"Необычный круиз" - читать интересную книгу автора (Холлидэй Бретт)

Глава 9 ДОКТОР УДИВЛЯЕТСЯ

Шэйну боль­ше по­вез­ло при зна­ком­с­т­ве с брэн­ди, чем с мед­сес­т­рой док­то­ра Том­п­со­на. С хо­лод­ным ви­дом мисс Дорт дос­та­ла из шка­фа бу­тыл­ку, про­тя­ну­ла ее Шэй­ну, за­тем се­ла и уг­лу­би­лась в ра­бо­ту.

Детектив на­лил брэн­ди, за­ку­рил си­га­ре­ту и заг­ля­нул в при­ем­ную, где Том­п­сон по-преж­не­му от­ка­зы­вал­ся от­ве­чать на воп­ро­сы по­ли­цей­ских.

Майкл Шэйн вер­нул­ся в ко­ман­ту, сел ря­дом со сто­лом и спро­сил:

– У ко­го есть ключ от за­пас­ной две­ри?

– Не знаю,– не под­ни­мая го­ло­вы, хо­лод­но от­ве­ти­ла мед­сес­т­ра.– Она обыч­но за­пер­та из­нут­ри.

– А у ко­го клю­чи от вход­ной две­ри?

– У ме­ня свой ключ.

– Вы всег­да при­хо­ди­те на ра­бо­ту так ра­но? Мисс Дорт под­ня­ла го­ло­ву и пос­мот­ре­ла на не­го.

– Вы дей­ст­ви­тель­но сы­щик?

– Почему вы спра­ши­ва­ете?-У Шэй­на впер­вые по­яви­лась воз­мож­ность вни­ма­тель­но рас­смот­реть ее ли­цо. Для де­вуш­ки из Май­ами ее ко­жа бы­ла че­рес­чур бе­лой­, и он ре­шил, что она ма­ло про­во­дит вре­ме­ни на све­жем воз­ду­хе. Пол­ные гу­бы де­вуш­ки бы­ли силь­но нак­ра­ше­ны, а ще­ки на­ру­мя­не­ны.

– Когда по­ли­цей­ские наш­ли вас здесь без соз­на­ния, они, осо­бен­но тот ма­лень­кий­, силь­но рас­сер­ди­лись. Они уве­ре­ны, что это вы ус­т­ро­или обыск.

– А вы что Ду­ма­ете?-Шэй­н при­сел на край сто­ла.

– Не знаю, – жи­во от­ве­ти­ла де­вуш­ка.

– Не зна­ете, что ис­ка­ли?

Она нах­му­ри­лась. От­б­ро­сив со влаж­но­го лба каш­та­но­вый ло­кон, мисс Дорт от­ве­ти­ла:

– Ни­че­го не по­ни­маю. Я слы­ша­ла, как они го­во­ри­ли, буд­то доктор был ночью у ка­ко­го-то убий­цы.

– Вы не зна­ете Ар­ту­ра Дев­ли­на?

– Не пом­ню. Он… у док­то­ра Том­п­со­на неп­ри­ят­нос­ти? Шэйн от­х­леб­нул брэн­ди и по­жал пле­ча­ми.

– Не боль­ше, чем у че­ло­ве­ка, чей луч­ший друг со­вер­шил убий­ст­во. Не зна­ете, бы­вал ли здесь Дев­лин – бы­ла ли у не­го воз­мож­ность дос­тать ключ?

– Я же ска­за­ла, что не пом­ню ни­ка­ко­го Дев­ли­на. Я здесь ра­бо­таю до двух,– до­ба­ви­ла де­вуш­ка.

Шэйн ух­мыль­нул­ся.

– Доктор Том­п­сон го­то­вит и уби­ра­ет сам?

Девушка опус­ти­ла го­ло­ву и на­ча­ла лис­тать ре­гис­т­ра­ци­он­ный жур­нал.

– Во вто­рой по­ло­ви­не дня при­хо­дит жен­щи­на. Она го­то­вит и уби­ра­ет. Во­об­ще, я ма­ло знаю о его жиз­ни.

