"Океан" - читать интересную книгу автора (Андреев Леонид Николаевич)Картина 5– Твои руки в крови, Хаггарт. Кого ты убил, Хаггарт? – Молчи, Хорре. Я убил того. Молчи и слушай – он сейчас начнет играть. Я уже стоял здесь и слушал, но вдруг так сжало сердце! – и я не мог уже оставаться один. – Не мути мой разум, Нони, не искушай меня, я убегу отсюда. Ночью, когда я уже сплю, ты налетаешь на меня, как демон, хватаешь за шиворот, волочешь сюда – я ничего не понимаю. Скажи, мальчик, нужно спрятать труп? – Да, да! – Отчего же ты не бросил его в море? – Тише! О чем ты болтаешь? Мне нечего бросать в море. – Но руки твои в крови… – Молчи, Хорре! Сейчас он начнет. Молчи и слушай, тебе я говорю: ты мне друг или нет, Хорре? – Какая темнота. Если ты поднял меня с постели для этой проклятой музыки… – Да, да, для этой проклятой музыки. – То ты напрасно нарушил мой честный сон. Я не хочу музыки, Нони! – Так! Или мне было бегать по улице, стучать в окна и кричать: эй, кто там живой! Идите помогать Хаггарту, станьте с ним против пушек. – Ты что-то путаешь, Нони! Выпей джину, мальчик. Какие пушки? – Тише, матрос. – Ох, ты треплешь меня, как шквал. – Тише! Он, кажется, посмотрел на нас в окно: что-то белое мелькнуло за стеклом. Ты можешь засмеяться, Хорре: если бы он вышел сейчас, я закричал бы, как женщина. – Ты про Дана так говоришь? Я ничего не понимаю, Нони. – Но разве это Дан? Конечно, это не Дан, это кто-то другой. Дай мне руку, матросик. – Я думаю, что ты просто хлебнул лишнего, Нони, как тогда – помнишь, в башне? И рука у тебя дрожит. Но только тогда игра была другая… – Тсс!.. – Но рука твоя, действительно, в крови… Ой, ты ломаешь мне пальцы! – Если ты не замолчишь, собака, я сломаю тебе каждую кость! Я вытяну из тебя каждую жилу, если ты не замолчишь – собака! – Почему он не зажигает огня? – – Ему не нужно огня. – Может быть, в церкви никого уже и нет? – Есть. – Поднимается туман. Какая тишина! Пахнет чем-то нехорошим – как ты думаешь, Нони? – Тсс… – Слушай. Он всегда так начинает. Сразу хватает за душу! Откуда у него сила? Он сразу берет за сердце. – Мне не нравится. – Слушай! Вот он притворяется Хаггартом. Хорре! Маленький Хаггарт на коленях у матери. Смотри: все руки полны золотыми лучами, маленький Хаггарт играет золотыми лучами. Смотри! – Я не вижу, Нони. Пусти мою руку, мне больно. – Вот он притворяется Хаггартом! Слушай. – О чем ты, Нони? Тебе больно? – Да. Ты понимаешь, о чем он говорит? – Нет. – Он говорит о самом важном – о таком важном, Хорре, что если бы мы могли понять… Я хочу понять. Слушай, Хорре, слушай! Зачем он притворяется Хаггартом? – это не моя душа. Моя душа не знает этого. – Чего, Нони? – Не знаю. Какие ужасные сны в этой стране. Слушай. Вот! Теперь он будет плакать и скажет: это Хаггарт плачет. Он будет звать Бога и скажет: это Хаггарт зовет. Он лжет – Хаггарт не звал, Хаггарт не знает Бога. – Тебе больно? – Да. Молчи. – Ох, Хорре! – Да что с тобою, Нони? – Да скажи же ему, что это не Хаггарт. Это ложь! – – Эй, музыкант! На твоих крыльях не может подняться и муха – самая маленькая муха не может подняться. Эй, музыкант! Давай твою дырявую шляпу, и я кину в нее грош – больше не стоит твое лганье. Ты что болтаешь там о Боге, кроличьи глазки? – замолчи, мне стыдно тебя слушать. Клянусь, мне стыдно тебя слушать! Не веришь? Все зовешь? Куда? – Бей их в лоб, Нони. – Молчи, собака! Но какая ужасная страна: что делают в ней с человеческим сердцем. Какие ужасные сны в этой стране! – Отчего ты замолчал, Нони? – – Я слушаю. Хорошая музыка, Хорре. А разве я что-нибудь говорил? – Ты даже кричал, Нони, и меня заставил кричать с собою. – Это неправда. Я все время молчу, ты, знаешь ли, я ведь даже ни разу не раскрывал рта! Тебе что-нибудь приснилось, Хорре. Может быть, ты думаешь, что ты возле церкви? Ты просто спишь на твоей постели, матрос. Это сон. – Хлебни-ка джину, Нони. – Не надо. Я уже хлебнул чего-то другого. – Твои руки? – Молчи, Хорре. Разве ты не замечаешь, что все молчит и слушает, и один ты болтаешь? А то ведь и музыкант может обидеться! – Нони! – – Я слышу. – Нони! Еще кто-то бежит. Дело неладно. – Это его нашли, Хорре. Это убитого нашли, матрос! Я не выбросил его в море, я принес его и прислонил головою к двери его дома. Его нашли. |
||
|