"Битва с небесами" - читать интересную книгу автора (Банч Кристофер)Глава 10Таен и Вольф вытащили из люка цилиндр, торопливо установили треногу и отбежали за соседнюю глыбу. «Грааль» поднялся в небо. Цилиндр выпустил три антенны — одну вверх, две немного вбок. Двое в скафандрах неуклюже заспешили прочь, таща на себе тяжелые ранцы и бластерные винтовки; Вольф то и дело оглядывался на вершину холма. Они прошли не меньше четверти мили, прежде чем Вольф заметил движение, бросил эльяра на камни и упал рядом. Ракета взлетела из-за соседнего холма и, описав дугу, ударила в цилиндр. Взметнулось пламя, повалил дым, все утонуло в пыли. Через несколько долгих минут пыль осела. На месте цилиндра остался глубокий кратер. Вокруг валялись каменные глыбы. Вольф встал, облизнул кровь — при взрыве он ударился губой о край лицевого щитка, — отцепил от скафандра конец шнура и вставил в самодельный разъем на шлеме Таена. — По-моему, они выразились вполне ясно. — Ты умно придумал их обмануть. — Если они поверят, что мы оставили сенсор, а сами ушли в космос, значит, умно. Трубу жалко. Чертова уйма денег, и все псу под хвост. — Разве собственная жизнь не дороже? — Ясное дело, дороже, но лучше бы не гоняться за достоверностью и оставить им запасной толчок. — Вольф проверил экраны. — Какие заботливые. Могли бы и атомную сбросить. Осталось решить: идем мы ко льву в логово проверять, что он еще припас? — Когда говоришь с землянами, ты тоже стараешься сбить их с толку? — По мере возможности. — Вольф посерьезнел. — Таен, что тебе подсказывает душа: мы премся в автоматическую ловушку, или там все-таки есть кто-то разумный, вроде твоих Стражей? — Не знаю. — Второй вопрос: сколькими способами нас будут убивать? Помимо известных. — Тоже не знаю. — Подробнее, пожалуйста. — К концу войны, когда мы поняли, что Федерация сжимает кольцо, разрабатывались многие виды вооружения. Я не был допущен к тайнам нашего руководства и потому не знаю, какие устройства признали годными и запустили в производство. Спасибо, успокоил. Пошли. Придется взять штурмом несколько горушек. БАТАН. Читетский магистр Маттеус Афельстан объявил сегодня, что за недавним покушением на его жизнь стоят федеральные силы. В прошлом месяце его дворец был атакован кораблем-камикадзе. Удалось установить, что это — исследовательский звездолет «Оккам», бывший федеральный военный корабль, два года назад переоборудованный читетами для мирных целей. За два месяца до теракта он исчез во время обычного перелета и с тех пор числился пропавшим со всей командой. Однако три дня назад уцелевшие члены экипажа вышли к шахтерскому поселку на планете Триумфатор (в Отверженных Мирах) и заявили, что подверглись нападению со стороны федерального дозорного звездолета класса «Сорж». Согласно поступившей информации, Миллет, капитан «Оккама», утверждает, что судно шло предписанным курсом, когда федеральный корабль, назвавшийся «Харнек», приказал выключить двигатели. Капитан Миллет, естественно, подчинился. «Харнек» состыковался шлюзовыми отсеками. Как только люк открылся, федералы хладнокровно убили четырех подчиненных капитана Миллета и захватили корабль. Экипаж заперли в трюме и выпустили, снабдив минимальным запасом продовольствия, в джунглях опасной планеты. По словам магистра Афельстана, это было сделано в надежде, что их съедят дикие звери. Однако благодаря опыту и мужеству капитана Миллета, а также других офицеров экипаж смог… Вольф заглянул за острый каменный гребень и тут же пригнулся снова. Крепость лежала прямо перед ними, замаскированная под каменистую местность, однако бугры располагались уж слишком равномерно, а валы — уж слишком продуманно. Вольф вновь подсоединил шнур к скафандру Таена. — Дошли. Как будем проникать внутрь? — Пробиваться, — сказал эльяр. — Я не знаю, как подать знак находящимся внутри и как уверить их в моей искренности, коль скоро со мной землянин. — В старых голографических лентах, — проворчал Вольф, — я бы притворился твоим пленником. Жаль, ваш народ не верит в такие сладкие слюни. — Зачем брать врага живым? Вы, земляне, сражаетесь более яростно, если убивать ваших пленных. Нас никогда не тревожила