Зазвонил те­ле­фон. Она быс­т­ро и про­фес­си­ональ­но за­пи­са­ла па­ци­ен­та па один­над­цать ча­сов. От­к­ры­лась дверь, и во­шел док­тор Том­п­сон. За ним по­ка­зал­ся Вилл Джен­т­ри.

– Ты с на­ми, Майкл?

Шэйн пос­мот­рел на док­то­ра. Тот слег­ка кач­нул го­ло­вой.

– Думаю, мне при­дет­ся здесь за­дер­жать­ся, Вилл. У док­то­ра еще ос­тал­ся брэн­ди, и кро­ме то­го, я не знаю те­ле­фо­на мисс Дорт.

– Я бу­ду ждать те­бя у се­бя,– ска­зал Джен­т­ри.– Пос­та­рай­ся не по­па­дать­ся на гла­за Пэй­нте­ру, по­ка он не ус­по­ко­ит­ся.

Вздохнув, док­тор Том­п­сон рас­по­ря­дил­ся:

– Полиция уже ос­мот­ре­ла ка­би­нет, мисс Дорт. Мо­же­те на­чи­нать убор­ку. Пос­та­рай­тесь вы­яс­нить, не про­па­ло ли что-ни­будь.

– И вы­пи­ши­те име­на боль­ных, ко­то­рые мог­ли за­ин­те­ре­со­вать взлом­щи­ка. Они что-ни­будь уз­на­ли?– спро­сил Майкл Шэйн у Том­п­со­на, ког­да де­вуш­ка выш­ла.

– Только не от ме­ня,– фыр­к­нул док­тор.– Ка­жет­ся, они ду­ма­ют, буд­то Арт зво­нил в пять ча­сов, что­бы вы­ма­нить ме­ня из до­ма и по­рыть­ся в бу­ма­гах. Смеш­но,– он изу­чал де­тек­ти­ва, дер­жа пол­ные ру­ки на бед­рах.– Арт – мой друг. Я не знаю, уби­вал ли он ко­го-ни­будь, где он сей­час, в ка­ком по­ло­же­нии. Я мо­гу вам до­ве­рять?

– Конечно,– от­ве­тил Шэйн.

Они прош­ли на кух­ню. Том­п­сон на­чал уме­ло за­ва­ри­вать ко­фе.

– Хочу рас­к­рыть кар­ты, Шэйн. Я ни­че­го не ска­зал по­ли­ции, по­то­му что не знаю, че­му ве­рить. Се­год­ня ночью Ар­тур Дев­лин рас­ска­зал мне фан­тас­ти­чес­кую ис­то­рию. Ес­ли это прав­да, то он стал жер­т­вой ка­ко­го-то дьяволь­с­ко­го за­го­во­ра. Ес­ли сол­гал…– Том­п­сон с сом­не­ни­ем по­ка­чал го­ло­вой.– Я все еще хо­чу ему по­мочь. По-мо­ему, для вы­яс­не­ния прав­ды нуж­но на­чать свое рас­сле­до­ва­ние.

Шэйн си­дел у бе­ло­го ку­хон­но­го сто­ла.

– Что он вам рас­ска­зал?

Доктор дос­тал ко­фей­ные чаш­ки, слив­ки, са­хар.

– Вы дол­ж­ны по­обе­щать, что по­ли­ция об этом не уз­на­ет.

– Я не мо­гу обе­щать пок­ры­вать убий­цу.

– А я от вас это­го и не жду. Я хо­чу, что­бы вы про­ве­ли не­офи­ци­аль­ное рас­сле­до­ва­ние и со­об­щи­ли ре­зуль­та­ты сна­ча­ла мне, а по­том по­ли­ции. Ес­ли вы­яс­нит­ся, что Арт – убий­ца, я вмес­те с ва­ми пой­ду в по­ли­цию.

– Ну что же, это спра­вед­ли­во. Вык­ла­ды­вай­те,– сог­ла­сил­ся Шэйн.

