"Потерянный муж" - читать интересную книгу автора (Браун Джеки)ГЛАВА ШЕСТАЯРано утром на следующий день Клер позвонила отцу. Один раз она уже связалась с родителями, чтобы сказать, где находится. Отец был крайне раздражен. В приказном тоне он велел ей возвратиться в Чикаго и грозил, что поставит на освободившееся место другого человека. Пожалуйста, сказала она. Однако сегодня он предпринял другую тактику, которая в прошлом была очень действенной. — Твоя мать очень расстроена твоим поведением, — сказал Самнер. — Доктор считает, что этот эмоциональный стресс пагубно скажется на ее здоровье. Клер закрыла глаза и досчитала до десяти. Затем ответила: — Я не сделала ничего, чтобы расстроить маму. Мне это нужно, отец. Ты понимаешь меня? — Я понимаю только то, что ты невероятно эгоистична. — Неужели? А не эгоистично ли распоряжаться моей жизнью?! Между прочим, мне уже за тридцать! — Я хотел тебе добра. — Таким образом ты оправдываешь то, что пытался откупиться от Итана? Как ты мог, отец? Он был моим мужем. — И не очень умным человеком, — презрительно бросил Самнер. — Он даже не обналичил чек, который я ему выписал. — Да, теперь я знаю об этом. — Клер подумала о потертом кусочке бумаге и гордом мужчине, который хранил его все эти годы. — Это только подтверждает, что мое первое впечатление о нем было верным. Итан честный и незаурядный человек. — Незаурядный? Ты забыла о том, что он был охранником, котенок? Он зарабатывал за месяц меньше, чем я тратил на сигары за неделю. — Зато теперь он единственный владелец развивающейся и респектабельной компании, — ответила она и краем уха услышала, как отец тихо выругался. — Ты вышла за него замуж лишь для того, чтобы мне досадить, — процедил Самнер. — Нет, отец, я вышла замуж для того, чтобы избавиться от тебя. — Она совсем не хотела, чтобы ответ ее прозвучал так резко, но это была правда. — Неужели только по этой причине? — Нет, не только. Но факт остается фактом: я использовала его. Я извинилась перед ним за это и думаю, он меня понял. — Она вспомнила, как Итан смотрел на нее, когда предлагал ей остаться на пару дней. — В таком случае приезжай домой. — Я скоро вернусь в Чикаго. Передай маме мой сердечный привет. Клер хотела повесить трубку, но отец на прощание предостерег ее: — Будь осторожна, Клер. — Что ты имеешь в виду? — Ты использовала его когда-то, но не исключено, что сейчас он может использовать тебя. Я слышал, Сивер собирается расширить сферу деятельности компании, а для этого ему потребуются значительные капиталовложения. — Ты слышал? — Ей не понравилось, как он это сказал. Это означало, что отец пытается снова вмешаться в ее жизнь. — Когда? — На прошлой неделе. Я сделал несколько запросов. — Тебя это не касается, отец. — Ты — моя дочь. И я проявляю законный интерес. Твой банковский счет, который образовался благодаря мне и твоему деду, сделал тебя одной из самых богатых молодых женщин страны. Клер. — Ты думаешь, что лишь мой капитал привлек Итана Сивера? Самнер не ответил на этот вопрос. Вместо этого он спросил безразличным тоном: — Ты любишь его? У нее перехватило дыхание, когда она вспомнила поцелуй Итана и его вчерашний взгляд, когда он нежно заправил ей за ухо волосы. — Романтические отношения меня не интересуют, — сказала она, — и Итана тоже. — Женщина с таким состоянием должна найти себе выгодную партию, — настаивал Самнер. Опять он завел речь о браке, подумала Клер. — Уверяю тебя, отец, ни моему сердцу, ни моему капиталу ничто не угрожает. Повесив трубку, Клер задумалась о том, что сердце ее, должно быть, гораздо более уязвимо, чем ее банковский счет. Был великолепный день, температура поднялась до пятнадцати градусов. Клер надела джинсы и теплый свитер с высоким воротником. Итан тоже был в джинсах и шерстяном пуловере. Регулярные рейсы до Южного Маниту в эти поздние ноябрьские дни уже отменились, поэтому они договорились об аренде катера. По дороге в порт Итан рассказал ей историю острова. Согласно индейской легенде, мать-медведица и ее два медвежонка плыли по озеру Мичиган, спасаясь от лесного пожара. Мише Моква — так звали медведицу — выбралась на Бере, поднялась на утес и стала ждать своих медвежат, но они так и не доплыли до суши. Мише Моква ждала их долго, пока не умерла, и Великий Дух Маниту превратил то место, где она ждала малышей, в Дюны Спящей Медведицы. Этот Дух также воздвиг два острова, Северный и Южный Маниту, на месте гибелей медвежат. — Печально, — задумчиво произнесла Клер. — Это более чарующее объяснение происхождения островов, чем таяние ледников и колебания температуры. История островов Маниту была не менее интересной. Когда-то они были заселены — в основном пришельцами из Европы. У островов останавливались суда, чтобы пополнить запасы воды и пищи, а в плохую погоду капитаны брали курс на Южный Маниту, в котором была единственная естественная гавань на побережье Мичигана — ушною двести двадцать миль. — В этом месте было несколько кораблекрушений, — сказал Итан. — Либерийский сухогруз сел на мель пятьдесят лет назад, с тех пор его можно видеть с берега. — Он все еще там? — Угу. Возвышается над водой, как надгробный камень. — Жуть. — На обоих островах есть заброшенные фермы, дома, кладбища. — Значит, это… города-призраки? — Что-то вроде этого. Нервничаешь? — Ничуть, — уверила она его. — Здесь негде перекусить и выпить кофе. — Прекрасно. Мои интересы не ограничиваются потреблением кофе. — Она засмеялась и решила переменить тему разговора: — Тебе нравится здесь, я вижу. Ты построил тут второй дом, зная все эти ужасные истории. Должно быть, ты проводишь здесь много времени. — Да. — На секунду их взгляды встретились. — Мне кажется, я тебя удивил? — Мне казалось, что ты работаешь с утра до ночи, — она покачала головой. — Мой отец практически все дни проводит в офисе. — Не надо быть трудоголиком, чтобы преуспевать в бизнесе. Клер. И хотя мой график не всегда это позволяет, я стараюсь регулярно бывать в отпуске. Какой смысл зарабатывать деньги, если у тебя нет времени наслаждаться ими? — Ты собираешься вернуться в Чикаго? — спросила она. — Нет. Семья моя теперь в Мичигане. В Чикаго меня никто не ждет. Я не был там с тех пор, как… — он прочистил горло, — в общем, не был много лет. — Может быть, ты вернешься теперь. — Голос Клер стал едва слышен из-за того, что шипы автомобиля зашуршали по гравию парковки. Но Итан расслышал ее. — Может быть, — сказал он наконец. — Чикаго — огромный город. Оставив машину, они вошли в док. Итан нес сумку с легкими закусками, взятыми для поездки в дальний конец острова. До Южного Маниту надо было плыть на катере полтора часа. К счастью, погода стояла хорошая, волн не было, и все же Клер отметила: — Жаль, что мы не можем долететь туда на самолете. — У моего друга есть самолет, но там, на острове, нет посадочный полосы, — ответил Итан и добавил: — К счастью. — Ты до сих пор боишься летать, — сказала Клер, вспомнив, как он затих во время их совместного полета в Лас-Вегас. Она поддразнивала его до тех пор, пока не поняла, что это — настоящая фобия. У каждого есть свои демоны, с которыми приходится бороться, осознала она. — Я пользуюсь самолетом только тогда, когда это крайне необходимо, — буркнул Итан. — Предпочитаю ездить на автомобиле. — А я — на велосипеде. Ее ответ заставил Итана задуматься. — Признаюсь, я был удивлен, когда увидел тебя на велосипеде. Не обижайся. Клер, но меня поразило твое спортивное телосложение. Вопреки своей воле Итан вспомнил о том, как десять лет назад Клер, тогда еще совсем худышка, трепетала и вздрагивала, когда он гладил ее обнаженные нежные бедра своими шершавыми ладонями. Он постарался сосредоточиться на разговоре. Клер говорила: — Раньше вся моя спортивная подготовка заключалась в том, чтобы подняться по лестнице пешком, если я переедала за обедом. О развитии своих мускулов я мало беспокоилась. — Так что же заставило тебя заняться велосипедным спортом? Захотела привлечь внимание мужчин в обтягивающих шортах? — А почему бы и нет? — Она изогнула брови. Итан не удержался от улыбки: — И это была единственная причина? — Нет. — Она поколебалась секунду, затем покачала головой. — Это длинная история. — Катер прибудет к месту через полтора часа. У нас полно времени. — Мои рассказы будут не слишком забавными. Он слегка коснулся пальцами ее щеки. — Я их оценю. На арендованном им катере была небольшая каюта, но Клер направилась на нос. Ветерок крепчал, а она, казалось, его не замечала. Наклонив голову набок, она произнесла: — Хорошо, только не жалуйся, что я тебя утомила. — И не жди. Может, мы зайдем внутрь? — спросил он. Клер покачала головой. — Давай постоим здесь несколько минут. Она облокотилась на поручни, лицо ее раскраснелось от холодного воздуха, но она этого не замечала. Она сияла здоровьем и притягательной сексуальностью. Итан задал себе вопрос — зачем он попросил ее остаться на несколько дней? Обычно его действия были здравыми и обоснованными, но сейчас он не смог объяснить свой поступок. — Все началось с журнальной статьи, — словно издалека донесся ее голос, возвысившийся над шумом мотора и волн. — Там говорилось о том, что велосипед улучшает сердечно-сосудистую систему и является ключом к вечной молодости? — сказал Итан. Клер усмехнулась: — Если бы это было так, то все женщины поменяли бы омолаживающий крем на многоскоростной велосипед. На самом деле статья была о велосипедном пробеге через Гималаи. Пробег в четыреста километров был организован с благотворительной целью. — Мне кажется, я не так давно слышал об этом в новостях. — Он завершился в прошлом месяце. Эта акция была успешной. Целью ее было собрать деньги для беспризорных детей всего мира. В акции участвовали люди из разных стран. Бесстрашная женщина, подумал Итан. Он не мог не восхищаться ею — тем более что по собственному опыту знал, какой она была импульсивной. — И ты сразу записалась в этот пробег? — спросил он. — Нет, сначала я отправила деньги, — ответила Клер, — после того, как увидела телепередачу о бездомных детях, живущих в самых бедных странах. Я не спала после этого ночь. — В нашей стране тоже есть беспризорники, — сказал Итан. — Убежавшие, брошенные. Дети, оставленные без присмотра, потому что их родители пьянствуют или употребляют наркотики. — Он сделал жест рукой, и в памяти всплыли воспоминания, о которых он хотел забыть. — Или бывает так, что уличная жизнь манит детей, потому что дома царят страдания и хаос. — У тебя так было в детстве? — спросила она тихо. Итан нахмурился. Это было много лет назад, но сейчас он живо вспомнил то тяжелое время. — В некоторой степени. — Сразу после смерти отца? Он коротко кивнул, не желая больше говорить. Но слова вырвались сами собой: — Мать не вынесла этого удара. Отец не оставил ничего, кроме кучи долгов и трех ртов, которых надо было кормить. У нее не было работы, не было профессии, и она влезла в еще большие долги, чтобы сохранить крышу над нашей головой, но тяжелее всего было то, что она страдала от депрессии, которую старалась заглушить алкоголем. После одного пьяного загула сосед сообщил в полицию, и тогда вмешались государственные органы, и нас забрали у матери. — Итан… Но он не хотел останавливаться, хотя и не понимал, почему ему было так важно сообщить Клер о своем тяжелом прошлом. Уже более бесстрастным тоном он продолжал: — В любом случае нам повезло, и нас отправили не в детский дом, а к родной тете. Мать подлечилась, затем окончила курсы и устроилась на работу. Она переехала в муниципальный дом, и через полтора года после разлуки мы возвратились к ней. Клер взяла его за руку. — Я не знала… в каких тяжелых условиях ты рос. Итан не принял ее сочувствия и высвободил свою руку. Облокотившись на перила и глядя вдаль, он произнес: — Я не собирался об этом говорить. — Даже своей жене? — Если бы брак наш продлился дольше пары дней, я сказал бы тебе. Упоминание об их коротком супружестве было подобно маленькому взрыву. Почувствовав себя уязвленным, Итан захотел отдалиться от нее, но вопрос Клер привел его в еще большее смятение. — А почему ты рассказал мне об этом сейчас? Он не привык раскрывать свою душу — и особенно перед незнакомыми людьми. А Клер и была незнакомкой, даже если иногда ему казалось, что она для него — нечто большее, даже если когда-то, целую жизнь назад, они обнимали друг друга ночь напролет и шептали слова о любви. — Я рассказал тебе это не для того, чтобы услышать от тебя сочувствующие слова. У меня было хорошее детство, в общем, даже счастливое — после того, как мать взяла себя в руки. Только у нас было мало денег. — Для меня это не было проблемой. Он все еще чувствовал себя раскрытым перед ней, поэтому произнес скучающим тоном: — Думаю, сейчас ты скажешь избитую истину. Что деньги не приносят счастья. — Но так оно и есть, — пожала плечами Клер. — Нет, не думай, что я страдала в детстве. Впрочем… Отец чрезмерно опекал меня, а мать все время жаловалась на здоровье. Но меня не обижали, мною не пренебрегали… — Ее щеки вспыхнули, и она приложила к ним ладони. — Как бы то ни было, родители были очень добры ко мне, но при определенных условиях. Я не замечала этих условий, пока не стала взрослой и не поняла, что ни эти условия, ни мои родители не изменились, хотя изменилась я. Они хотят по-прежнему контролировать мою жизнь. — Насколько я помню, ты особо не сопротивлялась этому. Они смотрели друг на друга, в то время как катер рассекал холодную голубую воду. Вдалеке показался остров, он постепенно увеличивался в размерах, и уже отчетливо стала видна полоска берега. Однако Клер и Итан были поглощены своим прошлым. — Ты прав. Я потворствовала им. — Клер покачала головой, вид у нее был растерянный и смущенный. Зябко поежившись, она сказала: — Пойдем в каюту. Здесь холодно. — Я тоже продрог до костей, — признался Итан. Он проследовал за ней в маленькое помещение. Они уселись на скамью возле окна, рядом с обогревателем. Никто из них не интересовался видом из иллюминатора. — Ты оставила меня в неведении, — растягивая слова, произнес Итан. — Мне хотелось бы знать, чем все закончилось. Улыбка его была натянутой, тон — слегка насмешливым. Клер решила проигнорировать и то, и другое. — Эта информация буквально открыла мне глаза. Дети бродят по улицам в поисках еды и крова. Они болеют всяческими болезнями, их используют взрослые в своих извращенных целях. — На лице ее появилась гадливость. — Я чуть не заболела от этого и почувствовала… вину. — Вину? — удивленно переспросил Итан. — Да, ведь у меня с самого рождения было все. — Тяжело было нести этот крест, — саркастически заметил он. Она решила осадить его: — Ты рассуждаешь как сноб. — Никакой я не сноб, — возразил он. — Позволь задать тебе вопрос. Когда у тебя будут дети, собираешься ли ты дать им то, чего сам был лишен в детстве? Итану не понравился этот вопрос. Он нe хотел разговаривать с Клер о детях. — Я не собираюсь портить их, но не намерен их также чего-то лишать. Их. Мальчика и девочку. Темные волосы, пытливые глаза, веснушчатые носы. Раньше это были безликие лица, но теперь дети из далекого будущего виделись гораздо яснее. — Я помню, ты говорил мне, что упорный труд и стремление к цели выковывают характер. Это было, кажется, на нашем седьмом свидании. — На бейсбольном матче, — уточнил он. — Тогда выиграли «Тигры», новички, со счетом три — ноль. Итак удивленно поднял брови. — Я не думал, что ты относишься к фанатикам-болельщикам, — отметил он. — Как ты запомнила это? Клер поперхнулась, щеки ее порозовели. — Каждая девушка помнит свой первый… бейсбольный матч. Растерянный вид Клер вызвал у Итана воспоминание о том, как он надеялся тогда, что ее родители вернутся домой поздно из ресторана, и думал провести с ней наедине побольше времени. — Забудь об этом. Я стараюсь не вспоминать тот период моей жизни. Клер рассмеялась. — Я тоже, — сказала она. — Но сейчас, оглядываясь назад, можно сказать, что не все было так плохо. — Нет, конечно. Кроме конца. Она кивнула. — Я не думала, что все так обернется. — И я тоже. На этот раз они пришли к полному согласию. Но почему его это так сильно волновало? Итан прочистил горло. — Возвращаясь к теме детей, я хочу сказать, что никогда не буду просить их поработать для того, чтобы хватило денег на еду. В детстве он разносил газеты и знал, как больно было его матери забирать у него его недельный заработок. Клер кивнула: — Я понимаю тебя. Родители дают своим детям то, что могут дать. Дети в богатых семьях получают больше, и иногда в результате им все слишком легко достается. Он обдумал ее слова и сказал: — Пожалуй. — Так вот, я решила идти своей собственной дорогой. Просто дать деньги — это легко, когда у тебя их много. Я захотела дать что-то еще, что мне действительно дорого. — Благородный жест. Клер отвергла этот комплимент: — Не совсем. В той статье, которую я прочитала, говорилось о людях, которые уже участвовали в подобных благотворительных велопробегах. Все они рассказывали о том, что эти несколько недель помогли им открыть себя и полностью изменили их жизнь. — Изменили жизнь? — скептически повторил он. Клер вздохнула. — Я знаю, это звучит как детский лепет. Мой отец тоже так считает. Он предложил мне стать спонсором этой акции, и тогда репутация его компании еще больше повысилась бы. Он считал, что если я хочу найти себя, то могу это сделать в Чикаго, а не в отдаленных провинциях Китая. — Вижу, отец твой не изменился, — язвительно отметил Итан. — Нет. Но я стала настойчивой. — Обнаружив себя в проторенной колее? — В колее? Нет. — Она покачала головой. — В яме. В глубокой яме, которую за многие годы выкопала себе сама. И захотела из нее выбраться, — добавила она. — Поэтому я подала заявку на участие в этом пробеге, купила велосипед и приступила к тренировкам. — Когда это было? — Прошлой весной. — Невероятно. — Он думал, она готовилась годы, а не месяцы. — Это правда. Клянусь. — Она подняла руку. — Должно быть, тренировки были очень интенсивными. — Его взгляд скользнул по паре стройных ног, перекинутых одна на другую. Он видел, с какой силой она крутила педали, поднимаясь в гору, на которой стоял его дом. — Суровыми, я бы сказала. У меня так болело все тело в первую неделю, что я с трудом могла ходить — и сидеть тоже. Клер снова рассмеялась. Ему нравился этот мелодичный звук. А еще больше нравилось ему то, что она могла посмеяться над собой. Женщина, которую он знал десять лет назад, была совсем не такой. — А что подумали родители насчет этого… предприятия? — Они посчитали, что я сошла сума. По-моему, они до сих пор уверены в этом, потому что я переехала в город и уволилась из компании отца. — Они могли бы гордиться тобой. Я, например, горжусь. Клер улыбнулась: — Я думаю, на отца все-таки произвела впечатление моя самоотверженность, он отметил это несколько раз. Но сейчас, когда путешествие завершилось, они не могут понять, как изменилась моя жизнь. — Перемены могут быть… тревожными. Особенно тогда, когда ты не замечаешь их, — произнес Итан хриплым шепотом. Правда ли это? Неужели он не знает, зачем пригласил Клер в эту поездку? Эта женщина была полна загадок, а Итан не любил неожиданностей. Он ненавидел их с тех пор, как Клер преподнесла ему пару сюрпризов в прошлом. И все же сейчас в нем росло нетерпеливое предчувствие. Какое открытие ожидает его впереди? |
||
|