"Моя дорогая Кэролайн" - читать интересную книгу автора (Эшуорт Адель)

Глава 10

Ей не спалось. За окнами спальни хлестал проливной дождь и свистел холодный ветер. Ночь обещала быть долгой и мрачной.

Кэролайн беспокойно вздохнула и повернулась на спину. Комната была погружена в беспросветную тьму, огонь в камине погас несколько часов назад. Время от времени она поглядывала на дверь — единственный хлипкий барьер, который разделял ее с мужем.

Утром он оставил ее в саду, и с тех пор она пребывала в полном замешательстве, удивленная и смущенная собственным поведением. Все ее мысли были сосредоточены на нем одном.

О Боже, как он ее целовал! Она вспоминала его слова, ласковый голос, руки, губы, и по телу ее прокатывались горячие волны желания.

Кэролайн закрыла глаза руками и, сгорая от стыда, укуталась в одеяла.

Да, конечно, она тоже его хотела. Она женщина, а он мужчина. Естественно. Но теперь она знала, что он приходит по ночам в ее спальню, и это не давало ей покоя. Она пыталась понять, почему он это делает, и в конце концов пришла к выводу, что его подталкивает чисто мужская потребность.

Она повернулась к окну. Дождь барабанил в стекло, аккомпанируя ветру. Из-за шума непогоды она чуть не пропустила другой звук.

Кэролайн быстро села. Спустя мгновение звук повторился. Он долетал из спальни Брента. Тогда, на пятый день после свадьбы, она уже слышала такой же.

Откинув одеяла, Кэролайн ступила на холодный пол и содрогнулась. Быстро надев халат и ночные туфли, она подошла к двери.

Долгое время была тишина. И вот опять — будто какой-то стук… Может, у него лихорадка? Но она видела Брента утром, и он был в полном здравии, и от него буквально исходили волны мужской силы. Кэролайн понадобилось все ее самообладание, чтобы прогнать из головы тот образ Брента. Наконец она взялась за ручку, осторожно ее повернула и медленно открыла дверь.

Его комната оказалась светлее, чем ее. Огонь в его камине еще не догорел. Она увидела на кровати его большую фигуру, неясно вырисовывающуюся в темноте. Он метался по постели, голова его дергалась из стороны в сторону.

Ему снился страшный сон!

Она на цыпочках подошла к кровати. Откинутое одеяло обнажало его голую грудь и руки. Он сжимал простыню в кулаках, мускулы на шее и животе вздулись, тело блестело от пота…

Вдруг он заговорил по-французски.

От неожиданности Кэролайн отпрыгнула назад. Продолжая метаться по постели, он что-то бормотал на малопонятном ей языке. Она не могла смотреть, как он борется с простынями, и решила ему помочь.

Глубоко вздохнув, она тронула его за руку.

Его кожа была холодной и влажной на ощупь. Пытаясь удержать его трясущуюся голову, Кэролайн приложила ладонь к его щеке.

И тут он схватил ее за руку.

Она чуть не закричала.

— Кэролайн!

Брент сел, широко раскрыв глаза, полные ужаса. Дыхание его было частым и прерывистым. У Кэролайн пересохло во рту, все ее тело пронзило ознобом.

— Кэролайн, — опять произнес он, притягивая ее к себе.

— Я думала, ты спишь, — хрипло прошептала она, покорно усаживаясь на край кровати.

Весь дрожа, он ткнулся головой в ее мягкую грудь.

— Прошу тебя, Кэролайн, не уходи! Ей послышался в его голосе страх.

— Хорошо, — успокоила она, обхватив рукой его лицо. — Я останусь.

Она почувствовала, что он стал дышать легче, руки его расслабились. Скинув туфли, она забралась к нему под одеяло и прижала его голову к своей груди, наслаждаясь теплом его большого тела. Он не сказал больше ни слова, но не выпустил ее из своих объятий. Она долго лежала, прислушиваясь к его медленному дыханию и звукам дождя за окном, потом, наконец закрыла глаза и заснула.

Кэролайн заворочалась, медленно приподняла тяжелые со сна веки и увидела рядом каре-зеленые глаза.

Она лежала в постели Брента!

Он улыбнулся, подпер голову локтем и запутался пальцами в ее шелковистых волосах.

— Знаешь, какое мое самое заветное желание, Кэролайн? — тихо спросил он.

Она промолчала: у нее не было сил говорить.

