"Женские чары" - читать интересную книгу автора (Доналд Клэр)9Когда Маргарет проснулась, Алекса уже не было, а на подушке лежала записка. Она села, отбросила волосы с лица и взяла записку в руки. С минуту Маргарет тупо смотрела на четкий почерк и осмысляла не менее четкие команды, не имевшие ничего общего со страстью, и со злостью вспоминала мгновения, которые она пережила с этим мужчиной всего несколько часов назад. Маргарет вздохнула и, откинув одеяло, вскочила с кровати. Какая же она дурища! А чего она ждала? Признания в любви до гроба? Она со всего маху стукнулась большим пальцем ноги о ножку туалетного столика, и из ее глаз брызнули слезы. Не от боли, а от холода на сердце. Когда зазвонил телефон, она стояла под душем. Закрыв кран, она завернулась в полотенце и бегом вернулась в спальню. – Маргарет? Это Дороти Маккинзи. Я вас не разбудила? От неожиданности Маргарет чуть не выронила полотенце и, стараясь скрыть удивление, преувеличенно бодрым голосом ответила: – Ну что вы! Рада вас слышать. Как поживаете, миссис Маккинзи? А я хотела к вам заглянуть, но подумала, что вы… – Зовите меня Дороти, хорошо? Скажите, как у вас сегодня со временем? Найдете для меня часок? – Разумеется. – Тут Маргарет вспомнила про записку и поспешно добавила: – То есть в восемь у меня ужин, а днем я свободна. – Романтический ужин при свечах? – Нет. Деловой, с партнерами мужа. – Судя по вашему голосу, подобная перспектива вас не слишком воодушевляет! – заметила Дороти. Маргарет замешкалась с ответом, и миссис Маккинзи продолжила: – Так вы ко мне заглянете? – С удовольствием! – не покривив душой, ответила Маргарет, представив длинный скучный день. – Я обязательно к вам загляну. Дороти открыла дверь. В темно-синем брючном костюме, белой блузке с кокетливой булавкой у ворота, тщательно причесанная, с губами, слегка подведенными неброской помадой, она выглядела элегантно. Увидев букет цветов, она просияла улыбкой: – Какая прелесть! – Она спрятала лицо, вдыхая тонкий аромат фрезий, а потом спохватилась: – Ну что же это я держу вас на пороге! Проходите и располагайтесь. Сейчас будем с вами пить чай. Маргарет прошла в маленькую уютную гостиную окнами в сад. – Как красиво! – восхитилась она, глядя на ухоженные цветники, сад камней, маленький водопадик, альпийскую горку. – Вы сами все придумали? – Ну что вы! Приглашала ландшафтного дизайнера и регулярно плачу садовнику, чтобы он поддерживал всю эту красоту. – Дороти вздохнула. – Знаете, я могу часами сидеть у окна и любоваться этой картиной. Теперь, когда я живу отшельницей, других радостей у меня нет. Маргарет перевела глаза на хозяйку дома и заметила, что сегодня миссис Маккинзи какая-то другая. Она не могла объяснить, в чем тут дело, но чувствовала в ней какую-то перемену. – Отшельницей? – переспросила она и осеклась, не желая показаться чрезмерно любопытной. – Да, детка, можно и так сказать. Нынче в ходу модное словцо «агорафоб», но это не про меня: я не боюсь открытого пространства. – Дороти вздохнула и протянула ей фарфоровую чашку с блюдцем. – Просто мне не нравится, когда люди смотрят на меня и думают, что с ней такое приключилось. Маргарет опустила глаза и, глядя на тонкий узор на ободке блюдца, тихо спросила: – У вас был инсульт? – Нет, детка. У меня болезнь Паркинсона. Маргарет подняла глаза и сочувственно улыбнулась: – Вам, наверное, тяжко жить одной. – Ничего, я привыкла, – улыбнулась Дороти. – Ну, хватит обо мне. Расскажите-ка