"Поверь и полюби" - читать интересную книгу автора (Уэстон Софи)ГЛАВА СЕДЬМАЯКенди изо всех сил старалась высвободиться, но Джастин был слишком силен. Слишком силен и, как до нее начало доходить, слишком зол. Вся его безупречная воспитанность исчезла, а ее место заняло что-то, напоминающее вулкан. Ее испугала внезапная перемена. Кенди отчаянно защищалась от его поцелуев. – Пусти! – задыхаясь, воскликнула она. Не ответив, Джастин обнял ее за спину и снова притянул к себе. Кенди выгибалась назад, сколько позволял позвоночник, но ничто не могло помешать медленным, дерзким поцелуям, которыми он покрывал ее шею. Кенди уперлась руками ему в грудь и попыталась оттолкнуть его. – Перестань. Казалось, Джастин ее и не слышал. Сквозь его тонкую рубашку Кенди ощущала, как громко бьется его сердце. Свое собственное сердце она перестала ощущать. Джастин железной хваткой обнимал ее за талию – Кенди была полностью в его власти. Его губы обожгли ей шею, и она отпрянула. Выгнутая спина мучительно болела. У Кенди подкосились колени, и она, сама того не сознавая, тревожно вскрикнула. Джастин уверенно подхватил ее. Он не переставал целовать ее, но она почувствовала, как он выпрямился… Она вздохнула и встряхнула головой, чтобы прояснить сознание. Когда туман рассеялся, она почувствовала, как ее бесцеремонно куда-то швыряют. Кенди испуганно осмотрелась. Оказалось, что она лежала на огромной постели, где спала в самую первую ночь, проведенную в этом доме. – Бог ты мой, – вырвалось у нее. Джастин стоял и глядел на нее. Глаза его сверкали. – Тебе это удивительно, Кенди? Вряд ли. Она с немым изумлением смотрела на него. Только теперь она обратила внимание на его одежду – рубашка с необычной вышивкой и брюки от фрака говорили сами за себя. Пиджак и галстук-бабочку он уже снял, но все и так было понятно. Наверное, побывал на каком-то официальном обеде. Один? Джастин улыбался. Улыбка эта не показалась Кенди приятной. – Я звонил. Несколько раз. Похоже, ты провела в Центре больше четырнадцати часов. Его спокойный тон заставил Кенди вжаться в подушки. – Было много работы. Она совершенно не помнила, чем занималась весь день, – только неприятные минуты в машине, вместе с Дэйвом. Она закусила губу. Должно быть, Джастин заметил – Кенди уловила его ироничный взгляд. – Твоя преданность делу меня изумляет, – тихо сказал он. В выражении его лица и в голосе не было ничего, что выдавало бы его состояние, но почему-то Кенди ощущала его бешеную внутреннюю борьбу, хотя и не могла понять, откуда у нее такое впечатление. Но почему это так ее напугало? Она закрыла глаза. Джастин привычным движением расстегнул запонки на рукаве. Это был вполне обыденный жест, но у Кенди так все сжалось внутри, будто он погрозил ей кулаком. Она увидела, как он расстегивает рукав на своей гибкой, с длинными пальцами руке, и затряслась. – Джастин, – выдохнула она. – У тебя все на лбу написано, – сказал он голосом судьи, читающего приговор. Вторая запонка присоединилась к первой, лежащей на тумбочке. – Только вот ты говоришь правду, а она похожа на ложь. Ты даже и не обманываешь, потому что не обещаешь того, что вроде бы пообещала. – Джастин покачал головой. – Очень умно, но со мной это не пройдет, моя милая. В конце концов тебе придется играть по тем же правилам, что и мне. Сейчас в голосе Джастина явно был хищный оттенок. Он неуклюжими пальцами расстегивал пуговицы на рубашке. Кенди раньше никогда не видела его таким неловким. А он не сводил глаз с ее побледневшего лица. – Какая досада. Я, как дурак, думал, что ты не такая, как все. Джастин отбросил рубашку в сторону таким жестом, будто бросал перчатку противнику. Кенди похолодела. Он поставил одно колено на кровать и наклонился вперед, рассматривая ее сверкающим взором. Кенди быстро закрыла глаза. – А ты не похожа на обманщицу, – задумчиво сказал Джастин. – Хотя и на замужнюю женщину ты не похожа. Нужно что-то сделать. Кенди едва не задохнулась, услышав это, но так и не успела ничего