"Каньон убийств" - читать интересную книгу автора (Гардинер Мэг)

Глава 23

Выйдя из лифта, я предприняла новую попытку дозвониться до Джесси. Безуспешно. Я направилась в казино. От яркого света и уличного шума у меня снова возникли позывы к тошноте, но я подавила их.

Был полдень. Столы для игры в кости пустовали, уборщики пылесосили ковры, официантки разносили бесплатные коктейли туристам, игравшим в рулетку.

Харли играла в очко за столом с пятидесятидолларовым минимумом. Перед ней лежала кучка фишек.

Увидев меня, она констатировала:

— Жизнь продолжается. Тебе стало лучше?

— Что ты тут делаешь?

— Наслаждаюсь, дорогуша.

Харли добавила несколько фишек к своей кучке. Глаза у нее горели.

— Нам нужно поговорить.

— Прекрасно.

Она положила пятидесятидолларовую фишку на стол перед незанятым стулом и кивнула крупье.

— Сдайте и ей.

Голова у меня раскалывалась, я вся горела. Крупье посмотрела на меня, и я села.

— Это путешествие — как раз то, что мне было нужно, — сказала Харли. — А твоя приятельница Джакарта совершенно невозмутима. Я купила билеты на сегодняшнее шоу в «МГМ-гранд».

Крупье сдала мне сначала девятку, а потом восьмерку.

— Ты переводила деньги Мики Яго? — спросила Харли.

У крупье выпало двадцать три. Я стала богаче на пятьдесят баксов. Помрачневшая Харли отвела глаза в сторону.

— Меня опоили наркотиком. Это твоих рук дело?

Крупье раздала карты. Я последовательно выиграла на шестнадцати, девятнадцати и двадцати очках. Когда я преднамеренно проиграла, Харли, просияв, поднялась, собрала свои фишки в сумочку и направилась к выходу, бросив мне:

— Ты нездорова.

Я последовала за ней мимо фонтанов и позолоченных колонн туда, где играл солнечными зайчиками плавательный бассейн.

— Харли, не увиливай от ответа.

— Ты обвиняешь меня в уголовном преступлении. Тебе нужна помощь психиатра.

— Что происходит в «Мако»?

— Я сюда приехала, чтобы проветрить мозги, а ты их мне засоряешь. Отстань.

— Но…

— Никаких «но». Я тебе уже говорила: не лезь в проблемы «Мако текнолоджиз». Этим ты только накличешь себе беду. А теперь, извини, я разбогатела на пять тысяч долларов. С этим крупье мне везет, и я намерена продолжать игру до тех пор, пока не кончится ее смена.


Кипя от злости, я двинулась к эскалатору.

«Джакарта права. Харли нечиста на руку. Она стоит на грани разоблачения», — думала я, поднимаясь вверх. Внезапно на соседнем эскалаторе я увидела Черри Лопес. Она надувала жвачку. Пузырь достиг размера крупного апельсина. Когда мы с Лопес оказались на одном уровне, наши взгляды встретились. Лопес сразу выплюнула жвачку и устремилась по спускающемуся эскалатору в надежде догнать меня.

Я тоже побежала вверх, лавируя между дедушками, бабушками и поклонниками Элвиса Пресли. Сзади послышался крик, я оглянулась на ходу и увидела: Лопес перепрыгнула через барьер, разделяющий эскалаторы, и приближается ко мне.

Буквально скатившись вниз, я бросилась к охраннику:

— Вон там, на эскалаторе, девушка. Она пыталась меня ограбить в казино. Задержите ее.

— Как она выглядела, мадам?

— Черные волосы, на шее татуировка в виде змеи. Думаю, она несовершеннолетняя.

— Подождите здесь. — Охранник направился к эскалатору.

И я подождала до тех пор, пока не увидела, как Лопес попала прямо в руки охранника.


Я на такси подъехала к терминалу аэропорта Маккаррана. Мимо промчалась шеренга пальм, и тик правого века, вызванный их мельканием, утих не сразу. Я вошла в зал и купила билет до Санта-Барбары с пересадкой в международном аэропорту Лос-Анджелеса. При мне был лишь пакет «сногсшибательного изящества», так что я направилась прямо к посту службы безопасности. По дороге я снова попыталась позвонить Джесси и обнаружила, что батарейка в мобильнике разрядилась.