лучше о себе. Вы работаете? Или теперь, раз у вас богатый муж, в этом нет необходимости? – Раньше я писала книги. – А теперь не пишете? Что так? – Испортила отношения со своим литературным агентом, – нахмурившись, объяснила Маргарет. – Дело в том, что у меня возникли неприятности. Из-за последнего проекта. – И какие, если не секрет? Маргарет вздохнула. – Я собралась писать биографию одной… одной знаменитости, но вмешался ее родственник. Короче, пришлось отказаться от книги. – Вы расстроились? Маргарет кивнула и, тяжко вздохнув, ответила: – А что делать? Мне грозил судебный иск, а я и без того была вся в долгах… – Она опустила глаза. – Вот и пришлось пойти по линии наименьшего сопротивления. – То есть? Маргарет подняла голову и, глядя в глаза миссис Маккинзи, честно призналась: – Заключила сделку. – Выгодную? – В определенном смысле, да. – Детка, судя по вашему сумрачному личику, выгода вышла вам боком, – заметила Дороти. – Вы уж простите мне мою болтливость. – Вы попали в точку! – усмехнулась Маргарет. – Все так запуталось!.. Иногда я думаю, что он… что этот родственник прав. Наверное, нелегко быть публичным человеком. Хотя, с другой стороны, разве это правильно, когда публичные люди без всяческих объяснений покидают пьедестал, на который их возвела публика? Дороти задумчиво помешивала чай серебряной ложечкой. – Наверное, это нелегкий выбор, детка. А жизнь, как известно, это каждодневный выбор. И главное – поступать так, как считаешь должным, и не обманывать самого себя. – Пожалуй, вы правы, – согласилась Маргарет. – Об одном я жалею. Что так и не познакомилась с ней лично. – Кого вы имеете в виду? – Тетку мужа. – Детка, у вас еще все впереди! – заверила ее Дороти. – Со временем все станет на свои места, поверьте моему опыту. – Хочется верить. – У вас такие грустные глаза. Разве вы не счастливы в браке? Маргарет поежилась под взглядом пронзительных голубых глаз и не сразу ответила: – Счастье – это такая странная вещь. Оно все время ускользает. – А вы любите мужа? – Люблю. Дороти одобрительно кивнула и передала ей вазочку с домашним печеньем. – Маргарет, вы чем-то расстроены? Она кивнула и, подняв на миссис Маккинзи глаза, открыла ей душу: – По-моему, муж мне изменяет. Дороти поставила чашку на блюдце и спросила: – Почему вы так думаете? – Мне так сказали. – Детка, нельзя верить всему, что вам говорят. Лучше научитесь доверять мужу. – Я не знаю, как мне быть! – призналась Маргарет. – Наверное, я не умею любить. Ведь с тех пор, как от нас ушел отец, меня никто не любил и я никого не любила. Нет, я на самом деле не знаю, что мне теперь делать! Дороти взяла ее ладонь в свои руки и легонько погладила. – А вы расскажите мужу о своих чувствах. – Не могу! – выдохнула Маргарет, поднимая на нее печальные глаза. – Теперь он мне не поверит. – Почему? – Потому что он… – Она замолчала и снова опустила глаза на блюдце. – Тогда будьте самой собой, – посоветовала ей Дороти после долгой паузы. – И тогда ваш муж просто не сможет вас не полюбить. Дайте ему возможность узнать, какая вы есть на самом деле. Цветочный узор расплылся у Маргарет перед глазами, и она полезла в карман за бумажным носовым платком. Не обнаружив его там, она отрывисто вздохнула, и слезы потекли рекой. Дороти протянула ей батистовый платочек с изящным кружевом и тихо сказала: – Поплачь, детка! Тебе станет легче. Уж я-то это знаю! Сколько я в жизни выплакала слез!.. – Она покачала головой и усмехнулась: – Много