сказать – исступленный поцелуй Джастина лишил ее этой возможности. За этим последовала жесткая, быстрая интерлюдия – Джастин срывал с нее одежду. Кенди так дрожала, что даже не могла бороться – она была напугана этой бурей, которую, сама того не подозревая, и вызвала. Джастин – невозмутимый, выдержанный Джастин – раздевал ее с такой холодной яростью, что она ужаснулась. Раньше Кенди никогда не видела, чтобы он выходил из себя. Он никогда не позволял себе опускаться до этого. Теперь в нем не осталось ни следа былой вежливости и рыцарских манер. Он обращался с Кенди как с врагом и даже смотрел на нее как будто с презрением. Кенди в панике сопротивлялась, судорожно пытаясь найти какой-то выход. Когда он успокоится, ему будет очень стыдно, подумала она. Она все-таки начала сопротивляться. Слишком поздно. Теперь на обоих не было никакой одежды и в глазах Джастина горел дьявольский огонь. Подавляя дрожь в голосе, Кенди заговорила. – Послушай, – произнесла она, пытаясь сказать это как можно убедительней, – ты ведь сам потом будешь жалеть. Схватив Кенди за руки и не переставая наблюдать за ней, Джастин легко повалил ее на кровать. На глаза ему упала прядь волос, и он движением головы отбросил ее. Я никогда раньше не видела его таким растрепанным, подумала Кенди, и внутри у нее все сжалось. Глядя сверху вниз, Джастин рассмеялся. Мрачная радость исказила его лицо. – Не думаю. Его загорелая упругая кожа, совсем не такая, как у нее, излучала жар. Кенди испугалась, что задохнется от его близости, и, прерывисто дыша, отвернула в сторону лицо. Она пыталась не смотреть, но вид напряженных мускулов на руках Джастина говорил, что ей придется иметь дело с силой, о которой она раньше и не подозревала. Джастин прильнул к ней в долгом поцелуе. Она была ошеломлена. Он снова засмеялся. Безрассудный, бесшабашный смех. Похолодев, Кенди посмотрела на него. Его тело недвусмысленно надвигалось на нее. У нее перехватило дыхание и кровь прилила к лицу. От стыда она крепко закрыла глаза. Но еще мучительнее ничем не прикрытой ярости всегда спокойного Джастина было для Кенди поведение ее собственного тела. Оно не требовало ни привязанности, ни рыцарства. Оно отвечало на его бесцеремонные ласки, как отвечает кошка, которую гладит хозяин. Это поразило ее. Кто же она такая? Джастин лег рядом с ней. Его рука продолжала легонько ласкать ее. Кенди чувствовала на себе его взгляд. Она сжала зубы, чтобы не поддаваться ощущениям. Ее пронизывал трепет. Его губы касались ее тела то здесь, то там, и она сама безмолвно молила о новых поцелуях. Это становилось невыносимым. И когда он после долгого обманчиво нежного поцелуя поднял голову, она сама потянулась к нему. Задержав дыхание, Джастин надвинулся на нее. В голове у Кенди каруселью кружились мысли: я сошла с ума; я не знаю, что мне делать; он так разозлится; я хочу его. Потом он уже по-другому коснулся ее, и карусель унесла их обоих. Вокруг темнота и пляшущие огни. Сердце Кенди бьется так, что ей больно. Она в смертельной опасности. Из темноты к ней безмолвно приближается какая-то фигура. В ужасе Кенди прижимается к стене, ища спасения. Неизвестно, друг это или враг, но он внушает страх. Где-то позади шумит водопад. Она одинока и беззащитна. Кенди усилием воли прогоняет сон. Сердце ее все еще бьется. Черт возьми, что я такое пила вчера? Шум воды стих. С неприятным глухим стуком отворилась дверь. Кенди осторожно открыла глаза и в ужасе упала обратно на подушки. Одетый в старый коричневый халат, у двери стоял Джастин и вытирал полотенцем мокрые волосы. Он только что вышел из душа. Вытираясь, он смотрел на нее. Быстро оглядевшись вокруг, Кенди вдруг все вспомнила. Едва не вскрикнув, она прикрыла рукой рот, как это обычно делают дети, готовые закричать от страха. Собрав все мужество, она посмотрела на него. У него на губах была кривая усмешка. Похоже, что наша встреча здесь для него так же некстати, как и для меня, подумала Кенди. Однако этим утром к нему вернулось его