"Спор со смертью" - читать интересную книгу автора (Гарднер Крэг Шоу)ГЛАВА ДЕСЯТАЯДядюшка Шип привел нас к огромной пещере. — Это здесь, — сказал он с усмешкой, не предвещавшей ничего хорошего. — Я вас представлю. — И он заорал: — Эй! У вас случайно лапы не чешутся? — При нынешних-то ценах! — послышался в ответ добродушный рев. Шип и его невидимый собеседник громоподобно расхохотались. — Что-то не нравятся мне их разговоры, — пробормотал Хьюберт. — Пошли, — пригласил Шип. — Поздороваемся с Морти. — Морти? — снова не удержался Снаркс. Хьюберт боком протиснулся в пещеру. — Эй, Морти! — позвал Шип. — Посмотри-ка, кого я привел! Это твой братец Хью! — Хью? — тупо повторил Снаркс. — Не зря я так не хотел сюда возвращаться, — покачал головой Хьюберт. — Что? — рявкнул в ответ Морти. — Неужели наше огнедышащее чудо вернулось? Что ж, милости просим! — Делать нечего, — горестно прошептал Хьюберт и пошел в глубь пещеры. Видно было, что каждый шаг дается ему с трудом. — Огнедышащее чу… — как завороженный, пробормотал Снаркс, но осекся под моим пристальным взглядом. Хьюберту и так приходилось несладко. На спине дракона мы въехали в огромное помещение. Здесь было даже просторнее, чем в Большом Зале Колледжа Волшебства. У меня просто дух захватило от огромных гобеленов, развешенных на стенах и даже на потолке. На них было выткано: На том гобелене, что приглашал в Южные Королевства, было изображено огромное солнце, а на том, что зазывал к Матушке Гусыне, — старинный замок. Только гобелен, посвященный Западным Королевствам, выглядел довольно бледно. Среди всего этого великолепия восседал огромный дракон, самый крупный из всех, каких я когда-либо видел. Он был ярко-красный и раза в полтора больше Хьюберта. — Хью! — прогудел ящер. — Ну как поживает наш младшенький, наш птенчик, наш звездный братец? — Я тоже очень рад тебя видеть, Морти, — выдавил из себя Хьюберт. — Слыхал, ты преуспеваешь там, внизу, среди людей! — жизнерадостно грохотал Морти. — Кто бы мог подумать! — Морти, — сказал Хьюберт, изо всех сил сдерживая раздражение, — я к тебе по делу. — Правда? — еще больше развеселился его братец. — Хочешь еще раз посоревноваться: кто лучше огнедышит? Или, может, желаешь сравнить наши богатства? — Сейчас не время для игр, Морти, — ответил Хьюберт. — Кроме того, ты все равно всегда побеждаешь. — А ты всегда был паршивой овцой, Хью, — усмехнулся Морти. — Ну так чем могу быть полезен? — Я знаю, что у тебя процветающее туристское агентство… — с трудом скрывая отвращение, сказал Хьюберт. — Все перед тобой! — Морти горделиво кивнул на гобелены. — Наконец-то я нашел способ удовлетворить свойственную драконам страсть к путешествиям. Да, «Морти Тур» пользуется популярностью! А чего еще ты ожидал от своего старшего брата? Но тебе, кажется, нужна помощь? У входа в пещеру началась какая-то возня. — Там не было никакой дамы — там была моя жена! — пророкотал незнакомый бас. — Нет, это была мышь-чревовещательница! — поддержал другой бас. — Простите, но мы не пускаем без галстуков! — заорал Морти в ответ. И все трое оглушительно захохотали. Хьюберта передернуло. — Сбылись мои самые черные опасения, — прошептал он. Пол задрожал, и в пещеру ввалились еще два дракона: один оранжевый, второй — кирпичного цвета. — Дью! Ферди! — приветствовал Морти вновь прибывших. — Дью? — зачарованно повторил Снаркс. — Ферди? — О! — воскликнул оранжевый дракон, бросив плотоядный взгляд в нашу сторону. — Да тут есть чем поживиться! — Опять я виноват! — в ужасе прошептал Снаркс. Я мрачно кивнул. Демон, как никто, умел привлечь к себе внимание других. И главное, очень крупных других. Каким, в сущности, жалким чувствуешь себя в присутствии