"Все грани мира" - читать интересную книгу автора (Авраменко Олег)Taken: , 16Мы с Шако сидели на дубовой скамье перед фасадом дома – или, скорее, дворца Кэр-Магни. От подножия широких мраморных ступеней до распахнутых ворот усадьбы тянулась покрытая гравием аллея, вдоль которой росли аккуратно подстриженные кусты. Откинувшись на удобную спинку скамьи, я не спеша пил ароматный кофе и курил сигарету. В выцветшем летнем небе светило полуденное солнце, лаская землю тёплыми, совсем не жаркими лучами. Над нами с весёлым щебетанием порхали вполне земные птицы. Идиллия… – Котята спят, – сказал Шако. – Я налил им в блюдечко молока. Когда проснутся, поедят. – А Леопольда и Лауру ты не встречал? Паренёк тяжело вздохнул: – Нет, господин граф, не встречал. Вообще-то я сам хотел спросить вас про Леопольда – вот уже полгода как я не видел его. – А? – произнёс я. – Ты знаешь Леопольда? – Ещё бы! Это же кот Мэтра. До его смерти он постоянно жил в Кэр-Магни. Мы с Леопольдом были лучшими друзьями, он частенько разрешал мне покататься на нём… – Ты катался на Леопольде?! Шако удивлённо посмотрел на меня: – Ну да, катался. Точнее, ездил. А что тут такого? – Да нет, ничего, – ответил я с сарказмом. – Всё в полном порядке. У вас здесь запросто ездят на котах, для освещения используют эльм-светильники, одеваются по средневековой моде, на еду накладывают чары, чтобы она не портилась. А то, что всем миром правят инквизиторы, это уже сущая мелочь. Это само собой разумеется. – Ну, что касается Леопольда, то он не простой кот, а кот-оборотень, – растерянно промолвил Шако. – А насчёт Инквизиции… Боюсь, вы неверно поняли меня, господин граф. Я вовсе не говорил, что инквизиторы правят миром. Просто они очень могущественные маги, и на всех цивилизованных Гранях к ним относятся с большим уважением. В последних его словах таился невольный намёк на то, что моя родина явно не принадлежит к числу цивилизованных Граней. С опозданием сообразив это, Шако в смущении потупился. – А ты не в курсе, Инквизиция никак не связана христианской церковью? – спросил я, отчасти для того, чтобы замять возникшую неловкость, а отчасти потому, что меня действительно это интересовало. – Ни в коем случае, – ответил парень. – Инквизиция нейтральна в вопросах вероисповедания, за исключением, ясное дело, сатанизма. Далеко не все инквизиторы христиане. Среди них есть также магометане, иудеи, буддисты, другие неверные. – А у них не возникает проблем с духовными лидерами своих религий? – В каком смысле? – Ну, видишь ли, на моей родной Грани большинство религий категорически не приемлют любую магию. Особенно строг в этом отношении иудаизм. – В самом деле? – Шако недоуменно пожал плечами. – На вашей родине странные порядки, как я погляжу. Ведь магия бывает разная – бывает белая, а бывает чёрная. Разумеется, чёрная магия запрещена всюду. Но белая… Прошу прощения, господин граф, но это попросту глупо. Я не представляю, как можно обходиться без магии. Если бы не она, то не было бы никакой цивилизации. Без неё люди по сей день жили бы в пещерах. Я ухмыльнулся. – А между тем, насколько мне известно, жители Основы прекрасно обходятся без магии. – Опять же прошу прощения, – возразил Шако, – но тут вы ошибаетесь. На Основе тоже есть магия, особенная, на Гранях она недоступна. – И что ж это за магия? – Она называется техникой. А тамошних ведунов именуют инженерами. Они гораздо могущественнее наших ведунов, по силе почти равны инквизиторам. Вот только на Гранях они бессильны, здесь их магия не действует. – Понятненько, – с улыбкой произнёс я. – Это тебе Мэтр рассказал? – О нет! Я в книгах прочитал. – Шако невольно поёжился. – Мэтр никогда со мной не разговаривал, он лишь отдавал мне приказания. Он был такой… – Парень замялся, подбирая нужные слова. – Мэтр был совсем не злым человеком, он… он был не злым и не добрым, он как бы стоял выше зла и добра, выше всего земного. В его присутствии я чувствовал себя никчемной букашкой. Это… это было страшно. «То-то ты и радуешься новым