"Убить Ланселота" - читать интересную книгу автора (Басирин Андрей)ЭПИЛОГНа дворе вновь стоит лето. Правда, год другой — первый год новой эры. Флюгеры на башнях Циркона вертятся, хлопают жестяными крыльями — того гляди закукарекают. Меж облаков качается многоцветье Авроры Колоратуро — магическое сияние неподвластно моде, оно просто есть. В «Свинцовой Чушке» все как обычно. Горацио выставил на порог табурет и тянется в позе ласточки: пыль сметает тряпкой, вывеску трет. Веснушчатая служанка взяла отпуск, а дело не может простаивать. И неважно, какая на дворе эра. За забором гремит карета. Ветер доносит залихватское: — …коняги, тпруууу! — доканчивает варвар. Узнать варвара несложно: это Хроан Золотой Облучок. Он суетится у дверцы, предупредительно смахивает пыль с подножки. — Все как есть, — бормочет. — Доставил в целости и сохранности. В заведение Циркона, славное своею кухней. Как заказывали. Дверца кареты распахивается. Хоакин молодцевато спрыгивает на землю, подает руку Фуоко. Следом выпархивают Гилтамас и Маггара, за ними — огненная парочка: Дамаэнур и Инцери. Горацио уж тут как тут. — Ах, — кудахчет, — какая честь! Клянусь печатями Папюса, это же симпатичнейший господин Хоакин! Добро, добро пожаловать! И к Лизе: — Ваше великолепие! Ручку, ручку поцеловать! К Маггаре… Но довольно. Кантабиле назойлив до неприличия, никто из гостей не окажется обделен вниманием. — Ну господин Кантабиле? — важно выпячивает грудь Хроан. — Что, господин Кантабиле? — Да, да. Кофе — истинный нигредо… алхимическая трансформация… Все в лучших традициях, не сомневайтесь. — Все как тогда? — сурово спрашивает Золотой Облучок. — Лучше! Гораздо лучше! Вы проходите, проходите, гости дорогие. Дверь распахивается. Сияющий Кантабиле придерживает створку, пока гости входят — чинно, парами. В зале шумно. Гомонит веселая толпа гуляк, звенят кружки, бокалы. Круглолицая веснушчатая девушка в клетчатом трико играет на китарке. При виде Хоакина пирующие вскакивают: — Ланселот! — Просим! Просим! Китарок госпоже Лизе. — Нет, нет! — отбивается Лиза. — Что вы. — Она отыскивает взглядом круглолицую комедиантку. — Это же ваш инструмент, Жасмина. Как я могу? — Ну нет так нет, — улыбается та. — Тогда просто посидите с нами. — А это мы с удовольствием. Всегда рады. — Твое здоровье, Хоакин. — За твою женушку! — несутся крики. Выныривает трактирщик, подмигивает заговорщицки: — Как насчет фирменного? О-о! Картофельные ньоки по-аларикски с соусом песто и сыром маскарпоне? Лучшие рекомендации самого Харметтира. — Давай. Вкусу Харметтира я доверяю. Говорит он пустому месту: Кантабиле исчез. От хлопка сотрясаются стены «Чушки». Горацио научился обслуживать посетителей со скоростью звука. — Вот, — объявляет он, вновь появляясь. — Ублажение желудка из земли благословенья с алым лалом дольних весен, с мягким камнем тех, кто блеет, в шерсть укутавшись свирепо. Тень солнечных часов в храме Квинтэссенция заколебалась. Эрастофен из Чудовиц покинул Террокс, но давно известно: природа не терпит пустоты. Когда ребенок мал — ему нужна колыбель. Соска, теплое одеяло, игрушки — звери великие. Но время идет, и малышу становится тесно. Плюшевые бока зверей великих мешают двигаться, одеяло спутывает руки. Пора, пора выбираться в самостоятельную жизнь. Черная полоска скользит, нащупывает новый значок. Медью вспыхивает новая табличка. На смену Эре Зверей Великих пришла Эра Великих Свершений. |
||
|