судьба захваченных соплеменников. — Знаю, — сказал Вольф, — но и они исчезли вместе со всеми. Ладно. Почему нас еще не обстреляли? Уж наверняка у них есть инфракрасные датчики. — Может, есть, а может, и нет. Может, они ждут нашего следующего шага. Или пока мы выйдем на открытое место. Вольф задумался на мгновение, потом сбросил ранец, вытащил оттуда трубочку, а из нее — маленькую ракету, которая тут же выпустила прижатые до того направляющие рули. Из той же трубочки Вольф вынул пять металлических стержней. Стержни он вставил в отверстия на трубочке, так что получилась миниатюрная ракетная установка. — Мы слишком долго тут стоим. Давай отойдем вот за эту глыбу. Как только начнется пальба, можно будет не опасаться, что засекут разговор. Он вытащил шнур из разъема, втянул в свой скафандр, неловко пробежал ярдов тридцать, пристроил конструкцию на камень, установил ракету, вернулся, вынул что-то вроде бинокля (но не с двумя, а с тремя трубами) и снова высунулся из-за гребня. Вольф навел видоискатель, поймал в перекрестие нитей один из пригорков, нажал кнопку, затем другую. Ракета взвилась в воздух, описала дугу, ударила в выбранный пригорок и взорвалась с неожиданной для такой крошки силой. Из пригорка тут же высунулись металлические стволы, лазерный луч снес камень, с которого взмыла ракета. Через мгновение из другого пригорка по той же точке ударил перекрестный огонь. Джошуа скользнул в укрытие. — Может быть, у них и правда нет инфракрасных датчиков. Он надел ранец и, пригнувшись, перебежал к Таену. — Видел? — Да. — Наше приключение становится все забавнее. Ты когда-нибудь участвовал в пешем наступлении? — Нет. Я сражался в космосе и воздухе. — Еще веселее. — Вольф снял рюкзак, вынул две ручные гранаты, одну белую, другую красную, и еще что-то яйцевидное, с голову размером. Сверху была рукоятка, которую Вольф и повернул. — Как только я побегу, дашь очередь по первому доту, потом сосредоточишься на втором. — Мне кажется, это огромный риск. Вольф пожал плечами: — Это, пожалуй, единственное, что можно сделать под перекрестным огнем. Если еще кто-нибудь станет по мне палить, задай им жару. Постарайся, чтоб тебя не убили. — Смерть не входит в мои намерения. Вольф нажал активатор первой гранаты, с размаху кинул ее на открытое пространство перед собой, вскочил, побежал. Оказавшись на площадке, бросил вторую. В то же мгновение первая взорвалась и окутала его дымом. Через мгновение жахнула вторая. Вольф увидел, что Таен открыл огонь и что дот ему отвечает, размахнулся и бросил яйцевидный предмет. Бомба немного не долетела до первого дота, взорвалась. Установка взлетела на воздух с грохотом, перекрывшим и треск Таеновой очереди, и уханье второго, орудия. Вольф бросился в дым. Пули били в камень сразу за его спиной. Он выхватил из сумки вторую гранату, коснулся активатора, бросил. Снова взметнулось пламя. Задыхаясь от бега, Вольф сорвал с плеча бластерную винтовку и послал очередь во вторую установку. Земля задрожала от взрыва, Вольф упал, машинально закрывая локтем лицо. Видимо, открылся еще один замаскированный под камни дот — серая глыба перед Вольфом рассыпалась в мелкие камушки. Вольф дважды перекатился и вскочил. На него двигался огромный металлоидный паук. Серпообразная конечность рассекла винтовку пополам. Вольф выхватил из кобуры пистолет, выстрелил дважды. Луч бластера перерезал роботу ноги. Паук осел, и эльярский дот, заметив движение, располосовал его панцирь. В следующее мгновение под очередью Таена замолчало и второе орудие. Из-за камня вышли еще три робота. Каждый был футов восемь высотой, сигарообразное тело на длинных членистых ногах венчалось полусферой с торчащим из нее дулом. Вольф упал на колено, сжал бластер двумя руками и выстрелил в первого паука. Тот дернулся, но продолжал наступать. Задний паук вскинулся на дыбы: Таен попал ему в голову. Второй выстрел вспорол металлическое брюхо, обнажив разноцветные провода. Вольф бросил в первого гранату. Она взорвалась, словно и не задев паука, однако тот замер на полушаге, затем осел на камни. Последний навис над Вольфом. Вольф пригнулся, схватил руками металлоидную конечность, попытался