Когда я проходила через металлодетектор, раздался писк.

— Имеются ли у вас в карманах ключи, ножи, монеты?

Я честно ответила «нет». Меня попросили пройти через детектор еще раз, и он снова запищал.

Мне предложили отойти в сторонку. Охранники — мужчина и женщина — занялись изучением моей одежды и сумки с помощью металлоискателя. Возле груди и живота прибор отчаянно жужжал. Охранница покопалась в пакете и вынула лучший подарок будущей невесте, а именно наручники.

Охранник поинтересовался:

— Из чего сделано ваше нижнее белье?

Охранница достала из сумки гигантский вибратор и попросила продемонстрировать, как им пользоваться.

У меня голова пошла кругом.


В международном аэропорту Лос-Анджелеса лайнер приземлился вовремя, и я успела на рейс до Санта-Барбары. Рев реактивных двигателей вызвал боль во всем теле. У меня было такое чувство, словно мне в глазные яблоки загнали гвозди. Я пыталась не опускать веки и не смотреть на свое одеяние. В аэропорту Лас-Вегаса я купила новое облачение, и теперь на мне были голубые шорты и в тон им тенниска, которая извещала о том, что «Я завоевываю наследство для своих внучат!». Из здания аэропорта я направилась к терминалу, от которого до Санта-Барбары рукой подать.

Изучая расписание, я почувствовала нечто подобное удару электрического тока. Оглянувшись, я увидела в трех футах от меня Мики Яго. Руки он держал в карманах черных джинсов. Золотистые кудри сверкали на солнце. На плече висел ноутбук.

— Давай пройдемся, — сказал Яго.

— Мне надо на самолет, — ответила я и направилась к выходу.

Яго удержал меня за руку:

— Твой рейс только через час.

Рука у него была холодной, а голос — хриплый.

— Я скажу охраннику, что ты пристаешь ко мне.

— А я скажу, что ты меня обокрала.

Я сделала вывод, что он успел пообщаться с Черри Лопес.

— Мой бумажник у тебя в пакете. Там же кокаин.

Я заглянула в свой пакет. Действительно, под салфетками лежал мужской бумажник и пакетик с белым порошком.

Перед глазами у меня все поплыло. Яго повел меня к выходу.

«Как он узнал, что я здесь? В эту часть терминала имеют доступ только пассажиры с билетами. Что это, спектакль? Он хочет показать, что способен отследить меня где угодно и когда угодно?» — гадала я, пытаясь освободиться.

Яго привел меня в зал ожидания пассажиров бизнес-класса, предъявив билет служащей, сидевшей за конторкой. Зал интерьером напоминал нордический коктейль-холл. Яго усадил меня на кожаный диван и устроился рядом.

— Блэкберн думает, что может игнорировать меня. Он ошибается.

Судя по выражению лица, он не имел ко мне личного интереса — сугубо деловая мина.

— Срок истек.

— Что тебе надо?

— Чтобы твой дружок делал то, что я ему говорю. — Яго поковырялся в чашке с орешками, которая стояла на кофейном столике. — Ему не следует пренебрегать мной. Кол Дайамонд пренебрег и поплатился за это.

Я удивилась: к чему он клонит и зачем признается в противоправных действиях?

— У Дайамонда произошел сердечный приступ из-за стресса, который он испытывал, пытаясь сохранить в тайне свои мошеннические сделки, — сказала я.

И вдруг, черт побери, один уголок губ пошел у него вверх, потянув за собой аккуратную темно-русую эспаньолку. Это была понимающая кривая улыбка: Яго знал, что Джесси от меня скрывает.

«Ты хочешь, чтобы об этом узнала твоя женщина? Думаешь, она останется с тобой после этого?»

Я решила блефануть.

— Не пытайся играть со мной. Я знаю все.

Он наклонился ко мне. Я почувствовала запах «травки».

— В дерзости тебе не откажешь, но врать ты ни хрена не умеешь. Ничего ты не знаешь.

«Держать осанку!»

— Я знаю, что Брэнд воровал деньги у «Мако» и непреднамеренно пощипал ваш фонд для подкупов и взяток.