Томпсон на­лил две чаш­ки ко­фе, по­дал од­ну Шэй­ну и вновь пос­та­вил ко­фей­ник на сла­бый огонь. Ког­да док­тор по­дод­ви­нул Шэй­ну слив­ки и са­хар, тот мах­нул ру­кой.

– Я пью чер­ный.

Томпсон по­ло­жил се­бе три лож­ки са­ха­ра, на­лил слив­ки и ска­зал:

– Вы не мо­же­те пред­с­та­вить се­бе мое удив­ле­ние, ког­да Арт поз­во­нил се­год­ня ночью – ведь он дол­жен на­хо­дить­ся на ко­раб­ле.

И док­тор рас­ска­зал все, что про­изош­ло на квар­ти­ре Дев­ли­на, то же са­мое, что Шэйн слы­шал от са­мо­го Дев­ли­на.

– Я уз­нал от по­ли­ции, что сра­зу пос­ле мо­его ухо­да Арт вы­шел,– нах­му­рив­шись, за­кон­чил он.– Мо­жет, дей­ст­ви­тель­но он зво­нил в пять ут­ра и ус­т­ро­ил обыск в ка­би­не­те. Но за­чем? Этот воп­рос не да­ет мне по­коя, Шэйн.

– Как взлом­щик про­ник в дом?

– Они счи­та­ют, что у не­го был ключ. Обыч­но зад­няя дверь за­пер­та из­нут­ри, а на пе­ред­ней – ан­г­лий­ский за­мок.

– Девлин. мог дос­тать ключ?

– Я не ска­зал об этом по­ли­ции, но бо­юсь, что мог. Ви­ди­те ли, нес­коль­ко ме­ся­цев на­зад у не­го был ре­монт. Он со­би­рал­ся на это вре­мя пе­ре­ехать в дру­гой отель, но я уго­ва­ри­вал его ос­та­но­вить­ся у ме­ня. Ес­тес­т­вен­но, у не­го был ключ, но кто мог тог­да по­ду­мать! Ес­ли это Арт, по­че­му он вы­шел че­рез зад­нюю дверь и не зак­рыл ее?

– Взломщик мог ее от­к­рыть, ус­лы­шав, как я поз­во­нил в па­рад­ную дверь,– раз­мыш­лял Шэйн,– и ос­та­вить ло­вуш­ку для ме­ня.

– Не про­ще ли во­об­ще не от­к­ры­вать ее? Ведь вы мог­ли по­ду­мать, что ни­ко­го нет, и уй­ти.

Шэйн по­жал пле­ча­ми и сог­ла­сил­ся:

– Да, здесь мы вряд ли что-ни­будь уз­на­ем. Да­вай­те вер­нем­ся к ам­не­зии. Ес­ли я вас пра­виль­но по­нял, то, как врач, вы не ве­ри­те, буд­то с Дев­ли­ном слу­чи­лось та­кое, что выз­ва­ло по­те­рю па­мя­ти?

После па­узы док­тор Том­п­сон от­ве­тил:

– Пожалуй, ме­ди­ци­на про­тив это­го. Но ес­ли на ко­раб­ле был не Дев­лин, то кто же тог­да? И что де­лал Арт эти две не­де­ли? Как он очу­тил­ся в той ноч­леж­ке с тру­пом?

– Если бы мы столь­ко зна­ли, де­ло бы­ло бы рас­пу­та­но. Ес­ли бы мы зна­ли фа­ми­лию Жа­нет, мы бы сроч­но пос­ла­ли ей те­лег­рам­му…

На цве­ту­щем ли­це Том­п­со­на по­яви­лось стран­ное вы­ра­же­ние.

– Меня это тре­во­жит. Жаль, но у ме­ня сло­жи­лось впе­чат­ле­ние, что Арт прит­во­ря­ет­ся, буд­то не мо­жет вспом­нить ее но­вую фа­ми­лию.

– А это зна­чит, он не хо­чет, что­бы ей пос­ла­ли ра­ди­ог­рам­му, – под­х­ва­тил Шэйн.– Ко­рабль бу­дет в Май­ами зав­т­ра.