свернуть ее. Неудержимая сила бросила его на камни. Серп приближался к лицевому щитку. «Дыши… огонь… пламя гудит… пожар… полыхает неукротимо…» Мышцы напряглись, членистая лапа согнулась, заскрежетала. Вольф нырнул вперед, приземлился на четвереньки под самым брюхом чудовища, выпрямился и швырнул робота на спину. Тот беспомощно засучил ногами. Джошуа увидел свой пистолет, поднял и выпустил в металлическое брюхо всю обойму. Дергающиеся лапы сложились и замерли. Таен стоял рядом. — Всех уложили. Но он тебя задел. Вольф внезапно почувствовал боль в боку, опустил глаза, увидел черную дыру в скафандре. Из нее с шипением выходил воздух. Он принялся судорожно шарить на поясе, однако Таен уже развернул «пластырь» и залепил дыру. Вольф пошатнулся. Таен потянул его за глыбу. В то же мгновение еще одна установка открыла огонь. Пули били в камень, не причиняя человеку и эльяру никакого вреда. «Дыши… дыши…» — Ты ранен? Вольф мысленно ощупал свое тело, покачал головой, понял, что Таен этого не видит. — Нет. Ничего. Извини. Просто я потерял всякую симпатию к паукам. — Роботы явились для меня неожиданностью, — сказал Таен. — Я не слышал, чтобы их разрабатывали. Думаю, это опытные образцы, поэтому их так легко оказалось вывести из строя. — Легко, говоришь? Ладно. Мы прорвали первую линию обороны. Дай, я посмотрю. Он с натугой сел. «Дыши… свод распахнул объятия… боли нет… страха нет… земля и вода, сойдясь, исцелили твое тело… теперь подайся вовне… отыщи hei… пусть hei объемлет тебя…» Не сознавая, что делает, Вольф соединил перчатки скафандра, попробовал сдвинуть пальцы. Он был над каменистой поверхностью, смотрел вниз, на нее, насквозь. «Вот орудийные установки… вот дорожки… вот и…» Вольф вернулся в свое тело, почувствовал прилив сил, спокойствие и уверенность. — Теперь мы войдем в их крепость, — сказал он. Почему-то сейчас естественней казалось говорить по-эльярски. Он вынул из ранца еще одну, более длинную, трубку и встал на ноги. Таен начал что-то говорить, замолчал. Они прошли между каменными глыбами. Вольф смутно слышал пальбу, но это не имело значения. Он упал на живот и прополз футов пятьдесят под укрытием вала. Теперь они снова были перед открытым пространством. Джошуа помедлил, жестом приказал Таену ждать и перебежал к груде камней. Ничего не случилось. Вольф махнул. Таен догнал его. Только они успели укрыться, как в площадку ударил лазерный луч. Эльяр посмотрел на Вольфа и увидел сосредоточенный взгляд, устремленный на что-то странное, далекое. Пальцы Джошуа машинально раздвинули трубку. Теперь она была около четырех футов в длину. Вольф открыл окошко в ее боку, вынул что-то вроде лупы на электрическом шнуре, укрепил на середине лицевого щитка. Отодвинув Таена, он стал водить трубкой из стороны в сторону, пока не остановился над ничем не примечательным камнем. Вольф нажал на спуск, ракета ударила в землю, из другого конца трубки вылетело пламя. Ракета взорвалась, взметнулось пламя. Сквозь дым они увидели, что взрывом разворотило спрятанный люк. Вольф бросил трубку на землю. — Идем, — сказал он. Таен повиновался. Люк приоткрылся всего на фут — не протиснешься. За ним был пологий спуск в темноту. Вольф взялся за крышку люка, потянул. Металл заскрипел, но не поддался. Таен ухватился щупальцами. Теперь человек и эльяр тянули вместе. Крышка заскрипела, зазор увеличился еще на фут. Вольф протолкнул Таена внутрь, пролез следом. Джошуа видел ясно. Они прошли футов двадцать и оказались перед Т-образной развилкой; Вольф потянул Таена за собой, в то же мгновение за ними опустился автоматический шлюз. В мозгу Вольфа наступила полная тишина, она нахлынула, как сплошная стена дождя. Он почувствовал, что в крепости сохранилась нормальная атмосфера, поднял лицевой щиток и вдохнул чистый, стерильный воздух. — С возвращением домой, Таен, — сказал он. Таен тоже расстегнул скафандр. — Нет, — сказал он. — Я не дома. Но я достиг точки привала. Эхо его слов отразилось от холодных металлических стен. Они двинулись вниз по длинному извилистому туннелю, осторожно, держа оружие наготове, однако не преодолели и семидесяти ярдов, как пол ушел у них из-под ног. |
||
|