— Люблю ученые слова. «Непреднамеренно». Погоди-ка, запишу в блокнот.

— А Кенни Руденски, тщательно прикрывая его, утаивал махинации от своего отца и других руководителей компании.

— Кенни — маленький перепуганный мальчик. — Яго откинулся на спинку дивана и вытянул ноги. — У Франклина Брэнда больше нет денег. Но твой хахаль получил деньги от «Мако» благодаря Брэнду. Я помню об этом. Эти деньги должны принадлежать мне. Они мне нужны.

Я промолчала.

— Я сказал Блэкберну: либо он отдаст деньги, либо пусть пеняет на себя. Он деньги не отдал, так что теперь я хочу получить с него еще кое-что.

— Что именно?

— Миллион неустойки.

Я чуть не грохнулась в обморок.

Яго вынул лэптоп из чехла и включил.

— Сомневаюсь, что ему под силу достать эту сумму. Поэтому я предлагаю ему отсрочку. В виде процентов он должен будет оказывать мне некоторые услуги. Услуги, больше ничего. Как только я получу миллион «зеленых», я буду считать, что мы с ним в расчете. Парень я вообще-то покладистый.

Яго начал что-то печатать на лэптопе.

— Мне нравятся компьютеры. Это куда лучше, чем бить по морде. Коммерция — дело трудное. Тебе когда-нибудь приходилось торговать? Это засасывает. Туда бегом, сюда бегом… Другое дело — электронный шантаж. Сидишь себе, развалившись в кресле, и смотришь, как ошметки летят. Никаких инвентаризаций, никаких продавцов — мечта, да и только. — Он подсоединил ноутбук к сотовому телефону.

— А если Джесси не станет оказывать тебе эти услуги?

— Тогда заплатит иначе.

— Как?

— Не как, а кем. Своими друзьями. Тобой.

У меня пересохло в горле.

— Ты у меня на мушке. Я могу воздействовать на тебя, где бы ты ни находилась. В любой день и час.

Он нажал клавишу. Послышался характерный звук отправки сообщения по электронной почте.

— Вернешься домой — почитай. Тебе это понравится, крошка.

Он вновь забегал пальцами по клавиатуре. На экране появился длинный ряд цифр и букв.

— Это банковский счет и имя, на которое он открыт, код сортировки и реквизиты для переводов.

С желудком у меня творилось что-то невообразимое.

Яго написал «Сегвей» и добавил группу цифр.

— Мне нужна аналогичная информация о клиентах его юридической конторы.

Стало ясно, что он намерен использовать фирму Джесси для отмывания денег.

— Джесси не будет этого делать.

— Будет. Как миленький.

Яго поднял трубку телефона, стоявшего на столе, и набрал номер своей кредитной карточки.

— Разговор за мой счет, — сказал он в трубку и обратился ко мне: — Какой у него номер телефона?

Я промолчала.

Яго нахмурился:

— Я могу узнать его за две минуты. Экономь свое и мое время, детка.

Я сдалась и назвала номер.

Яго потыкал в кнопки аппарата и передал трубку мне:

— Прочитай то, что здесь написано. — Он указал на экран лэптопа.

Сработал автоответчик Джесси. Я продиктовала реквизиты «Сегвей». Яго взял у меня трубку, положил на аппарат и, нажав клавишу компьютера, удалил реквизиты с экрана.

— Даю ему двадцать четыре часа.

— А что, если я пойду со всей этой информацией прямо в полицию?

— Вряд ли. — Яго убрал ноутбук в чехол и встал. — Пошли, тебе пора на выход.

Я не шелохнулась. Этот парень был игрок. Ему нравилось манипулировать людьми, и сейчас он тоже играл. Я не верила в серьезность его намерений, но тем не менее решила, что осторожность не помешает.

— Если хочешь вернуть бумажник, то возьми его из пакета сам. А от кокаина я избавлюсь в туалете.

— Избавишься? Но это подарок!

— Обойдусь без твоих подарков.

Он запустил руку в мой пакет и извлек бумажник.

— У тебя тридцать секунд.

Яго проводил меня до дамской комнаты.

У раковины стояла женщина. Я подождала, пока она уйдет, взяв бумажную салфетку, чтобы не оставить отпечатков пальцев, вынула пакетик и кинула в мусорное ведро, набросав сверху обрывков бумажных полотенец.