Улыбнувшись, он прошептал: — Мое самое заветное желание — просыпаться то утрам и видеть тебя рядом, как сейчас.

— Мне надо идти. Уже светает, — сказала она, чувствуя себя странно одинокой.

— Нет. — Посерьезнев, он поднял руку и приложил ладонь к ее щеке. — Твое место здесь.

Он откинул одеяло, вновь обнажив свою мускулистую грудь. Чуть дыша, Кэролайн взглянула на себя и с радостью увидела, что на ней по-прежнему надеты халат и ночная рубашка. Она медленно сёла. Брент поразился ее спокойствию.

— Мне правда надо идти. Слуги…

— К черту слуг! — перебил он, схватив жену за талию и уложив ее на постель.

— Брент…

Он приложил палец к ее губам.

— Нам надо поговорить, малышка, — сказал он ласково, но твердо.

Ей непреодолимо хотелось его потрогать. Он ее взгляд, направленный на его волосатую грудь, взял руку жены и прижал к своему обнаженному торсу.

— Все хорошо, Кэролайн, — успокоил он жену. — Я хочу, чтобы ты меня трогала. Можешь остановиться, когда пожелаешь.

Эти зеленые глаза завораживали.

Она медленно опустила голову на подушку и начала водить пальцами по курчавым волоскам на его груди, не отрывая взгляда от его глаз. Челюсти Брента напряглись, дыхание стало прерывистым, но он лежал неподвижно. Наконец она провела большим пальцем по его соску. Он тихо застонал и закрыл глаза, отдавшись во власть ощущений. Кэролайн чувствовала себя всесильной. Ее подхватила волна удивительного восторга.

Смело опустив руку, она погладила его плоский живот. Ее пальцы нащупали его пупок. Она поняла, что он лежит в постели абсолютно голый. Стоит ей опустить руку чуть ниже, и она найдет его мужское достоинство.

Но она прервала свои ласки, и Брент открыл глаза. Они долго смотрели друг на друга, забыв обо всем на свете. Его темные бархатистые глаза купались в ее зеленых омутах. В них сквозило неприкрытое желание.

Он резко вздохнул, поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь, потом осторожно переместил ее в самый низ своего живота.

Она начала медленно двигать пальцами, ощутив мощь его бархатистого символа желания.

— Кэролайн…

Она открыла глаза. Его лицо было мрачным, взгляд затуманился.

— Не надо, — хрипло прошептал он. — Остановись!

— Не могу…

Он закрыл глаза и убрал ее руку. На глаза ее навернулись слезы.

— Не плачь, Кэролайн. Все будет, когда придет время. Она покачала головой, но промолчала.

Брент улыбнулся, обнял ее за талию и прижал к себе.

— Может, начнем с того, что ты будешь каждую ночь спать в моей постели?

— Есть много женатых мужчин, которые дорого заплатили бы за удобство спать в одиночку, — сказала она с усмешкой.

Он поцеловал ее в губы.

— Я — не из их числа. Никогда еще не видел таких сексуальных женщин, как ты.

Сердце Кэролайн затрепетало.

— Никто до тебя не называл меня сексуальной.

— Послушай, Кэролайн, в тот день, когда мы встретились в доме твоего отца, я понял, что ты не похожа на остальных женщин. А когда я услышал твой чудесный голос, во мне вспыхнула страсть. Можешь мне не верить, — поддразнил он, — но даже сейчас, когда ты одета, как монахиня, я нахожу тебя сексуальной.

— Как монахиня? Эта ночная сорочка…

— Уродлива, — докончил Брент. — Она оставляет полный простор для моего воображения.

— Вот и отлично.

— Сними ее, Кэролайн. Я хочу посмотреть, насколько верно мое воображение.

Она густо покраснела.

— Не говори глупостей.

Внезапно он навалился на нее всем телом и начал мед ленно приподнимать подол сорочки, поглаживая ее ногу

Она посмотрела на него, как на расшалившегося ребенка.

— Брент…

Он уткнулся носом в ее шею.

— Может, ты позволишь мне хотя бы взглянуть на твои ноги?

— Нет, — сказала она, сама удивившись своему игривому тону.

Он поднял голову и запустил пальцы в ее шелковистые локоны.

— Тебе лучше уйти, Кэролайн. Я собираюсь вставать, а ты прекрасно знаешь, что я не одет.

Прежде чем эти слова слетели с его губ, она поднялась на ноги, схватила свои туфли и выбежала из комнаты.