хозяевам», – подумал я и уже собирался вновь заговорить о Леопольде, когда двери дома открылись и на широкое крыльцо вышла Инна. «Ну-ка, посмотри на меня!» Совершенно пораженный увиденным, я выпустил из рук фаянсовую чашку. Она ударилась о моё колено и упала на землю – к счастью, я успел выпить весь кофе. Шако вскочил, как ужаленный. – Я много читал о прекрасных дамах, – восхищённо прошептал он. – Но впервые вижу прекрасную даму наяву. – Полегче, дружок, – пробормотал я. – Не очень-то заглядывайся. Не твоё. А сам я не мог отвести от Инны зачарованного взгляда. Хотя я приблизительно представлял, как она будет одета, всё же её первое появление в новом роскошном наряде вызвало у меня настоящий шок. На ней было восхитительное парчовое платье до самой земли, подол которого по бокам поднимался, открывая взору нарядные юбки из алого шёлка, а полуобнажённые плечи прикрывала прозрачная накидка из светло-голубого газа. В ушах Инны сияли на солнце золотые серёжки с двумя крупными изумрудами, а шею украшало великолепное алмазное ожерелье. В её тщательно уложенных волосах то тут, то там сверкали самоцветы. Преодолев, наконец, оцепенение, я поднялся со скамьи и пошел навстречу жене, совершенно не чувствуя земли под ногами и раз за разом спотыкаясь на ровном месте. «Боже! – думал я, с трудом проглатывая комок, подступивший к моему горлу. – Господи Боже, если Ты есть, скажи: чем я заслужил такое счастье? Почему из всех мужчин она выбрала меня – грешное, недостойное чадо Твоё?..» Подобрав подол платья, Инна спустилась вниз по мраморным ступеням и взяла меня за руки. От её прикосновения я частично пришёл в себя. – Ну как? – спросила она. – Нравится? – Солнышко моё ясное, – восторженно произнёс я. – В этой одежде ты очень сексуальна – ещё сексуальнее, чем когда раздета. Инна весело рассмеялась: – А знаешь, в твоих бесстыжих комплиментах есть своеобразное очарование. Они очень возбуждают. – Ясное дело! Ведь, как и тело, человеческое воображение имеет свои эрогенные зоны. – Гм… Похоже на то, что всё твоё воображение сплошная эрогенная зона. – Может быть. Человеческое воображение непосредственно связано с подсознанием, а как утверждает дедушка Фрейд… – Помолчи, дурашка! Оставь дедушку Фрейда в покое. Невыносимый ты! Не даёшь мне слова сказать в ответ на твой комплимент. – Ошибаешься, дорогуша. Я весь внимание. Инна положила руки мне на плечи. – А ты красавчик, милый. В самом деле красавчик – честное слово! И я хочу поцеловать тебя. – О, этого сколько угодно! Мы поцеловались. – Сегодня я раздену тебя сам, – пообещал я, переводя дыхание. – Заодно детально ознакомлюсь с местной женской модой. – Не местной, а имперской, – уточнила Инна. – Так мне сказала Суальда. Шако нигде не было. Наверное, он незаметно юркнул мимо нас, пока мы целовались, и вернулся в дом. Тактичный парень! Взявшись за руки, мы пошли по аллее к открытым воротам. – Ну, – сказал я, – что тебе удалось вытянуть из Суальды? – Вот-вот, именно вытянуть. Очень скрытная женщина, слова лишнего не скажет. Я попробовала прочитать её мысли. – И что? – Ничего конкретного разобрать не смогла. Мне удалось только перехватить образ Мэтра и регента. – Покажи. «Вот они.» – Перед моим внутренним взором возникли по очереди две «картинки»: «Регент…» – (Высокий, крепко сбитый мужчина в тёмно-синем мундире с золотой окантовкой. На воротнике его камзола были красные нашивки с изображением двух золотых молний; как я узнал позже, это указывало на ранг магистра. Волосы у него были каштановые с проседью, особенно заметной на висках, массивный волевой подбородок, серые с голубоватым оттенком глаза, густые брови, высокий лоб, скуластое лицо – всё, как и описывал Леопольд. На вид ему было лет сорок пять, но что-то в его облике подсказывало мне, что он гораздо старше…) «Мэтр…» – (Только лицо – неподвижное, отрешённое, полностью лишённое эмоций, как будто вытесанное из мрамора; губы плотно сжаты – то ли в гримасе высокомерной пренебрежительности, а может, невыносимой муки; взгляд больших зелёных глаз… Мне