Когда я вышла, Яго стоял у двери.

— Пойдем, — сказал он.

Он проводил меня до турникета. Прежде чем двинуться дальше, я спросила:

— Почему ты уверен, что я не сообщу обо всем властям?

Он улыбнулся. Улыбка была на редкость отвратительная.

— Похоже, ты ничего не поняла. Так и быть, объясню. — Яго сунул руки в карманы. — Все дело в катастрофе, которая не дает покоя твоему хахалю.

Я обратилась в слух.

— Что с катастрофой?

— У всех ум за разум заходит. Все думают, что она была подстроена с целью убить этого мальчишку.

По громкой связи объявили о начале посадки на мой самолет.

Яго улыбнулся шире.

— Брэнда совершенно не интересовал Исаак. Афера с акциями шла без сучка без задоринки. Умереть должен был вовсе не Сандоваль.

У меня все поплыло перед глазами.

— А кто?

— Опять не догадываешься?

О нет. Сердце у меня сжалось.

— За что?

— Не хочу портить тебе веселье. Потом узнаешь. Но учти: донесешь о нашем разговоре полиции, она сопоставит факты и кое-кому не поздоровится. — Он переступил с ноги на ногу. — Кстати, представляешь, как тяжело калеке в тюрьме?

Я задохнулась. Улыбка Яго стала еще шире.

— Не опоздай на самолет, крошка.

Я поплелась к автобусу. Поднимаясь в салон оглянулась. Яго стоял у турникета и наблюдал за мной. Кудряшки поблескивали на солнце.

Пока автобус вез меня к терминалу местной авиалинии, я, глядя на свои трясущиеся от волнения руки, размышляла, что это значит — «Не хочу портить тебе веселье».

Автобус остановился у небольшого здания. В зале ожидания люди смотрели телевизор, поедая закуски, купленные в торговом автомате.

Прозвучало объявление:

— Мисс Делани, направляющаяся в Санта-Барбару, подойдите, пожалуйста, к стойке.

«Вот и веселье!» — подумала я и пошла. Не к стойке, а в туалет. В угловой кабинке я вытряхнула содержимое пакета на бумажные полотенца, расстелив их на полу. Среди «сногсшибательного изящества» лежал нож.

Я поняла, что пора спасаться: либо Яго, либо его дружки наверняка следят за мной.

Но для того чтобы незаметно покинуть аэропорт, нужно было как-то изменить свою внешность. «Будущая невеста» мысленно поблагодарила Тейлор за подарок. Вместо ярко-голубого платья из Лас-Вегаса я надела красное, в котором была на вечеринке, и натянула сверху тенниску, чтобы закрыть жирное пятно. Потом взяла тюбик грима «Ликалишис» и выдавила его на ладонь. Цвет оказался шоколадным. Я размазала грим по лицу и превратилась в жгучую негритянку. Конечно, выглядела я более чем странно. Но ведь я была в Лос-Анджелесе. В этом городе странность вызывает повторный взгляд, но не третий.

Я собрала в пакет дары Тейлор, швырнула в мусорную корзину и прикрыла бумажными полотенцами. Надев солнцезащитные очки, я вернулась в зал ожидания. Мною владело неприятное чувство, что там меня встретит кто-то из шайки Яго.

Так и есть! В кресле сидел и что-то жевал Уин Атли. Мои мышцы напряглись сильнее фортепьянных струн. Глядя прямо перед собой, я миновала толстяка вместе с другими пассажирами.

Вдруг Атли встал и приложил пальцы к уху. Я поняла, что в ухе у него микрофон. Выслушав сообщение, Атли направился к стойке. Это означало одно: кто-то следил за мной в автобусе. Он видел, как в туалетную кабинку зашла миловидная европейка, а вышла чудаковатая африканка.

Коварный замысел Яго раскрылся передо мной во всей красе. Для того чтобы хорошенько надавить на Джесси, подлец решил меня упечь за решетку.

Дожидаться, когда полицейские препроводят меня в участок и предъявят нож с моими отпечатками пальцев, проходящий по делу об убийстве, я не стала. Я выскочила на улицу и остановила такси.