обычное самообладание. Джастин рукой пригладил влажные волосы и, аккуратно сложив вдвое полотенце, повесил его на радиатор. – Доброе утро, – спокойно сказал он. Кенди почувствовала, что краснеет. Не помогало даже то, что ее наготу скрывало одеяло, а на Джастине был халат. Она как можно незаметнее постаралась закрепить под мышками простыню. – Д-доброе утро, – запинаясь, сказала она. Джастин с интересом наблюдал за ее маневрами, но промолчал. Хорошо еще, что у Него осталась хоть чуточка такта. В ней опять начало подниматься возмущение. – Хорошо спала? – Вопрос звучал спокойно и обыденно. Кенди послала ему убийственный взгляд. На мгновение их глаза встретились, потом Джастин отвернулся, чуть заметно пожав плечами. Он рылся в шкафу, выбирая себе одежду. Обернувшись, он между делом сказал: – На работу опаздываю. Кенди машинально посмотрела на запястье, но тут же вспомнила, что накануне Джастин не позволил ей оставить даже часы. Вспомнила, как он, целуя ей руки, наткнулся на ремешок от часов и тут же их снял. Она сквозь ресницы смотрела, как он быстро, но тщательно выбирает рубашку, костюм, галстук и носки – как будто делает это каждое утро в присутствии заспанной жены, еще не покинувшей постель. Должен же он сказать хоть что-нибудь о том, что произошло? Но Джастин молчал и одевался невозмутимо и быстро – для него просыпаться не одному было явно в порядке вещей. Внезапно гнев Кенди прошел, оставив внутри пустоту. Но ее чувство собственного достоинства было при ней. Она вскинула подбородок и произнесла: – Мне жаль, что ты опаздываешь. Джастин обернулся, и его коварные брови взлетели. – Неужели? – весело спросил он. Кенди отказывалась осознавать эту пустоту у себя внутри и поэтому добавила: – Если халат тебе сейчас больше не понадобится, одолжи на одно утро. На последних трех словах она сделала ударение. Джастин уже поднял было руку, чтобы кинуть халат, и вдруг передумал. Но тут рот у него скривился, и он все-таки кинул, спокойно проговорив: – Пожалуйста. Он безо всякого стеснения наблюдал, как Кенди вставала с постели. Кенди подумала о том, чтобы одеться под прикрытием одеяла, но тут же отбросила эту мысль – иначе Джастин злорадствовал бы еще больше. Она не спеша поднялась с кровати и бесстрашно встретилась с ним глазами, натягивая халат. Джастин слегка кивнул головой, как бы принимая брошенный ею вызов, а потом повернулся и ушел. Кенди без сил, но в то же время с облегчением опустилась на кровать. Тело казалось скованным и выжатым как лимон. Она попробовала подвигать плечом и поморщилась от боли. Однако мы с Джастином не церемонились друг с другом вчера вечером, подумала Кенди. Она подошла к зеркалу на дверце кухонного шкафа и обнажила плечо. На руке и на лопатке был синяк – он заметно выделялся на бледной коже. Послышался какой-то шорох, и Кенди обернулась. В дверях стоял Джастин с чашкой в руке. Кенди сразу почувствовала аромат кофе. А Джастин равнодушно посмотрел на ее отражение в зеркале, сказав только: – Боевые шрамы? Эта небрежная черствость покоробила Кенди. Такой ярости, как в это мгновение, она не испытывала с самого детства. Снова запахнув халат у самого горла, она с силой захлопнула дверь шкафа. – Неужели тебе доставляет удовольствие меня обижать? – сама того не желая, спросила Кенди. Джастин осторожно поставил чашку. – Разве я тебя обидел? Ты и не знаешь, как сильно меня обидел, сказала про себя Кенди, но Джастин уловил ее настроение и быстро прокомментировал это по-своему: – Извини, если я был чересчур… воодушевлен. – Голос его абсолютно не казался виноватым. – Ты все-таки должна была предупредить, что у тебя это первый раз. Кенди выдавила из себя неубедительный смешок, взяла кофейную чашку и уткнулась в нее. – Вчера не очень-то легко было тебе что-нибудь сказать, – заметила она. – Ну не знаю. Мы ведь хоть как-то, но разговаривали. У тебя была возможность сообщить, что ты девушка. Если, конечно, ты хотела об этом сказать, – донельзя цинично продолжал он. – Но, возможно, ты