сырости развела… – А я терпеть не могу плакать! – выдавила сквозь всхлипы Маргарет. – Потому что стоит начать, и я не могу остановиться. – Она спрятала лицо в ладонях и заплакала навзрыд. – Понимаю. – Понимаете? – Маргарет отняла от глаз мокрый платок. – На самом деле? Дороти кивнула. – За всю свою жизнь я пролила море слез. Потому что не сделала того, что должна была сделать. И потому что сделала то, чего делать было не нужно. – А о чем вы больше всего жалеете? – спросила Маргарет, внутренне удивляясь, что открывает душу посторонней женщине. – Я жалею о том, что полюбила не того мужчину. Если бы я не совершила этой ошибки, вся моя жизнь сложилась бы иначе. – Дороти вздохнула. – Впрочем, сложись жизнь иначе, я бы не стала… – Она осеклась. – Расскажите-ка мне лучше о вашей семье. Маргарет вздохнула. – Отец ушел от нас, когда мне было четыре года. – А мать? – А мать потом три раза выходила замуж. И каждый ее новый спутник жизни был хуже прежнего. – Она помолчала и, не поднимая глаз, призналась: – И я всех их ненавидела. – Почему? – Потому что они не любили меня такой, какая я есть. – А для вас это очень важно? – Да. – И даже теперь, когда вы стали взрослой, для вас имеет значение, что о вас думают другие? – А что, разве для других людей это не имеет значения? – Только неуверенные в себе люди заботятся о том, что о них думают другие, – ответила Дороти. – А счастливым людям на это наплевать. Маргарет пила остывший чай, думая о том, что миссис Маккинзи видит ее насквозь. – Детка, я должна сказать вам одну вещь, – прервала паузу Дороти. – И извиниться. Маргарет опустила чашку и подняла на нее удивленные глаза. – Я вас обманула. Меня зовут не Дороти Маккинзи, – сказала та без намека на шотландский акцент. Подняла руку, ловким движением сняла парик и поправила короткую стильную стрижку. – Я – тетка Алекса, Клара Томпсон. Маргарет вытаращила глаза и онемела от изумления. Она вспомнила их первую встречу, прокрутила в голове сегодняшний разговор и только сейчас сообразила что к чему. – Извините, что я разыгрывала перед вами спектакль, но сначала я должна была убедиться, что могу вам открыться. – А мне ведь показалось, что я вас где-то видела, – пробормотала Маргарет, – но я… Вы все так понимаете, я сразу расположилась к вам доверием. – Дело не во мне. Просто со мной вы ведете себя естественно. И я сразу увидела вас такой, какая вы есть на самом деле. А вот Алекс вас до сих пор не знает. Вам давно пора ему открыться. – Теперь уже поздно, – чуть не плача, прошептала Маргарет. – Он ни за что мне не поверит. – Маргарет, я должна вам сказать еще кое-что. Алекс и Стивен не родные братья. Мой брат Стэнли завел бурный роман с секретаршей, и Алекс, как выражались в старомодных романах, тайный плод любви несчастной. Поскольку у Норы детей не было, брат уговорил ее усыновить мальчика. А через шесть лет Нора чудесным образом вдруг забеременела и родила Стивена. – Дороти бросила испытующий взгляд на Маргарет и продолжила: – Думаю, Нора нагуляла Стивена на стороне. И по-женски я могу ее понять. Таким образом она отомстила моему брату. – Какой ужас! – Маргарет откинулась на спинку стула. Теперь понятно, почему Алекс так ревностно охраняет семейные тайны! А она обозвала его избалованным жизнью типом… Судя по всему, детство у него было не намного слаще, чем у нее. – А Алекс об этом знает? – спросила она. – Ему никто ничего не рассказывал, но еще подростком Алекс слышал, как родители выясняли