гигантских ящеров! Можно иметь в запасе сколько угодно заколдованных мечей и волшебных хорьков, но что все это даст, если ты один на один с огромной рептилией! Я подумал было о спящем в кармане Домовом, но решил, что его башмачная магия вряд ли сумеет справиться с существами таких размеров. А они, похоже, проявляли большой интерес ко мне и Снарксу. — Нет, Ферди, нет! — поспешил вмешаться Хьюберт. — Это друзья! — Очень аппетитные у тебя друзья, — заметил Ферди. — Но мы, конечно, не съедим их, пока их надлежащим образом не представят нам. — Всегда нужно знать, что ешь, — согласился Дью. — Это залог хорошего пищеварения. — Ну? — прогремел Морти. — Что привело вас сюда, ребята? Желаете купить тур? — Мы всегда покупаем только у тебя, Морти! — сказал Ферди. — Ни за что не обратились бы никуда, кроме «Морти Тур»! — поддержал Дью. — Да, нам нет равных! — признал Морти. — Еще бы! Ведь агентством руковожу я! — И все-таки кое-что можно и усовершенствовать, — заметил Ферди, не спуская глаз с меня и Снаркса. — Вот именно, — поддержал Дью, истекая слюной. — Например, ты мог бы иногда предложить клиентам закусить. — Точно! — отозвался дядюшка Шип. — Я всегда это говорил! — Ничего особенного и не нужно. Ну хотя бы вот эти двое… Вполне приличная закуска. В меру упитанные, мягкие, сочные! — Да-да, лучше помягче! Терпеть не могу, когда предлагают кожу да кости. Зубы сломаешь. — Никогда не ешь того, чего не знаешь, — назидательно изрек дядя Шип. — Гарантия хорошего пищеварения! — согласился Дью. — Но как же мы их поделим? — Уж больно они малы! — посетовал Ферди. — Ничего, каждому по кусочку, — успокоил дядюшка. — У кого-нибудь есть нож? — Погодите! — взревел Хьюберт. — Вы что, не расслышали? Я запрещаю есть моих друзей! — Ну хоть кусочек! — затосковал Ферди. — Смотри, сколько у них рук и ног! — убеждал Дью. — Они и не заметят, если откусить одну или две. — Ни под каким видом! — Хьюберт был непреклонен. — Хью и в детстве никогда не делился игрушками, — вспомнил Морти. — Не делился игрушками? — возмутился Хьюберт. — Да ты просто отнимал их у меня! — Ладно, ладно, мальчики! — вмешался дядюшка Шип. — Не стоит выносить сор из пещеры. Давайте честно поделим еду поровну и отпразднуем возвращение Хьюберта в родной дом! Дью и Ферди радостно закивали. — Так ты правда поешь и пляшешь? — с интересом спросил Ферди. — У нас есть все твои клипы, — сообщил Дью. — Ну по крайней мере, все, что нам удалось раздобыть в поездке вниз, на землю. — Они у нас идут как фон, когда мы что-нибудь жжем или разрушаем, — пояснил Ферди. — Разумеется, все мы очень рады видеть нашего дорогого Хью, — перебил Морти, — но не пора ли поговорить о путешествиях? — Точно! Мы всегда путешествуем только с «Морти Тур». Ведь Морти — брат Хьюберта! — Брат Хьюберта? Но разве это имеет какое-то значение? Важно то, что в «Морти Тур» первоклассное обслуживание! — возмутился Морти. — О да! Мы так и думали, что если будем часто заходить, то когда-нибудь встретим здесь знаменитого брата Морти! — продолжал Ферди. — Еще одно из достоинств нашей фирмы, — нехотя согласился красный дракон. — Хотя и весьма незначительное. — Ну конечно, пока мы ожидали твоего появления, Хьюберт, нам приходилось заключать сделки с Морти, — пояснил Дью. — Знаешь, быть фанатом — недешево обходится! — Так что вы хотели на этот раз? — Морти начал терять терпение. — У нас есть новые умопомрачительные предложения! — Не сомневаюсь, — отмахнулся Ферди. — Но сейчас мы хотим поговорить с твоим братом. — Да, Хьюберт, — подхватил Дью, — ты должен рассказать нам о своих творческих планах! — Вы правда хотите узнать о моих творческих планах? — недоверчиво спросил Хьюберт. — То, что я вам