посчитала, что лучше приберечь это до сегодняшнего утра как оружие против меня. Тут Джастин положил руку Кенди на плечо и повернул ее к себе. – Забудь обо всем, дорогая, – тихо сказал он. – Ты уже несколько недель играешь с огнем и знаешь это. А теперь ты еще и знаешь, что я это тоже знаю, и, возможно, будешь вести себя немного лучше. Кенди насторожилась. В глазах Джастина был только лед, черный лед – не осталось и следа от той иллюзорной нежности, которая, казалось, была в них этой ночью. Комок в горле все разрастался, и боль обжигала Кенди. Тут Кенди заставила себя спокойно выпить несколько глотков кофе, а потом поставила чашку, сбросила руку Джастина с плеч и холодно взглянула на него. – Какой умный поступок, Джастин, – сказала она. – Конечно, я теперь сделаю все, чтобы эта ночь не повторилась. На мгновение Кенди показалось, что она все-таки смогла уесть его. Джастин резко обернулся, и она тут же обнаружила в его глазах смех. – Значит, мы понимаем друг друга, – невозмутимо ответил он и легко провел рукой по ее щеке. Кенди не шевелилась. Она так старалась унять боль, вызванную этой наглой лаской, что даже прикрыла глаза. Медовым голоском она произнесла: – Если ты сделаешь это еще раз, я залью твой прекрасный костюм этим чудесным кофе. В глазах Джастина снова зажглись веселые огоньки. Он нагнулся и легонько поцеловал Кенди в перекошенные от негодования губы. – Было бы некстати. На сегодня мне хватит и шампанского. Кенди удивленно уставилась на него. – Шампанское?.. Джастин рассмеялся и снова поцеловал ее, и знакомое дыхание больно обожгло разомкнутые губы. – Подумай над этим, – посоветовал он и ушел. Не нужно было долго думать, чтобы понять – Джастин открыл бутылку шампанского. Когда Кенди вошла в комнату, она увидела там Джереми, их уборщика, который из высокого бокала попивал шампанское. Заработанными в их доме деньгами Джереми оплачивал учебу в балетной школе. До сего дня Кенди считала его родственной душой. А теперь она смотрела на бокал, стоявший на сушилке, и ей казалось, что все мужчины ополчились против нее. Кенди со стуком поставила чашку на кухонный стол. Джереми невозмутимо взял чашку и сполоснул ее горячей водой. Кенди процедила сквозь зубы: – Если ты сейчас скажешь что-нибудь насчет моей личной жизни, я выгоню тебя на улицу без рекомендации. Джереми печально покачал головой. – Одно слово – капиталистический мир… – На самом деле он шутил. – Значит, не будешь пить шипучку? Кенди бросила на него высокомерный взгляд. – Не вижу повода. – Сегодня утром Джастин что-то праздновал, но тебя, по-видимому, совсем не тянет, – произнес Джереми. Кенди захотелось кричать, кричать до тех пор, пока не обвалится потолок, но вскоре она отбросила эту мысль – Джереми наплевать, а виноватого во всем Джастина уже не было дома. Впрочем, и ему было бы наплевать. Он даже позабавился бы. Джереми не без сочувствия похлопал ее по плечу. – Все будет нормально, – заверил он. – Так не могло продолжаться всегда. Но с Джастином у тебя все будет нормально. Он хороший парень. И он всунул в сжатый кулак Кенди бокал шампанского. Она тихо рассмеялась – но это был смех сквозь слезы. Джереми торжественно поднял бокал. Кенди поколебалась, но потом пожала плечами и выпила до дна. Джереми с любопытством смотрел на нее поверх бокала. – Наступают перемены? – тихо спросил он. Кенди удивилась: – Перемены? Он усмехнулся. – Ну, выбросить старые шторы, купить новые наволочки для подушек. Так они обычно вьют свое гнездышко. – Кто – они? – Я полагаю, те, кому бы так понравилось быть миссис Ричмонд. Лиз Ламонт – наверняка. – Понятно… Кенди побледнела и вперила взгляд в бокал. Лиз Ламонт была красивой и уравновешенной и к тому же пользовалась большим успехом в окружении Джастина. Будь она здесь вчера вечером, Джастин захотел бы остаться с ней ради нее самой, а не ради ее акций и семейных связей. Если бы только накануне вечером все пошло по-другому! Если бы Джастин действительно хотел близости с ней, а не