– Да, я знаю. Вам не­об­хо­ди­мо най­ти Ар­та рань­ше по­ли­ции. Ам­не­зия мо­жет вер­нуть­ся. Я ви­ню се­бя за то, что ушел от не­го. Нуж­но бы­ло нас­то­ять…

– Думаю, вы сде­ла­ли все, что мог­ли, – успо­ко­ил его Шэйн. За­тем вне­зап­но спро­сил: –Вы не зна­ете, упот­реб­лял Дев­лин ког­да-ни­будь нар­ко­ти­ки?

Томпсон, не до­не­ся чаш­ку до рта, пос­та­вил ее на стол.

– Наркотики? Ко­неч­но, нет. По­че­му вы об этом спро­си­ли?

– Убитый был Ски­дом Мон­роу, мел­ким ган­г­с­те­ром. В по­ли­ции на не­го име­ет­ся боль­шое досье. Год на­зад он слу­жил у Бер­та Мастер­са,– по­яс­нил де­тек­тив.

– Мастерс?– Том­п­сон за­дум­чи­во приг­ла­дил ма­лень­кие уси­ки.– А ведь та са­мая ве­че­рин­ка про­хо­ди­ла в до­ме Мас­тер­са.

– А смер­ть же­ны Мас­тер­са по­бу­ди­ла Дев­ли­на от­п­ра­вить­ся в этот кру­из, что­бы встре­тить­ся с ее сес­т­рой.

– Думаете, здесь есть связь? Вы счи­та­ете, что Дев­лин лжет, го­во­ря, буд­то не зна­ет Мон­роу? Все под­с­т­ро­ено? Не­уже­ли вся эта ис­то­рия свя­за­на с са­мо­убий­ст­вом же­ны Мас­тер­са?

– Пока нет ни­ка­ких до­ка­за­тельств,– от­ве­тил Шэйн.– Ут­вер­ж­да­ют, что Скид Мон­роу пос­со­рил­ся с Мас­тер­сом и год на­зад ушел от не­го. Хо­дят слу­хи, что Скид тор­го­вал нар­ко­ти­ка­ми. По­ка мы не уз­на­ем, как Дев­лин очу­тил­ся в од­ной ком­на­те с ним, у нас не бу­дет ни­ка­ких до­ка­за­тельств.

– Из рас­ска­за Ар­та я по­нял сле­ду­ющее – он от­п­ра­вил­ся в бес­соз­на­тель­ном сос­то­янии на Пал­м­лиф Аве­ню, что­бы с кем-то встре­тить­ся. По­то­му что ког­да вы­хо­дил от­ту­да, пор­тье его спро­сил, на­шел или нет он сво­его зна­ко­мо­го.

Шэйн кив­нул с от­сут­с­т­ву­ющим ви­дом.

– Девлин, оче­вид­но, при­шел ту­да в один­над­цать ча­сов и на­чал вы­яс­нять про Ски­да, ко­то­рый за­ре­гис­т­ри­ро­вал­ся под име­нем Джор­д­жа Му­ра.

– Меня бес­по­ко­ит быс­т­ро­та, с ко­то­рой по­ли­ции уда­лось на­пасть на след Ар­та. Я по­ла­гал, что его нич­то не бу­дет свя­зы­вать с убий­ст­вом, по­ка так­сист не про­чи­та­ет в га­зе­тах о про­ис­шес­т­вии и не за­явит в по­ли­цию. Что на­ве­ло их на Ар­та? Они да­же не об­мол­ви­лись об этом,– горь­ко за­кон­чил док­тор.

Шэйн ус­мех­нул­ся.

– Они прос­то вам не до­ве­ря­ют. Так­сист явил­ся в по­ли­цию зна­чи­тель­но рань­ше. Ус­лы­шав на ко­рот­ких вол­нах по ра­ди­оп­ри­ем­ни­ку со­об­ще­ние по­ли­ции об убий­ст­ве, он сра­зу же вспом­нил, как под­во­зил в «Клэй­рма­унт» по­доз­ри­тель­но­го пас­са­жи­ра и как пор­тье наз­вал его Дев­ли­ном.