предлагаю, разойдется в секунду! — напирал Морти, но никто его не слушал. — А ты как думал, Хью! — воскликнул дядюшка Шип. — Нет такого дракона, который не хотел бы узнать о тебе. Твой успех оказал огромное влияние на всю драконью культуру! — Ах вот оно что! Вот почему… — наконец-то понял Хьюберт. — Если хотите успеть, заказывайте сейчас! — возвысил голос Морти. На него никто не обратил внимания. — Когда я услышал, как вы обмениваетесь водевильными репликами, — сказал Хьюберт, — я решил было, что вы издеваетесь над всем, что для меня свято. — Репликами? — опять не удержался Снаркс. — Тихо, закуски! — прикрикнул на него Ферди. — Сейчас и до вас очередь дойдет. Снаркс притих. — Наоборот, — сказал Ферди Хьюберту, — мы за честь почитаем, что… — Нам и в голову не пришло бы смеяться над тобой, — заверил Дью. — Твои успехи в юмористическом жанре открыли новые горизонты для всей драконьей культуры. — Точно! — подтвердил дядюшка Шип. — И все стали обмениваться шутками! — В качестве приветствия… — пояснил Ферди. — Это у нас теперь как пароль… — подхватил Дью. — Такая удача выпадает раз в жизни! — хрипло прокричал Морти, но все продолжали разговаривать, будто его здесь не было. — Разумеется, пересказывать шутку целиком всякий раз, как ты с кем-то здороваешься, было бы долго и утомительно, — продолжал Шип. — Так что обычно мы выдаем сокращенный вариант, — сказал Ферди. — Понимаю, — кивнул Хьюберт. — Или просто ограничиваетесь самой лучшей репликой. — А… А не мог бы ты… — засуетился Ферди, — если, конечно, тебя не затруднит… подать какую-нибудь реплику? — Да-да! — заерзал Дью. — Пожалуйста! Сделай одолжение! — Что ж, хорошо. Если надо… — Хьюберт на секунду задумался, а потом произнес: — «Потому что розовые у меня в стирке!» Все драконы, кроме Морти, так и грохнули. — Он мастер! — восхитился Дью. — Как же мы раньше-то не разглядели такой талант? — удивился Ферди. — Вам может НИКОГДА больше не представиться такая возможность! — возопил Морти. Никто на него и не взглянул. — Зато теперь его талант просто засверкал! — провозгласил дядя Шип. — Хью, ты должен раскрыть нам все свои секреты. — Секреты? — не понял Хьюберт. — Да! Мы хотели бы знать, как тебе удается заставить людей и всех остальных смотреть твои представления, — пояснил Ферди. — Как? — Хьюберт задумался. — Ну, реклама, конечно, молва… — Впрочем, мы увидим все приготовления своими глазами, — радостно прочирикал Дью. — Мы хотим послушать, каким именно заклинанием, каким волшебством ты подчиняешь зрителей своей воле! — Волшебством? — переспросил Хьюберт. — Что ж, наверно, это можно называть и так. У меня есть партнерша. Мы с ней обычно начинаем с песенки, с коротенького танца, а потом окончательно добиваем зрителей каким-нибудь крутым шлягером. — И… съедаете их! — радостно заключил дядюшка Шип. — Что? — отшатнулся Хьюберт. — Ну это же так естественно… — пожал плечами Шип. — Ничего подобного! — воскликнул Хьюберт. — Уж если тебе удалось собрать публику, то надо выжать из нее все эмоции, на какие она способна! Например, исполнить чувствительную песню о несчастной любви, потом танцевальный номер и под конец — патриотическую песню. — Понимаю, — кивнул дядя Шип. — И тогда уже съесть их! — Боже мой, да нет же! — рассердился Хьюберт. — Потом они должны бурно аплодировать и вызывать вас на бис. — Ну где нам разобраться во всех этих профессиональных тонкостях! — покачал головой Ферди. — Конечно, — вежливо согласился Дью. — Ты только скажи нам, Хьюберт, старина, когда же ты все-таки съедаешь их? — Да чтоб вам!.. — Хьюберт устало оглядел своих сородичей. — Никогда я их не съедаю. — Ты не ешь их? — недоверчиво переспросил Шип. — Ты никого не ешь? — как эхо, повторил