пытался сорвать свою злость, если бы они проснулись на другой день друзьями… Но все это были мечты. Джастин не хотел ее ни ночью, ни сегодня утром. Только злился, и больше ничего. Эта его злость помогла ей понять то, от чего в мыслях она неделями пыталась убежать: что на самом деле она отчаянно нуждалась в нем. Кенди думала, и ее голова опускалась все ниже. Она хотела быть в его объятиях, она хотела, чтобы он так же откликался на ее ласки, как она вчера отвечала на его; более того, ей хотелось его дружбы и уважения. Его любовь – вот что ей было нужно. Она только сейчас прозрела – она любила Джастина. Наверное, она поняла это вчера, когда Дэйв поцеловал ее. Губы ее дрогнули. Не самое лучшее время понять, что ты любишь своего мужа, сказала она себе. Джереми выглядел обеспокоенным. – Послушай, ты все не так поняла. Они вместе работают, а она очень деятельная особа. У них одно время начинался роман, но это было так давно. Я уже несколько месяцев не видел ее здесь. – Это неважно, – криво усмехнулась Кенди. Ее слова, однако, лишь усилили беспокойство Джереми. Но он сказал только: – Тебе виднее. Значит, сегодня мебель переставлять не будем? Кенди покачала головой. – Как скажешь. Тогда я буду натирать полы. Если передумаешь, дай знать. Насвистывая, он вышел. Кенди не хотелось оставаться дома, пока Джереми занимался уборкой. Она кое-как оделась и предоставила его самому себе, сказав напоследок, что не знает, когда вернется. Когда она пришла в родительский дом, то застала мать в ее красивом будуаре. Джудит с улыбкой встретила Кенди. – Здравствуй, дорогая моя. Что-то вид у тебя неважный, – честно сказала она. – Как будто ночь не спала. Кенди едва не вздрогнула. Ночь? Ее тело, однако, предательски согрелось от воспоминаний о прошедшей ночи. Но ведь утром Джастин как ни в чем не бывало ушел к себе в офис. Ну нет, другой такой ночи у нее не будет. Джудит подняла брови: – Проблемы? – Ничего неожиданного, – с внезапной горечью ответила Кенди. – Все, что тебе сейчас нужно, – это пройтись по магазинам и прилично пообедать, – поспешно сказала Джудит, не давая дочери возможности излагать детали. Кенди не могла этого не заметить. Она чуть не засмеялась: это был фирменный рецепт ее матери, которому она неуклонно следовала после ухода сэра Лесли. Кенди не думала, что ей это поможет, однако была слишком вымотана, чтобы возражать. Джудит с воодушевлением потащила ее по своим любимым магазинам. Кенди сопротивлялась всем уговорам купить какую-нибудь ненужную вещь. Напрасно Джудит обвиняла ее в пренебрежении своей внешностью. Кенди вздохнула с облегчением, когда они наконец пришли в маленький, но роскошный ресторан, где Джудит особенно любила бывать. Однако она никак не могла сосредоточиться на еде. Наугад заказав несколько блюд, она съела настолько мало, что мать забеспокоилась. – Дорогая, какой смысл морить себя голодом? Ты заболеешь, и к чему это приведет? Мужчины терпеть не могут болезни и скандалы. Кенди отодвинула тарелку. – Наверное, ты права. Но просто я не голодна. Леди Нилсон прищурилась: – Ты не беременна? Кенди вспыхнула. Мать какое-то время пристально смотрела на нее, потом положила вилку и нож на стол. – Что случилось, Кенди? – с тревогой спросила она. – Ничего, – покачала головой дочь. – Но я же вижу. Сейчас ты выглядишь так же, как тогда, помнишь, когда ты рылась в портфеле у папы и тебя застали. – Тебе показалось. Леди Нилсон положила локти на стол и назидательно соединила вместе кончики наманикюренных пальцев. – Иногда, – любезно произнесла она, – ты бываешь удивительно невыносимой. Если ты ходишь по дому Джастина с таким выражением лица и в этих ужасных джинсах, да еще к тому же непрерывно жалуешься на судьбу, не удивлюсь, если узнаю, что ты довела его до белого каления. Именно это и произошло? Было ли так накануне вечером? Истощилось ли у Джастина терпение? Кенди смутилась. – Но он не требовал, чтобы я ушла из Благотворительного центра, – предприняла она обходной маневр. Леди