отношения, и поведал о своих сомнениях мне. – Клара сокрушенно покачала головой. – Мы с ним всегда были друзьями. Я его, как могла, успокоила, но, думаю, в конце концов он сложил два и два. – И он не знает, кто его настоящая мать? – Нет. Да и какой в этом смысл? Ведь эта юная леди, узнав, что брат не собирается разводиться с женой, отказалась от ребенка. – Дороти выдержала эффектную паузу. – И получила в обмен за свое молчание кругленькую сумму. – Она вздохнула. – Согласитесь, детка, жизнь богаче самого невероятного вымысла! Ну чем не сюжет для романа? Маргарет молча кивнула. – Теперь понимаете, почему Алекс был с вами столь суров? По сути у него не было матери, и ко мне он очень привязан. – Ее глаза потеплели от нежности. – Когда болезнь обострилась и мне пришлось покинуть сцену – я хотела остаться в памяти людей звездой в расцвете сил, а не немощной старухой с трясущимися конечностями, – Алекс взял на себя все. Нашел мне дом в провинции… Я жила там некоторое время. А потом переехала сюда. – Она осеклась. – Словом, он мне, как сын. – Я причинила Алексу столько неприятностей! – Маргарет болезненно поморщилась. – Мне очень жаль, что все получилось так… так… – Она чуть не плакала. – Не корите себя, вашей вины в этом нет. – Клара погладила ее по руке. – Маргарет, у меня к вам просьба. – Какая? – Никому не говорите о нашей встрече. Ни Алексу, ни Стивену. – Даже Алексу? – удивилась Маргарет. – Но почему? – Думаю, пока не время, – не сразу ответила та. – Пусть сначала узнает вас получше. Выйдя от Клары, Маргарет, вместо того чтобы вернуться в дом Алекса, пошла в противоположную сторону, а потом села на автобус и поехала в центр. Ей нужно было время, чтобы успокоиться и осмыслить все, что она сегодня узнала. А потом она прошлась по магазинам, купила новое платье и туфли, зашла в салон красоты и лишь к шести часам вернулась в особняк. – Где тебя черти носят? – приветствовал ее с порога Алекс. Маргарет поставила сумки на столик и, осторожно заправив за ухо прядку волос, спокойно ответила: – Ходила по магазинам. – Целый день?! Маргарет округлила глаза. – Что ты на меня кричишь? – ровным голосом спросила она. – А то, что я тебе названиваю с одиннадцати часов, – зло сверкая глазами, сказал Алекс. – Думал, с тобой что-то случилось. – Мне жаль, что я не оправдала твоих надежд, – язвительным тоном заметила она, – но, как видишь, я цела и невредима. – А позвонить ты мне не могла? – Откуда я знала, что ты мне названиваешь? – Маргарет бросила на него обиженный взгляд. – И потом я должна была подготовиться к ужину. ~ Она взяла сумки с покупками и направилась к лестнице, бросив на ходу: – Извини, мне надо переодеться. – Маргарет… Она остановилась и обернулась. – Что? – Да так, ничего… – буркнул Алекс и отвел глаза в сторону. – Жду тебя в гостиной. Маргарет молча поднялась наверх и через сорок минут спустилась в полной боевой готовности. Алекс окинул ее восхищенным взглядом и, покачав головой, сказал: – Ты выглядишь сногсшибательно. – Спасибо за комплимент. – Это не комплимент, а констатация факта, – возразил он и отворил дверь, пропуская ее вперед. Всю дорогу они ехали молча. Алекс с сосредоточенным видом вел машину, а Маргарет, хотя и приготовила парочку-другую хлестких фраз, сочла за лучшее попридержать язык. Наконец Алекс припарковал машину у отеля «Ритц» и, распахнув перед ней дверцу, подал руку. Маргарет выставила из машины стройные ноги и с удовлетворением отметила, что