Ферди. — Но тогда какой смысл… — удивился Дью. — И потом, как же ты живешь? — Ну как вам сказать… — уклончиво ответил Хьюберт. — Иногда за выступления платят. — Иногда? — хихикнул Шип. — Ах ты, хитрюга! — У тебя, должно быть, несметные сокровища! — воскликнул Ферди. Все драконы, кроме Морти, который сидел в углу насупившись, добродушно запыхтели, и помещение наполнилось дымом. — Было очень приятно с вами повидаться, — сказал наконец Хьюберт. — Но мне нужно поговорить с братом. Красный дракон в углу встрепенулся. — Что касается путешествий, тут Морти нет равных! — признал Дью. — Конечно, — кивнул Дью. — Но в путешествие ты можешь отправиться когда угодно, а со звездой не всякий день поговоришь. — Большое спасибо, — скромно ответил Хьюберт. — И все же, нельзя ли мне побеседовать с братом наедине? — Разумеется, — согласился Шип и снова задумчиво посмотрел на нас со Снарксом. — Посторожить твои закуски? — Я думаю, — поспешно ответил Хьюберт, — будет лучше, если мои спутники тоже примут участие в беседе с Морти. — Скучновато! — заметил Шип. — А вы, ребята, что скажете? — обратился он к Ферди и Дью. — Мы на все согласны, — воскликнул Ферди. — Лишь бы он выступил у нас! — Право, не знаю… — заколебался Хьюберт. — Без выступления не отпустим! — настаивал Ферди. — И вообще, — многозначительно добавил Дью, дохнув дымом на нас со Снарксом, — от долгих разговоров у меня разыгрывается аппетит. — Хорошо, хорошо! — сразу сдался Хьюберт. — Я выступлю. Но это будет совсем небольшое представление! Дью и Ферди зааплодировали: — Уж я знал, как тебя уломать! — самодовольно заметил Дью. — Мы пойдем обрадуем остальных! — сказал Ферди. — Да! — спохватился дядюшка Шип. — Что это я тут сижу? Надо скорее бежать и рассказать все тете Луизе! — Луизе? — зачарованно вымолвил Снаркс, не успев зажать себе рот. — Да! Разговорчивый лакомый кусочек! — заметил Шип и потянулся к нам своей огромной мордой. Стало жутко. — Полегче, дядя! — предупредил его Хьюберт. — О, не беспокойся, Хью, мы понимаем! — заверил его Шип. — Тут нечего стыдиться. Тебе так много приходится путешествовать! Никогда не знаешь, куда тебя забросит судьба. Всегда лучше иметь запас провизии. — Это, безусловно, залог хорошего пищеварения, — с важностью произнес Ферди. — Быть всегда в дороге — это не сахар! Разве можем мы позволить себе отнять у тебя последнее! — поддержал Дью. — Но… — начал было Хьюберт. — Ничего больше не говори! — прервал Шип. — Мы все понимаем. Но, может быть, после представления нам удастся уговорить тебя обменять эти деликатесы на какую-нибудь еду попроще? — Но… — снова заговорил Хьюберт. — Не надо, не благодари! — махнул лапой Ферди. — Но… — Хьюберт все-таки хотел продолжить. — Надо оповестить всех о представлении! — радостно воскликнул Ферди, и они с Дью и Шипом решительно направились к выходу. — Но… — крикнул вдогонку Хьюберт. Драконов уже и след простыл. — О небеса! — прошептал Снаркс. — Да уж, — согласился я. — С драконами надо поосторожнее. А не то закончишь свои дни чьим-нибудь легким завтраком. Хьюберт тяжело вздохнул: — Так уж созданы драконы. Они воспринимают мир желудком. — Неприятности такого рода то и дело подстерегают путешественников, — утешил я его. — За время моих странствий самые разные существа не раз намеревались утолить мною голод. Такая уж наша ученическая участь. — Ты, наверно, хочешь сказать, что это я виноват в том, что драконы все время обращали на нас внимание, — обидчиво заметил Снаркс. — Что ж, ты прав! Демон сморщился и страдальчески застонал: — В именах драконов есть что-то такое, — признался он, — что-то такое притягательное, что я не могу удержаться! — А-а, понятно, — кивнул Хьюберт. — Особенно