стало жутко: это не был человеческий взгляд! Теперь я понял, что заставило дядю Шако, Эрвина Ориарса, сломя голову бежать от Мэтра, куда глаза глядят…) – И что самое поразительное, – уже вслух сказала Инна, – я видела обоих на Земле. Это было в прошлом году, осенью. – Ты уверена? – Вне всяких сомнений. На третьем семестре я посещала факультативный семинар по приложению методов функционального анализа в теории рассеяния; его вёл профессор Массачусетского университета, венгр по происхождению (образ регента, одетого в обычный земной костюм), доктор Карой. Я должна была вспомнить это сразу, как только Суальда назвала его фамилию. А Мэтр (образ в полный рост, также в обычном костюме и в очках с тёмными стёклами, которые скрывали жуткий, нечеловеческий взгляд его холодных глаз) присутствовал на последнем занятии… То есть, не на последнем вообще, а на последнем из тех, которые я посещала. – Ты перестала на них ходить? – Да. – Почему? – Точно не знаю, – она пожала плечами. – Перехотелось и всё. В конце концов, я училась только на втором курсе, а материал был рассчитан на студентов-выпускников и аспирантов. Между тем мы вышли за пределы усадьбы. От ворот начиналась широкая грунтовая дорога, которая вела прямо на восток. С нашего холма было видно, как она тянется через лес, рассекая его пополам, и исчезает за линией горизонта. Шагов сто мы прошли молча, любуясь окрестным пейзажем и с наслаждением вдыхая чистый, лишённый каких-либо искусственных примесей воздух Ланс-Оэли. Судя по рассказам Шако и Суальды, это была почти девственная Грань, и её экосистема всё ещё находилась в естественном равновесии. Она не знала ни промышленности, ни массового истребления животного и растительного мира, ни прочих глобальных потрясений, вызванных стремлением человека приспособить под себя окружающий мир, создать собственную среду обитания. Мне очень хотелось, чтобы так оставалось и впредь, но вместе с тем я понимал, что коль скоро здесь живут люди, то рано или поздно сюда придёт и цивилизация со всеми своими плюсами и минусами. Вряд ли нам с Инной достанет твёрдость (да и желания) держать наших подданных в полной изоляции, как это делал на протяжении двух столетий Мэтр… – Инна, – сказал я жене. – Ты пачкаешь подол своего замечательного платья. Она небрежно передёрнула плечами: – Невелика беда. Этих платьев у меня больше, чем надо. К тому же у нас есть Суальда – чтобы чистить нашу одежду, стирать бельё, убирать в доме, готовить нам есть. – Ты рассуждаешь, как благородная дама, – с улыбкой заметил я. – А я и есть благородная дама, – надменно произнесла Инна. Я шутливо поклонился ей: – Вижу, вы очень быстро освоились в новых условиях, госпожа графиня. Инна улыбнулась: – А мне и не нужно было долго осваиваться. Я давно была готова к этому. – Да что ты говоришь? – В самом деле, я не шучу. В детстве я зачитывалась историческими романами и всегда сожалела, что родилась слишком поздно. Всю свою жизнь я безотчётно мечтала стать феодальной принцессой в какой-нибудь сказочной стране. – И наконец твои мечты сбылись. – Твои, кстати, тоже, – заметила Инна. – В отличие от меня, ты их не очень-то скрывал. Я утвердительно кивнул: – Что правда, то правда. Я всё больше убеждаюсь, что оказался в своей стихии. Граф Ланс-Оэли, подумать только! И, по всей видимости, повелитель целой планеты, пусть и малонаселённой… пока малонаселённой! Вот немного обучимся, найдём дорогу на Землю, заберём оттуда наших родных, призовём колонистов – будущих наших подданных, – и через несколько лет здесь встанут новые города и села… Чур только без индустриализации, пускай всё будет по старинке, так сказать, в патриархальном стиле. Ну, может, такую-сякую сельхозтехнику, электрогенераторы, бытовое оборудование я ещё позволю. И, конечно, компьютеры. Но чтобы… – Боюсь, – прервала мои мечтания жена, – что в разрешениях и запретах нужды не возникнет. – С какой стати? – удивился я. – Ты не веришь, что мы найдём дорогу на Землю? В ответ Инна вздохнула: – Не суть важно, найдём мы