Алекс не сводит с нее восхищенных глаз. Он подал ей руку, она вылезла из машины, и они рука об руку вошли в ресторан. – Сейчас познакомишься с моими партнерами из Глазго и с их женами, – сказал Алекс. – Надеюсь, тебе не будет скучно. – Алекс! – раздался за спиной у них звучный бас. – Представь меня поскорее своей жене! Маргарет обернулась, а Алекс, обняв ее за плечи, улыбнулся рыжему толстяку и худенькой брюнетке. – Привет, Шон! Привет Сюзи! Это моя Мэг. – Он привлек ее к себе. – Познакомься, дорогая! Супруги О'Коннор. От прикосновения его руки к голой спине Маргарет порозовела и протянула руку толстяку, а потом его жене и пробормотала: – Приятно познакомиться. – Взаимно. – Шон окинул ее взглядом, а потом обернулся к Алексу и подмигнул: – Скоро эта красотка осчастливит тебя парочкой ангелочков, вот тогда ты меня поймешь! – И он захохотал на весь зал. Маргарет вспыхнула и подняла глаза на Алекса, но тот смотрел в сторону. Потом его лицо озарилось улыбкой, и Маргарет, перехватив его взгляд, увидела, что в зал только что вошла супружеская пара: высокий блондин, а рядом с ним элегантная дама с великолепной фигурой. Она! Миссис Маккормик. – Привет, Алекс! – просияла та улыбкой и расцеловала его в обе щеки. – Ты как всегда неотразим. – Спокойно, Аманда! – добродушно ухмыльнулся мистер Маккормик. – Держи себя в руках – Алекс теперь человек женатый. – Вальтер и Аманда Маккормик, – сообщил Алекс, слегка подталкивая Маргарет вперед. – А это моя жена, Мэг. Маргарет и сама не знала, откуда у нее взялись силы улыбаться, пожимать руки и говорить вежливые слова, когда внутри у нее все клокотало от злости. Ну и штучка, эта миссис Маккормик! Та еще артистка: мило щебечет, сладко улыбается, виснет у мужа на руке, заглядывает ему в глаза… Вот змея! Ну просто идеальная супруга!.. Маргарет шла вслед за Алексом к столику и ощущала себя ничтожной и лишней. Она с трудом замечала, что ест, и плохо соображала, о чем идет речь за столом. Ей бросало то в жар, то в холод, и больше всего на свете хотелось поскорее уйти отсюда. – Хочешь каберне, дорогая? – спросил Алекс, протягивая ей бутылку. – Твое любимое. – Спасибо, дорогой! – умудрилась она выдавить улыбку. – Не откажусь. – Алекс говорил, вы пишете книги, – пробасил Шон. – Впервые ужинаю с настоящей писательницей. А что вы сейчас пишете? Маргарет слабо улыбнулась. – В данный момент ничего. – Она бросила взгляд на мужа. – Дело в том, что мне предложили довольно выгодную работу, и я согласилась. Только, боюсь, поспешила: пока что работа не приносит должного удовлетворения. – Вы меня заинтриговали, – вмешалась в разговор Аманда. – Значит, вы снова возьметесь за писательство? – Еще не решила. Пожалуй, попробую себя на новом поприще. – Знаешь, Алекс, в чем беда с нынешними женщинами? – пробасил Шон, обдавая Маргарет винными парами. – Они чересчур умные. – Он тяжко вздохнул. – То ли дело в прежние времена!.. – Он мечтательно закатил глаза. – Жена мечтала лишь о том, чтобы детишек у нее было побольше и чтобы муж раз в неделю подкидывал побольше деньжат на карманные расходы. Аманда и Сюзи дружно выразили свой протест, а Маргарет молчала, мечтая лишь о том, чтобы все это побыстрее закончилось. Наконец все было съедено и выпито. Аманда и Вальтер первыми поднялись и откланялись. – Дорогая, ты тоже поднимайся! – ухмыльнулся Алекс и по-хозяйски положил руку на голую спину Маргарет. – Пора в кроватку. – Алекс! Ну разве так можно?! – попеняла ему