– Понятно,– мед­лен­но кив­нул док­тор.– Зна­чит, они пе­ре­да­ли об этом по ра­дио. Вы, ко­неч­но, по­ни­ма­ете, нет ни­ка­ких до­ка­за­тельств, что се­год­няш­ний обыск в мо­ем ка­би­не­те свя­зан с убий­ст­вом?

– Возможно,– сог­ла­сил­ся Шэйн.– И все же, за­чем по­на­до­би­лось рыть­ся в ва­ших бу­ма­гах?

– Не знаю. Еще мень­ше я мо­гу пред­с­та­вить, что ис­кал в них Дев­лин,– нах­му­рив­шись, бес­по­мощ­но от­ве­тил док­тор.

– Вы хо­ро­шо зна­ете Бер­та Мас­тер­са?

– Он был нес­коль­ко лет мо­им па­ци­ен­том.

– От че­го ле­чил­ся?

– Высокое дав­ле­ние, ар­т­рит. Об этом все зна­ют.

– Миссис Мас­те­рс то­же бы­ла ва­шей па­ци­ен­т­кой­? Док­тор Том­п­сон кри­во улыб­нул­ся.

– Да, не­ко­то­рое вре­мя. Ли­ли ока­за­лась нев­рас­те­нич­кой. Два го­да на­зад я ей от­к­ры­то об этом ска­зал, и она об­ра­ти­лась к дру­го­му вра­чу со сво­ими вы­ду­ман­ны­ми бо­лез­ня­ми.

– Значит, вы не уди­ви­лись, уз­нав об ее са­мо­убий­ст­ве? Нем­но­го по­мед­лив, док­тор от­ве­тил:

– Наоборот, уди­вил­ся. Зна­ете, ипо­хон­д­ри­ки ред­ко со­вер­ша­ют са­мо­убий­ст­ва – им так нра­вит­ся бо­леть.

Шэйн не стал боль­ше спра­ши­вать о Ли­ли.

– Я ду­маю на­чать с то­го ве­че­ра. Что вы о нем пом­ни­те?

– Холостяцкая ве­че­рин­ка. Нас бы­ло нем­но­го, все друзья Ар­та. Джо Эн­гелс, нап­ри­мер. Вы зна­ете Джо?

– Немного. Кто еще?

– Какой-то стра­хо­вой слу­жа­щий. Я не пом­ню его име­ни, хо­тя и встре­чал рань­ше. То­мас за­ве­ду­ет ноч­ным клу­бом, он по­явил­ся поз­д­но. Еще при­сут­с­т­во­вал Кар­тер Хар­ри­сон.

– Кто от­вез Дев­ли­на в порт?– спро­сил де­тек­тив.

– Жаль, но я не пом­ню,– вздох­нул Том­п­сон.– Ка­жет­ся, кто-то выз­вал так­си. На­вер­ное, сек­ре­тарь Мас­тер­са. По-мо­ему, это бы­ло не­за­дол­го до по­лу­но­чи. А мо­жет быть, Берт Мас­те­рс от­п­ра­вил его на сво­ей ма­ши­не. Не пом­ню точ­но, я сам к то­му вре­ме­ни здо­ро­во наб­рал­ся.

– Вы ска­за­ли, что был раз­го­вор о смер­ти Ли­ли Мас­те­рс, о том, что Дев­лин встре­тит­ся на ко­раб­ле с ее сес­т­рой Жа­нет. Кто при этом при­сут­с­т­во­вал?

– Все, ка­жет­ся. Мы пос­ме­ялись над Ар­том по по­во­ду это­го ро­ман­ти­чес­ко­го пла­ва­ния. Он приз­нал­ся, что ре­шил от­п­ра­вить­ся в кру­из, по­то­му что она ему уже нем­но­го нра­вит­ся. Ник­то из нас серь­ез­но не при­нял ее опа­се­ний нас­чет смер­ти Ли­ли.

– Берт Мас­те­рс то­же учас­т­во­вал в раз­го­во­ре? Том­п­сон на­лил се­бе еще ко­фе.

