"Необычный круиз" - читать интересную книгу автора (Холлидэй Бретт)Глава 9 ДОКТОР УДИВЛЯЕТСЯШэйну больше повезло при знакомстве с брэнди, чем с медсестрой доктора Томпсона. С холодным видом мисс Дорт достала из шкафа бутылку, протянула ее Шэйну, затем села и углубилась в работу. Детектив налил брэнди, закурил сигарету и заглянул в приемную, где Томпсон по-прежнему отказывался отвечать на вопросы полицейских. Майкл Шэйн вернулся в команту, сел рядом со столом и спросил: – У кого есть ключ от запасной двери? – Не знаю,– не поднимая головы, холодно ответила медсестра.– Она обычно заперта изнутри. – А у кого ключи от входной двери? – У меня свой ключ. – Вы всегда приходите на работу так рано? Мисс Дорт подняла голову и посмотрела на него. – Вы действительно сыщик? – Почему вы спрашиваете?-У Шэйна впервые появилась возможность внимательно рассмотреть ее лицо. Для девушки из Майами ее кожа была чересчур белой, и он решил, что она мало проводит времени на свежем воздухе. Полные губы девушки были сильно накрашены, а щеки нарумянены. – Когда полицейские нашли вас здесь без сознания, они, особенно тот маленький, сильно рассердились. Они уверены, что это вы устроили обыск. – А вы что Думаете?-Шэйн присел на край стола. – Не знаю, – живо ответила девушка. – Не знаете, что искали? Она нахмурилась. Отбросив со влажного лба каштановый локон, мисс Дорт ответила: – Ничего не понимаю. Я слышала, как они говорили, будто доктор был ночью у какого-то убийцы. – Вы не знаете Артура Девлина? – Не помню. Он… у доктора Томпсона неприятности? Шэйн отхлебнул брэнди и пожал плечами. – Не больше, чем у человека, чей лучший друг совершил убийство. Не знаете, бывал ли здесь Девлин – была ли у него возможность достать ключ? – Я же сказала, что не помню никакого Девлина. Я здесь работаю до двух,– добавила девушка. Шэйн ухмыльнулся. – Доктор Томпсон готовит и убирает сам? Девушка опустила голову и начала листать регистрационный журнал. – Во второй половине дня приходит женщина. Она готовит и убирает. Вообще, я мало знаю о его жизни. Зазвонил телефон. Она быстро и профессионально записала пациента па одиннадцать часов. Открылась дверь, и вошел доктор Томпсон. За ним показался Вилл Джентри. – Ты с нами, Майкл? Шэйн посмотрел на доктора. Тот слегка качнул головой. – Думаю, мне придется здесь задержаться, Вилл. У доктора еще остался брэнди, и кроме того, я не знаю телефона мисс Дорт. – Я буду ждать тебя у себя,– сказал Джентри.– Постарайся не попадаться на глаза Пэйнтеру, пока он не успокоится. Вздохнув, доктор Томпсон распорядился: – Полиция уже осмотрела кабинет, мисс Дорт. Можете начинать уборку. Постарайтесь выяснить, не пропало ли что-нибудь. – И выпишите имена больных, которые могли заинтересовать взломщика. Они что-нибудь узнали?– спросил Майкл Шэйн у Томпсона, когда девушка вышла. – Только не от меня,– фыркнул доктор.– Кажется, они думают, будто Арт звонил в пять часов, чтобы выманить меня из дома и порыться в бумагах. Смешно,– он изучал детектива, держа полные руки на бедрах.– Арт – мой друг. Я не знаю, убивал ли он кого-нибудь, где он сейчас, в каком положении. Я могу вам доверять? – Конечно,– ответил Шэйн. Они прошли на кухню. Томпсон начал умело заваривать кофе. – Хочу раскрыть карты, Шэйн. Я ничего не сказал полиции, потому что не знаю, чему верить. Сегодня ночью Артур Девлин рассказал мне фантастическую историю. Если это правда, то он стал жертвой какого-то дьявольского заговора. Если солгал…– Томпсон с сомнением покачал головой.– Я все еще хочу ему помочь. По-моему, для выяснения правды нужно начать свое расследование. Шэйн сидел у белого кухонного стола. – Что он вам рассказал? Доктор достал кофейные чашки, сливки, сахар. – Вы должны пообещать, что полиция об этом не узнает. – Я не могу обещать покрывать убийцу. – А я от вас этого и не жду. Я хочу, чтобы вы провели неофициальное расследование и сообщили результаты сначала мне, а потом полиции. Если выяснится, что Арт – убийца, я вместе с вами пойду в полицию. – Ну что же, это справедливо. Выкладывайте,– согласился Шэйн. Томпсон налил две чашки кофе, подал одну Шэйну и вновь поставил кофейник на слабый огонь. Когда доктор пододвинул Шэйну сливки и сахар, тот махнул рукой. – Я пью черный. Томпсон положил себе три ложки сахара, налил сливки и сказал: – Вы не можете представить себе мое удивление, когда Арт позвонил сегодня ночью – ведь он должен находиться на корабле. И доктор рассказал все, что произошло на квартире Девлина, то же самое, что Шэйн слышал от самого Девлина. – Я узнал от полиции, что сразу после моего ухода Арт вышел,– нахмурившись, закончил он.– Может, действительно он звонил в пять утра и устроил обыск в кабинете. Но зачем? Этот вопрос не дает мне покоя, Шэйн. – Как взломщик проник в дом? – Они считают, что у него был ключ. Обычно задняя дверь заперта изнутри, а на передней – английский замок. – Девлин. мог достать ключ? – Я не сказал об этом полиции, но боюсь, что мог. Видите ли, несколько месяцев назад у него был ремонт. Он собирался на это время переехать в другой отель, но я уговаривал его остановиться у меня. Естественно, у него был ключ, но кто мог тогда подумать! Если это Арт, почему он вышел через заднюю дверь и не закрыл ее? – Взломщик мог ее открыть, услышав, как я позвонил в парадную дверь,– размышлял Шэйн,– и оставить ловушку для меня. – Не проще ли вообще не открывать ее? Ведь вы могли подумать, что никого нет, и уйти. Шэйн пожал плечами и согласился: – Да, здесь мы вряд ли что-нибудь узнаем. Давайте вернемся к амнезии. Если я вас правильно понял, то, как врач, вы не верите, будто с Девлином случилось такое, что вызвало потерю памяти? После паузы доктор Томпсон ответил: – Пожалуй, медицина против этого. Но если на корабле был не Девлин, то кто же тогда? И что делал Арт эти две недели? Как он очутился в той ночлежке с трупом? – Если бы мы столько знали, дело было бы распутано. Если бы мы знали фамилию Жанет, мы бы срочно послали ей телеграмму… На цветущем лице Томпсона появилось странное выражение. – Меня это тревожит. Жаль, но у меня сложилось впечатление, что Арт притворяется, будто не может вспомнить ее новую фамилию. – А это значит, он не хочет, чтобы ей послали радиограмму, – подхватил Шэйн.– Корабль будет в Майами завтра. – Да, я знаю. Вам необходимо найти Арта раньше полиции. Амнезия может вернуться. Я виню себя за то, что ушел от него. Нужно было настоять… – Думаю, вы сделали все, что могли, – успокоил его Шэйн. Затем внезапно спросил: –Вы не знаете, употреблял Девлин когда-нибудь наркотики? Томпсон, не донеся чашку до рта, поставил ее на стол. – Наркотики? Конечно, нет. Почему вы об этом спросили? – Убитый был Скидом Монроу, мелким гангстером. В полиции на него имеется большое досье. Год назад он служил у Берта Мастерса,– пояснил детектив. – Мастерс?– Томпсон задумчиво пригладил маленькие усики.– А ведь та самая вечеринка проходила в доме Мастерса. – А смерть жены Мастерса побудила Девлина отправиться – Думаете, здесь есть связь? Вы считаете, что Девлин лжет, говоря, будто не знает Монроу? Все подстроено? Неужели вся эта история связана с самоубийством жены Мастерса? – Пока нет никаких доказательств,– ответил Шэйн.– Утверждают, что Скид Монроу поссорился с Мастерсом и год назад ушел от него. Ходят слухи, что Скид торговал наркотиками. Пока мы не узнаем, как Девлин очутился в одной комнате с ним, у нас не будет никаких доказательств. – Из рассказа Арта я понял следующее – он отправился в бессознательном состоянии на Палмлиф Авеню, чтобы с кем-то встретиться. Потому что когда выходил оттуда, портье его спросил, нашел или нет он своего знакомого. Шэйн кивнул с отсутствующим видом. – Девлин, очевидно, пришел туда в одиннадцать часов и начал выяснять про Скида, который зарегистрировался под именем Джорджа Мура. – Меня беспокоит быстрота, с которой полиции удалось напасть на след Арта. Я полагал, что его ничто не будет связывать с убийством, пока таксист не прочитает в газетах о происшествии и не заявит в полицию. Что навело их на Арта? Они даже не обмолвились об этом,– горько закончил доктор. Шэйн усмехнулся. – Они просто вам не доверяют. Таксист явился в полицию значительно раньше. Услышав на коротких волнах по радиоприемнику сообщение полиции об убийстве, он сразу же вспомнил, как подвозил в «Клэйрмаунт» подозрительного пассажира и как портье назвал его Девлином. – Понятно,– медленно кивнул доктор.– Значит, они передали об этом по радио. Вы, конечно, понимаете, нет никаких доказательств, что сегодняшний обыск в моем кабинете связан с убийством? – Возможно,– согласился Шэйн.– И все же, зачем понадобилось рыться в ваших бумагах? – Не знаю. Еще меньше я могу представить, что искал в них Девлин,– нахмурившись, беспомощно ответил доктор. – Вы хорошо знаете Берта Мастерса? – Он был несколько лет моим пациентом. – От чего лечился? – Высокое давление, артрит. Об этом все знают. – Миссис Мастерс тоже была вашей пациенткой? Доктор Томпсон криво улыбнулся. – Да, некоторое время. Лили оказалась неврастеничкой. Два года назад я ей открыто об этом сказал, и она обратилась к другому врачу со своими выдуманными болезнями. – Значит, вы не удивились, узнав об ее самоубийстве? Немного помедлив, доктор ответил: – Наоборот, удивился. Знаете, ипохондрики редко совершают самоубийства – им так нравится болеть. Шэйн не стал больше спрашивать о Лили. – Я думаю начать с того вечера. Что вы о нем помните? – Холостяцкая вечеринка. Нас было немного, все друзья Арта. Джо Энгелс, например. Вы знаете Джо? – Немного. Кто еще? – Какой-то страховой служащий. Я не помню его имени, хотя и встречал раньше. Томас заведует ночным клубом, он появился поздно. Еще присутствовал Картер Харрисон. – Кто отвез Девлина в порт?– спросил детектив. – Жаль, но я не помню,– вздохнул Томпсон.– Кажется, кто-то вызвал такси. Наверное, секретарь Мастерса. По-моему, это было незадолго до полуночи. А может быть, Берт Мастерс отправил его на своей машине. Не помню точно, я сам к тому времени здорово набрался. – Вы сказали, что был разговор о смерти Лили Мастерс, о том, что Девлин встретится на корабле с ее сестрой Жанет. Кто при этом присутствовал? – Все, кажется. Мы посмеялись над Артом по поводу этого романтического плавания. Он признался, что решил отправиться в круиз, потому что она ему уже немного нравится. Никто из нас серьезно не принял ее опасений насчет смерти Лили. – Берт Мастерс тоже участвовал в разговоре? Томпсон налил себе еще кофе. – Берт никогда не притворялся, что жалел о ее смерти. Послед, ние два года они были в плохих отношениях и не скрывали этого. – Значит, все гости знали, что Девлин встретится с Жанет, и она расскажет о письме? – Получается так,– доктор задумчиво потрогал усики.– Вы серьезно думаете, что кто-то хотел предотвратить их встречу? – Если все было именно так, этот кто-то хорошо знал и Мастерса, и Девлина, настолько хорошо, что сумел убедить Жанет, будто он – Артур Девлин,– сказал Шэйн. – Черт! Нет, я еще серьезно ни о чем не думаю, просто размышляю. Кстати, вы не знаете, из историй болезней Мастерсов ничего не пропало? – Я уже сказал, что Лили два года назад перестала быть моей пациенткой. – Черт побери,– раздраженно сказал Шэйн,– но должно что-то быть! Может, все же проверите? – Конечно,– доктор вышел из кухни. Шэйн закурил. Томпсон вернулся через несколько минут и сказал: – Шэйн, медсестра только начала приводить бумаги в порядок. Она говорит, что это займет несколько дней кропотливой работы. – Как только узнаете, немедленно сообщите мне. Кстати, у вас очень хорошая сестра. – Пока не жалуюсь. – Мне повезло, что она сегодня пришла так рано. Она всегда приходит к семи? Томпсон улыбнулся. – Да, обычно она начинает работу в семь утра. Он повел Шэйна к входной двери. Как будто что-то вспомнил, Шэйн остановился. – Я забыл записать ее телефон. Может быть, вы мне его назовете? Улыбка Томпсона стала холоднее. – Боюсь, без ее разрешения делать это неприлично. – Нет, нет, здесь нет ничего личного,– заверил его детектив.– Просто она может понадобиться по делу. – Я все прекрасно понимаю,– доктор Томпсон открыл дверь.– Вы всегда можете позвонить сюда до двух часов. Шэйн ухмыльнулся. – Ваша взяла, док! Он подошел к машине. Интересно, думал Шэйн, действительно ли мисс Дорт приходит на работу так рано или только сегодня, чтобы найти его. Было бы неплохо узнать, какие отношения существуют между доктором и его сестрой. Мисс Дорт ассоциировалась у него почему-то с бинтом и пластырем. Сорвав повязку, он сел в машину и посмотрел в зеркало. Опухоль почти исчезла. Да, взломщику с ударом явно повезло. Такой легкий удар, а Шэйн потерял сознание. |
||
|