Аманда. – Совсем засмущал бедную девочку. Всего доброго, мы на такси. Маргарет стоически выдержала и это, но поклялась дома расплатиться за все сполна. Они проводили Шона и Сюзи до стоянки и наконец остались наедине. Маргарет тут же высвободила руку и, убыстрив шаг, пошла к машине. – Ты опять почти ничего не ела, – заметил Алекс, выезжая с парковки. – В чем дело на этот раз? Ты что, обиделась на шуточки Шона? – Нет, – буркнула она. – Шон тут ни при чем. – И отвернулась к окну. – Стало быть, снова я провинился? – ухмыльнулся Алекс. – Думаешь, приятно целый вечер сидеть за одним столом с твоей любовницей? – взорвалась Маргарет. – По-твоему, я железная? – Ты не железная, но чертовски твердолобая! – Он усмехнулся. – А ты заметила, что Аманда была с мужем? – Ну и что? – фыркнула Маргарет. – Я тоже была с тобой, однако ты весь вечер строил ей глазки. Я все видела и… – Не глупи! – с досадой перебил ее он. – И хватит об этом. Я уже устал повторять одно и то же. И, будь добра, не мешай мне. Я же за рулем. Маргарет бросила на него обиженный взгляд и демонстративно отвернулась в другую сторону. – Скажешь, между вами ничего нет? – спросила она, как только они вошли в дом. – Я же не слепая! – Хватит! – повысил тон Алекс и в сердцах захлопнул входную дверь. – Эта тема не обсуждается. – Почему? – с вызовом спросила Маргарет. – Нечего возразить? – Не хочу, чтобы ты говорила в подобном тоне об Аманде Маккормик, – с расстановкой произнес Алекс, глядя на нее исподлобья. – И вообще, я не намерен с тобой больше разговаривать. – А что же ты намереваешься со мной делать? – провокационным тоном спросила она. – Потащишь меня в суд… мой дорогой? – Нет. – Он схватил ее за плечи. – Потащу тебя в кровать. И Маргарет снова проиграла. Стоило Алексу ее поцеловать, как ее охватило неудержимое желание, и она ответила на поцелуй со всей страстью, на какую была способна. Будь на то ее воля, она отдалась бы ему прямо на лестнице. Но Алекс схватил ее в охапку и отнес в спальню. Положил на кровать, лег сверху и севшим от возбуждения голосом приказал: – Скажи, что хочешь меня. – Хочу тебя, – не покривив душой, сказала Маргарет и принялась расстегивать ему рубашку. – По-моему, ты сказал, что не намерен со мной разговаривать, – не удержалась она от шпильки. – Или мне это только показалось? Вместо ответа Алекс молча рванул вырез ее платья, шифон лопнул, обнажив соблазнительные округлости. Алекс, окинув ее жадными глазами, сбросил пиджак, рубашку и со стоном припал к ее груди… Когда он в изнеможении лег рядом, прикрыв ладонью глаза, Маргарет соскользнула с кровати, сняла то, что осталось от вечернего платья, и пошла в ванную. Приняла душ, не спеша почистила зубы, надеясь, что, когда она вернется, Алекс уже уснет. Ну почему, стоит ему до нее дотронуться – и она собой не владеет?! Хоть бы он уснул! Увы! Когда Маргарет вышла из ванной, Алекс сидел, облокотившись на подушки, и листал книгу. Заметив ее, он поднял глаза и с ухмылкой спросил: – Ну что, Мэг, смыла все следы прикосновений ненавистного мужа? Она посмотрела ему в глаза и недовольным тоном заметила: – Между прочим, ты лежишь на моей половине. – Разве? – Алекс вскинул бровь и, отложив книгу, скрестил руки на груди, словно говоря: попробуй сдвинь меня с места. – Да, на моей! – Маргарет подошла к изножью кровати и взглянула на него исподлобья. – И прекрасно об этом знаешь. Признайся, ты делаешь это нарочно! – А ты иди сюда и отправь меня на мою половину! – предложил