когда речь идет о Шипе. — Ты меня понимаешь? — недоверчиво спросил Снаркс. — Конечно, — ответил дракон. — Вообще-то Шип — это прозвище, так сказать псевдоним. Его настоящее имя — Брюс. — Брюс? — опять не выдержал Снаркс. — Совершенно с тобой согласен, — сказал Хьюберт. — Ну разве это подходящее имя для дракона? — Он посмотрел на своего брата, который затравленно наблюдал за нами из угла. — Мне все-таки нужно поговорить с Морти. Когда мы приблизились, Морти горделиво выпрямился: — Ну что еще? — Мне нужна твоя помощь, — ответил Хьюберт. — Поэтому я здесь. — Тебе? Моя помощь? — недоверчиво переспросил Морти. — Знаменитый Хьюберт снисходит до своего брата, до скромного агента по туризму, столь жалкого и ничтожного, что его услугами пользуются только потому, что он родственник «звезды»? — Эк его разобрало! — удивился Снаркс. — Здесь настоящая семейная драма, — терпеливо пояснил Хьюберт. Мне показалось, что эта драма как-то уж очень быстро разыгрывается. Теперь, когда нам не грозило быть немедленно съеденными из-за неосторожной реплики, я решил вмешаться. — Да уж, — сказал я. — Кстати, я уверен, что если бы Морти избрал профессию актера, он был бы не хуже Хьюберта, а может быть, и лучше. Красный дракон встрепенулся и приосанился: — Правда? — Конечно, — поспешно подтвердил я. — Но он избрал куда более благородное драконье поприще — открывать для своих собратьев новые небесные пути! — Да? — растерянно спросил Морти и отряхнул пыль с крыльев. — А вообще-то да! — Да-да, я понимаю. — Хьюберт быстро включился в игру. — Послушай, Морти, какое имеет значение, что думают другие? Мы-то знаем, кто здесь старший брат, не так ли? — Д-да… — неуверенно ответил красный дракон. — Уж это-то изменить невозможно. — Он молодцевато похлопал крыльями. — Может, полетаем наперегонки? — Зачем, брат? Мы же оба знаем, что ты победишь! Кроме того, у нас мало времени. Нам срочно нужна твоя помощь. Морти пустил из ноздрей две задумчивые струйки дыма: — Ну, раз ты настаиваешь… Но только потому, что ты мой брат! — Я знал, что могу на тебя рассчитывать, Морти, — растрогался Хьюберт. — Не можешь ли ты указать нам… дорогу на небеса? — На небеса? — Морти задумался. — Ну… Я всегда полагал, что небеса… там, — он указал на потолок, — наверху. — Он рассеянно оглядел комнату. — Впрочем, подождите: может быть, мне удастся выяснить поточнее… Морти подошел к гобелену, посвященному Западным Королевствам, присел на задние лапы и носом отодвинул край гобелена: — Я здесь храню разные старые карты и ненужные бумаги. Очень немногие драконы интересуются Западными Королевствами, так что у меня тут места полно. Что ж, посмотрим… Ага! Вот оно! — И он вытащил толстую пачку бумаг. — Беда в том, что эти самые небеса — очень большие… — Нас интересует та их часть, где обитают второстепенные божества, Плауг например, — подсказал я. — Плауг Бесполезно Чудесный! — уточнил Снаркс. — Ага! — оживился Морти. — То есть низший уровень? Это уже проще. — И он вытянул из стопки бумаг один лист. — Вот, возьми. — Он протянул его Хьюберту. — Сначала — вверх, а потом — забирай влево. Некоторое время Хьюберт внимательно изучал план. — Проще простого, — наконец сказал он. — Еще бы! Ведь вы имеете дело с агентством «Морти Тур»! — с гордостью произнес красный дракон. — Прекрасно! Сколько мы тебе должны? — спросил Хьюберт. Морти заколебался: — Я бы, конечно, не отказался от твоих деликатесов, но ты почему-то очень дорожишь ими. Скажем так: я был бы счастлив, если бы ты поскорее убрался отсюда. Как можно быстрее! — Сию минуту ухожу, дорогой брат, — заверил его Хьюберт, пятясь к выходу. — Нет уж! — воскликнули невесть откуда взявшиеся Ферди и Дью. — А представление? |
||
|