Нилсон не заметила этого. – Сколько времени ты сейчас там проводишь? – Ну, что-то около… – Сбежать из дому – вот как это называется, – сказала леди Нилсон с родительской откровенностью. – Слишком взрослый он для тебя – вот в чем беда. Вот поэтому ты и тратишь время на студентов и бездомных, а муж остался в стороне. Так? Кенди горячо начала: – Ты ошибаешься… Но на Джудит это не подействовало. – Я думаю, бедный малый совсем потерял голову. Он, наверное, думал, что обзаводится нормальной, цивилизованной женой, которая устроит ему жизнь, а ты только посмотри на себя: сама одета как твои бездомные, а уж ведешь себя ну прямо как ребенок. И если он поскандалил с тобой, я его не виню. – Большое спасибо за поддержку, – мрачно ответила Кенди. Джудит озадаченно посмотрела на нее и рассмеялась. – Это вовсе не значит, что я тебе не сочувствую, дорогая. Но ты должна немного повзрослеть. Ты не можешь вести себя с Джастином, как будто это кто-то из твоих друзей по раздаче супа. Он привык к определенным нормам, к определенному поведению. Кенди вспомнила, как накануне вел себя Джастин, и саркастически засмеялась. – Это точно, привык. Джудит явно не понравился смех и выражение лица Кенди. Она натянуто произнесла: – Если он тебе что-то не то сказал, видно, была причина, я уверена в этом. – Конечно, – согласилась Кенди. – Он никогда ничего без причины не делает. Так и было прошлым вечером. – Последние слова она проговорила как бы про себя. Джудит как будто еще больше огорчилась. Она наклонилась к дочери. – Дорогая, брак – непростое дело, и как все будет, зависит от женщины. Конечно, мужчин часто заносит – соблазны… Мы же должны делать так, чтобы они им не поддавались… Слова застыли у нее на устах. Кенди смотрела на нее с нескрываемым отвращением. Однако не это выражение лица дочери, не ее собственные устаревшие женские аргументы напугали Джудит Нилсон. Она застыла. – Это, кажется… – она не договорила. Кенди равнодушно осмотрелась по сторонам. В дальнем углу стоявший к ним спиной темноволосый мужчина усаживал за стол свою спутницу. Устроившись, она посмотрела на него и хозяйским жестом положила руку ему на грудь. Это была та самая брюнетка в красном, которая явно демонстрировала свои права на свадебном торжестве, – Лизбет Ламонт. Кенди пожала плечами. Мужчина повернулся, чтобы занять свое место напротив Лизбет, и сердце у Кенди защемило. Эта неповторимая элегантность, уложенные по-особому волосы – нет, ошибиться было нельзя. Джастин. Он сел к ней спиной. Лиз сидела напротив, явно ничего и никого не замечая, кроме своего спутника. Кенди пыталась убедить себя, что Джастин просто пришел пообедать с одной из своих сослуживиц. Однако все было напрасно. Это совсем не походило на деловой обед. Никто из них и не думал притворяться, что их привели сюда деловые интересы. Совершенно очевидно, их серьезный разговор носил явно личный характер. Они были поглощены друг другом. Лиз выглядела усталой, даже измотанной. Джастин сочувственно касался ее руки. Она говорила и говорила и не могла остановиться. Позабыв о матери, Кенди напрягла слух. – Ты должен понять, – взволнованно повысила голос Лизбет. – Пожалуйста, пойми, Джастин. Он выглядел встревоженным. Она не расслышала, что он ответил, но видела, как он наклонился к ней. Похоже, это не успокоило Лиз. – Я так больше не могу. – Ее голос становился все громче. – Говори, что хочешь. Не могу. Кенди словно получила пощечину. У нее даже голова откинулась назад. Она уже было встала, чтобы подойти к их столику, но вдруг остановилась. – Нельзя делать больно ей, – услышала она слова Лиз. – Она такая хрупкая и беззащитная. А я? Я не в счет? Мне не больно? Джастин взял ее руки в свои и держал, не отпуская. Это был жест нежности. Он хотел успокоить ее. Но Лиз высвободила свои руки и гневно посмотрела на него. – Все вы одинаковы. Вы думаете, что деловая женщина отлита из стали. Что нам все по плечу. Это нечестно. В ее голосе звучала ярость, но в глазах стояли слезы. |
||
|