– Берт ни­ког­да не прит­во­рял­ся, что жа­лел о ее смер­ти. Пос­лед, ние два го­да они бы­ли в пло­хих от­но­ше­ни­ях и не скры­ва­ли это­го.

– Значит, все гос­ти зна­ли, что Дев­лин встре­тит­ся с Жа­нет, и она рас­ска­жет о пись­ме?

– Получается так,– док­тор за­дум­чи­во пот­ро­гал уси­ки.– Вы серь­ез­но ду­ма­ете, что кто-то хо­тел пре­дот­в­ра­тить их встре­чу?

– Если все бы­ло имен­но так, этот кто-то хо­ро­шо знал и Мас­тер­са, и Дев­ли­на, нас­толь­ко хо­ро­шо, что су­мел убе­дить Жа­нет, буд­то он – Ар­тур Дев­лин,– ска­зал Шэйн. – Черт! Нет, я еще серь­ез­но ни о чем не ду­маю, прос­то раз­мыш­ляю. Кста­ти, вы не зна­ете, из ис­то­рий бо­лез­ней Мас­тер­сов ни­че­го не про­па­ло?

– Я уже ска­зал, что Ли­ли два го­да на­зад пе­рес­та­ла быть мо­ей па­ци­ен­т­кой.

– Черт по­бе­ри,– раз­д­ра­жен­но ска­зал Шэйн,– но дол­ж­но что-то быть! Мо­жет, все же про­ве­ри­те?

– Конечно,– док­тор вы­шел из кух­ни.

Шэйн за­ку­рил. Том­п­сон вер­нул­ся че­рез нес­коль­ко ми­нут и ска­зал:

– Шэйн, мед­сес­т­ра толь­ко на­ча­ла при­во­дить бу­ма­ги в по­ря­док. Она го­во­рит, что это зай­мет нес­коль­ко дней кро­пот­ли­вой ра­бо­ты.

– Как толь­ко уз­на­ете, не­мед­лен­но со­об­щи­те мне. Кста­ти, у вас очень хо­ро­шая сес­т­ра.

– Пока не жа­лу­юсь.

– Мне по­вез­ло, что она се­год­ня приш­ла так ра­но. Она всег­да при­хо­дит к се­ми?

Томпсон улыб­нул­ся.

– Да, обыч­но она на­чи­на­ет ра­бо­ту в семь ут­ра.

Он по­вел Шэй­на к вход­ной две­ри. Как буд­то что-то вспом­нил, Шэйн ос­та­но­вил­ся.

– Я за­был за­пи­сать ее те­ле­фон. Мо­жет быть, вы мне его на­зо­ве­те?

Улыбка Том­п­со­на ста­ла хо­лод­нее.

– Боюсь, без ее раз­ре­ше­ния де­лать это неп­ри­лич­но.

– Нет, нет, здесь нет ни­че­го лич­но­го,– за­ве­рил его де­тек­тив.– Прос­то она мо­жет по­на­до­бить­ся по де­лу.

– Я все прек­рас­но по­ни­маю,– док­тор Том­п­сон от­к­рыл дверь.– Вы всег­да мо­же­те поз­во­нить сю­да до двух ча­сов.

Шэйн ух­мыль­нул­ся.

– Ваша взя­ла, док!

Он по­до­шел к ма­ши­не. Ин­те­рес­но, ду­мал Шэйн, дей­ст­ви­тель­но ли мисс Дорт при­хо­дит на ра­бо­ту так ра­но или толь­ко се­год­ня, что­бы най­ти его. Бы­ло бы неп­ло­хо уз­нать, ка­кие от­но­ше­ния су­щес­т­ву­ют меж­ду док­то­ром и его сес­т­рой.

Мисс Дорт ас­со­ци­иро­ва­лась у не­го по­че­му-то с бин­том и плас­ты­рем. Сор­вав по­вяз­ку, он сел в ма­ши­ну и пос­мот­рел в зер­ка­ло. Опу­холь поч­ти ис­чез­ла. Да, взлом­щи­ку с уда­ром яв­но по­вез­ло. Та­кой лег­кий удар, а Шэйн по­те­рял соз­на­ние.