он. – Заодно и развлечемся. – Ты уже и так развлекся, – пробормотала она. – Подвинься. – Мэг, ну зачем ты так! Ты тоже получила удовольствие. – Он улыбнулся как сытый кот. – Я об этом позаботился. Маргарет вспыхнула до корней волос, а Алекс с улыбкой заметил: – И нечего смущаться, сладкая моя. Ничего постыдного в этом нет. Кто знает, может, ты так войдешь во вкус, что через полтора месяца не захочешь со мной расставаться? – Вот еще! – фыркнула Маргарет. – Какое самомнение! – Какой артистизм! – хохотнул Алекс и отодвинулся к стене. – Иди в кроватку. У тебя усталый вид. Как у маленькой девочки, которой давно пора баиньки. Стиснув кулаки, Маргарет подошла и, стараясь не смотреть на его мускулистую грудь, откинула одеяло и осторожно легла с краю спиной к Алексу. Он легонько провел пальцем по ее шее, спустился ниже и вкрадчивым шепотом произнес: – Подвинься поближе. Хочу поцеловать тебя и пожелать сладких сновидений. Маргарет зажмурилась и сделала вид, будто не слышит. А он уже гладил ее по спине, и его ладонь опускалась все ниже. Маргарет замерла, но Алекс подвинулся к ней сам, и, ощутив его возбуждение, Маргарет поняла: сопротивляться бесполезно. Следующие три недели пролетели незаметно, слившись для Маргарет в череду ничем не примечательных дней и напоенных страстью ночей. Между ней и Алексом установилось своего рода перемирие. Как правило, Алекс уходил на работу, пока она еще спала, а вечером, когда он возвращался, она ждала его, готовая к выходу в город. Иногда Маргарет навещала Клару. Той хотелось, чтобы она приходила к ней почаще, но Маргарет опасалась: вдруг она случайно обмолвится и Алекс обо всем узнает. Нервы у нее были на пределе, и тайные встречи с Кларой ее напрягали. Маргарет старалась быть сдержанной, но месяц вынужденного безделья давал о себе знать, и в один прекрасный день она не выдержала. – Что ты будешь сегодня делать? – спросил Алекс в пятницу утром, стоя у зеркала и завязывая галстук. – Как всегда, ничего! – огрызнулась Маргарет. – Ни-че-го! – Может, в таком случае соблаговолишь приехать и пообедаешь со мной вместе? – Он бросил на нее пристальный взгляд. – Заодно познакомлю тебя с сотрудниками. – Я подумаю, – буркнула Маргарет, избегая его взгляда. – Если надумаешь, позвони мне до двенадцати. Хорошо? Она молча кивнула. – Вот и ладно! – Алекс подошел и наклонился чмокнуть ее в губы. – Жду твоего звонка. И будь паинькой. Маргарет фыркнула и, натянув одеяло на голову, отвернулась лицом к стене. Услышав за окном шум мотора, она резко повернулась, сбросила ноги с кровати и вскочила. И тут на нее накатила тошнота. Она еле-еле успела добежать до ванной, и ее буквально вывернуло наизнанку. Она села на край ванны, бросила взгляд в зеркало, содрогнулась и снова ощутила приступ тошноты. Потом ее чуть-чуть отпустило, она умылась и на ватных ногах вернулась в кровать. Она лежала, тупо глядя в потолок, а внутри снежной лавиной росла паника. Что она скажет Алексу?! А может, это ошибка? – схватилась за соломинку она и, воодушевившись, поднялась и принялась одеваться. Увы! Чудес не бывает! – думала Маргарет спустя час, вернувшись из аптеки с тестом на беременность. У нее будет ребенок. Ребенок Алекса… И что теперь делать?! Сначала у Маргарет мелькнула мысль посоветоваться с Кларой, но потом она передумала: зачем перекладывать свои проблемы на других? Во всем виновата только она сама. Она вела себя безответственно – и вот закономерный результат! Надо