дорогу или нет. Дело совсем в другом… Давай присядем. Мы уже спустились с холма и оказались в лесостепной полосе. То тут, то там росли деревья и кусты. Свернув на обочину, мы подошли к густым зарослям кустарника, облюбовали удобное местечко в тени и присели рядышком на траву. Я положил руку на талию жены и спросил: – Так в чём же дело? – Когда я принарядилась, – стала рассказывать жена, – Суальда решила показать мне покои, и в одной из комнат я нашла… Мысленные «картинки»: новенький, в заводской упаковке инженерный калькулятор «Citizen». Теперь уже распакованный; Инна включает его – мигают индикаторы, но через несколько секунд гаснут. Открытая крышка блока питания – батарейки «потекли». Инна вставляет новый комплект батареек, включает калькулятор – вновь мигают индикаторы, потом гаснут. Опять «потекли» батарейки… – Может, они негодные? – предположил я. – Нет, посмотри… Крупным планом одна из батареек: дата выпуска – конец прошлого года. Дальше: Инна третий раз меняет батарейки – результат аналогичный; кроме того, калькулятор нагревается и от него воняет гарью. Ещё один калькулятор: знак «=«и предыдущий калькулятор – результат аналогичный. Электроизмерительный прибор: переключатель в положении измерения напряжения; щупы прибора прикасаются к полюсам новенькой батарейки – стрелка индикатора, словно обезумев, мечется из стороны в сторону. Инна устанавливает переключатель в положение «сила тока»; последовательная цепь «батарейка – прибор – резистор 2 кОм»; стрелка на индикаторе опять мечется по циферблату, поначалу зашкаливает на «40 А», но постепенно амплитуда её колебаний уменьшается, и, наконец, она останавливается на нуле – батарейка «потекла», резистор перегорел. Ещё несколько батареек разных типов, и между ними знак «=«– результат аналогичный. Куча испорченных батареек и резисторов, два сгоревших измерительных прибора, множество вопросительных и восклицательных знаков… – А ты правильно всё делала? – Конечно! – возмутилась Инна. – Я же физик, как-никак. Или ты тоже считаешь, что женщины и физика – понятия несовместимые? – Что ты! Ни в коем случае… – Тогда смотри дальше. Следующие «картинки»: несколько магнитов разной формы и размеров – пока ведут себя, как им положено. Примитивный ручной генератор электрического тока; его магниты реагируют на другие магниты вполне нормально – пока всё в порядке. Цепь «генератор – лампочка 5 В»: Инна осторожно крутит якорь генератора – лампочка вспыхивает и гаснет; лампочка крупным планом – перегорела нить накаливания… – Этот генератор маломощный, – растеряно пояснила Инна. – А тут… Цепь «генератор – лампа 220 В, 300 Вт»: лампа вспыхивает и гаснет – снова перегорела нить накаливания. Цепь «генератор – разомкнутый рубильник»: Инна замыкает рубильник, якорь генератора сначала дёргается то в одну, то в другую сторону, а «выбрав», наконец, направление, быстро вертится. Воняет сгоревшей изоляцией, генератор остановился – перегорела обмотка. Вот чем занималась Инна, в то время как я пил кофе и болтал с Шако, расспрашивая его о котах и инквизиторах. – Чудеса да и только! – сказал я. – Что бы это, чёрт возьми, могло значить? Что этим миром правят другие законы природы? Инна отрицательно покачала головой: – Не совсем так. Посмотри вокруг: этот мир похож на наш, как две капли воды. Если бы в нём действовали другие, отличные от земных, физические законы, он был бы другим, не похожим на земной мир. Сам подумай. Я задумчиво потёр подбородок, потом кивнул: – Согласен. Даже незначительные изменения в соотношении мировых констант привели бы к таким глобальным последствиям, что… это даже трудно представить. – То-то и оно. Я думаю, физические законы на Ланс-Оэли такие же, как и на Земле… В основном, – добавила она после короткой паузы. – Что значит твоё «в основном»? И вообще, если законы одинаковые, то как объяснить эту чертовщину с калькуляторами, батарейками, лампочками и генераторами? Инна снова вздохнула: – Единственное объяснение, которое приходит мне в голову, это нечто вроде принципа ограничения технического прогресса. Законы природы здесь справедливы для естественных явлений; люди могут эксплуатировать их лишь до определённой степени – это, в основном, законы механики и, частично, химии и термодинамики. А дальше (мысленный образ: знак «движение запрещено») даже не пытайся, всё равно ничего не получится. Яркий тому пример – мои, с позволения сказать, эксперименты. Тогда эти самые законы «восстают» против их эксплуатации и отказываются работать. – Так ты полагаешь, что развитие цивилизации на Ланс-Оэли возможно лишь до уровня позднего Средневековья или раннего Ренессанса? – И не только на Ланс-Оэли, а на всех Гранях. Правда, с одним существенным уточнением: развитие технологической цивилизации. Не думаю, что это может помешать прогрессу в нетехнологической сфере и совершенствованию быта в пределах, позволенных элементарной механикой, гидравликой, теплофизикой, неорганической химией и так далее. Я ненадолго задумался. – А знаешь, – сказал я наконец, – в твоих рассуждениях есть определённая логика. Судя по тому, что мы услышали от Шако и Суальды, на Гранях очень распространена магия; здесь она такая же царица наук, как у нас физика. А что, собственно, есть магия, как не локальное нарушение законов природы с условием их глобальной неизменности? И твой принцип ограничения технологического прогресса – это, очевидно, плата за локальную изменчивость миров Граней, сиречь – за широкие возможности для развития магии. И наоборот: на Земле-Основе паранормальные явления большая редкость, иначе бы никто не сходил с ума из-за какого-то зачарованного троллейбуса; зато перед физическими науками там открываются воистину необозримые перспективы. (На следующий день и в первой же книге, которую я взялся читать, я нашел подтверждение нашим догадкам. Устойчивость Основы обуславливала развитие на ней технологической цивилизации, а изменчивость Граней порождала цивилизацию ментально-магическую.) С минуту мы оба молчали, потом я с некоторым сожалением сказал: – Боюсь, о компьютерах нечего и мечтать. Инна кивнула. – И всё же, – сказала она. – Мне нравится этот мир. – Мне тоже, – сказал я и крепче обнял жену. – Для нас это сущий рай. И вовсе не в шалаше, а в настоящем дворце. Вот если бы здесь ещё работали компьютеры… Ай, ладно! К дьяволу компьютеры! С этими словами я приподнял подол её платья и запустил руку ей под юбки. Инна лукаво улыбнулась, словно давно ожидала этого. – Ага! – сказал я удовлетворённо. – Ты всё-таки не надела трусики. – Я же знала, что ты проверишь, – ответила она, склонив голову к моему плечу. – И не хотела разочаровывать тебя. Чего не сделаешь для любимого человека. – Ты просто прелесть! – восторженно произнёс я и уложил Инну на траву. – А ну, давай-ка испробуем это новое удобство. – Прямо здесь? – немного растерялась она. – Прямо здесь, – подтвердил я, закатив её юбки и приспустив книзу чулки. – И прямо сейчас. Инна сокрушённо вздохнула, но не стала протестовать, а по своему обыкновению расслабилась, полностью уступая мне инициативу. Удобно устроившись в ногах жены, я освободил от вороха юбок её прелестный животик и принялся целовать его, поглаживая руками обнажённые бёдра. Она нежно мяла мне волосы, блаженствуя от моих ласк. Так прошло несколько приятных для нас минут. Я постепенно распалялся и уже намерился перейти к более активным действиям, как вдруг Инна резко отпрянула от меня, приняла сидячее положение и торопливо подтянула чулки. – Что случилось, солнышко? – спросил я, озадаченно глядя на неё. – Это плохая идея, – объяснила она, поднявшись и поправляя платье. – Здесь неподходящее место для таких игр. Мы у всех на виду. – У кого «у всех»? Инна кивнула в сторону леса: – Хотя бы у тех двоих, что едут сюда. Я посмотрел в указанном ею направлении, тотчас вскочил на ноги и нахлобучил на голову шляпу. Из леса к нам быстро приближалось два силуэта. – Проклятье! – сказал я в сердцах. – Бродят тут всякие, не дают приласкать жену на природе… Интересно, кого это черти несут? Taken: , 1 |
||
|