрьмой, — задумчиво произнесла Кристина, стараясь быть справедливой к золовке. — Люди начинают ценить хорошие вещи только с годами. Семилетнему ребенку парк и окрестные холмы должны казаться настоящим раем, но не думаю, что он готов по достоинству оценить сам дом. Для этого Джонни нужно подрасти. — О, даже не знаю, что вам сказать, — рассмеялась миссис Типпинз. — Несколько часов назад Джонни не очень медлил, когда понадобилось поставить на место маленького Дэвида. Мальчики подрались, как раз из-за дома. Дэвид пытался столкнуть Джонни с того места, где он играл на полу со своим котенком. Ваш сын рассердился и сказал, что, раз это его дом, он может играть там, где хочет. На это Дэвид заявил, что, если бы не вы, «Холмы» принадлежали бы его матери. Вот после этих слов Джонни и ударил его, маменькин сынок разревелся и побежал жаловаться. Только не подумайте, что я виню Дэвида. Во всем виновата его мать. Ведь это она научила его говорить такие гадости. От кого он еще мог узнать об этом, как не от нее? Ни для кого не секрет, что, если бы бедный мистер Роберт был сейчас жив, «Холмы» все равно бы не принадлежали ей. После таких разговоров почему-то кажется, будто она желала смерти брату, чтобы развязать себе руки и захватить дом. — О нет. Я уверена, Лайза не желала смерти Роберту, — быстро возразила Кристина. — По-моему, нет ничего удивительного в том, что они видят во мне чужачку и злятся, что дом достался моему сыну. — Ну, какая же вы чужачка! — недоуменно пожала плечами экономка. — Вы больше заботились об имении, когда жили здесь, чем мистер Роберт или его отец, да будет земля им пухом! Я считаю, что в этом доме самой лучшей хозяйкой будете вы. Дверь открылась, и вошла Лайза. Она бросила на Кристину красноречивый неодобрительный взгляд, как бы говоря, что неприлично торчать на кухне и болтать со слугами, потом повернулась к экономке. — Миссис Типпинз, я спустилась, чтобы сообщить вам, что на ужине будет еще один гость. Приехала моя невестка… Новость о приезде Дайны не была особенно приятной. Кристина не видела бывшую подругу почти шесть лет, с тех пор, как ушла от Роберта. О чем она сейчас могла бы разговаривать с любовницей своего покойного мужа? Предстоящий вечер обещал быть трудным. |
||
|