решить, каким образом все это расхлебывать. Сказать правду Алексу она не может. Во всяком случае, пока. Он терпеть не может, когда ситуация выходит из-под его контроля, – это она точно усвоила за месяц совместной жизни. Может, ей лучше на время исчезнуть из его жизни? Надо спокойно все обдумать! А думать, сидя на кровати в спальне Алекса, занятие непродуктивное, рассудила Маргарет и отправилась в город. Она бесцельно бродила по тенистым аллеям парка, любовалась лебедями, стараясь привести в порядок мысли и чувства. Бросила взгляд на часы: половина двенадцатого. Может, позвонить Алексу и пообедать с ним? Нет, лучше сделать ему сюрприз! – решила она и отправилась пешком в Холборн. Свернув на Энделл-стрит, где располагался офис Алекса, она замедлила шаг и остановилась перевести дыхание. Бросила взгляд на витрину и, когда омнибус проехал, увидела в отражении натертого до блеска стекла знакомую спину. Она обернулась, и сердце сжалось от боли. У тротуара напротив стояла ярко-красная спортивная машина с открытым верхом, за рулем сидела Аманда, а Алекс стоял, наклонившись к ней и держа ее за руку. Тут сзади подъехал кеб, и Аманда, поцеловав Алекса, махнула рукой и тронулась с места, а он с улыбкой смотрел ей вслед. Маргарет развернулась и чуть ли не бегом пошла в обратном направлении, молясь, чтобы он ее не заметил. Свернув на Оксфорд-стрит, она пошла медленнее и, заметив открытое кафе, почувствовала, что страшно устала. В изнеможении опустилась на кресло, заказала чай и тосты с изюмом, а в голове стучала мысль: как она посмотрит в глаза Алексу и что ему скажет вечером? – Мэг? – раздался за спиной голос, прерывая ее невеселые раздумья, и Стивен уселся напротив, сияя улыбкой. – Какими судьбами? – Стив? – удивилась она. – А я… а я решила походить по магазинам, – нашлась она. – А где же покупки? – хмыкнул он. – Не нашла ничего достойного себя. – А как поживает Алекс? Не дает тебе скучать? – У Алекса все прекрасно, – ровным голосом сказала она, не обращая внимания на его наглый тон. – И у меня тоже. – Что-то непохоже! – хохотнул Стивен. – Я мигом подниму тебе настроение, хочешь? Маргарет молчала, пытаясь понять, куда он клонит. – У меня есть одна вещь, которая наверняка поднимет тебе настроение. – И что же это? – Дневник. – Он протянул руку и, взяв с ее тарелки тост, откусил кусок. – Чей? Тот прожевал тост и, выдержав эффектную паузу, сказал: – Клары. – Ты готов отдать мне дневник Клары? – вытаращив глаза, спросила Маргарет. – Готов. За определенную сумму, – уточнил он с улыбкой, но его глаза оставались холодными. – Разумеется. – Впрочем, если он тебе не нужен, – небрежным тоном обронил он, – я найду, куда его пристроить. – Не сомневаюсь, – усмехнулась она. – Сколько? – А сколько ты дашь? Маргарет выдержала паузу. Она не могла позволить, чтобы дневник попал в руки какому-нибудь журналюге. – Мне нужно подумать. Созвонимся в понедельник. – Буду ждать! – Он расплылся в торжествующей улыбке, поднялся и протянул ей визитку. – Кстати сказать, я купил себе квартирку в Финсбери. Так что приезжай часам к двум, там обо всем и договоримся. Ну пока! Маргарет взяла карточку, и у нее возникло странное ощущение: как будто она только что шагнула в клетку и дверца захлопнулась. Стивен махнул рукой и растворился в толпе пешеходов. Маргарет сидела, рассеянно крутя карточку, и думала: денек сегодня явно не задался! А что будет вечером?.. |
||
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |