"Возвращение домой" - читать интересную книгу автора (Кендрик Шэрон)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯДом показался Шелли меньше, чем он был в ее памяти. И куда более запущенным. Краска с оконных рам облупилась, а сами окна выглядели такими пыльными, как будто сошли с первого кадра ролика, рекламирующего моющее средство. Но трава перед домом аккуратно подстрижена, в углах не видно сорняков. А это кто мог сделать? — поразилась она, доставая из машины сумку с покупками. Чтобы войти в дом, ей пришлось с силой толкнуть дверь, так как на полу скопилась куча пожелтевших рекламных проспектов. Она содрогнулась. Внутри было холодно — до горечи холодно, и в ноздри ударил резкий, нездоровый запах сырости и пустоты. Она миновала прихожую, прошла в небольшую гостиную и огляделась. Тоска по прошлому заползла в ее душу. Везде, где только возможно, стояли фотографии, изображающие Шелли в разные периоды ее жизни. Вот она круглолицый младенец, завернутый в одеяло и выглядывающий из колыбели. Вот на пляже малышка сосет палец и таращится в объектив. А вот ее первый школьный день: она держится уверенно и гордо, хотя форма ей велика. А вот долговязый, угловатый подросток — девочка на пороге юности. Однако дольше всего ее взгляд задержался на снимке, где она была вместе с Дрю. Вероятно, фотография была сделана в период их помолвки: его рука свободно лежала на ее плече, смотрели они не на фотографа, а друг на друга — и смеялись от счастья. Шелли закусила губу, повернулась, быстро вышла из комнаты и поднялась на второй этаж в свою спальню. Там тоже ничего не изменилось. Ни единой мелочи. Белый, украшенный розовыми бутонами плед все так же лежал на ее узкой, одинокой кровати. Кактус, который привез ей Дрю, по-прежнему стоял на подоконнике. Даже ленточка, которой он был обвязан, сохранилась, хотя уже поблекла. Шелли выглянула вниз, в сад, составлявший когда-то гордость ее матери, и обомлела. Он был так же опрятен и ухожен, как и лужайка перед входом, и вид его составлял резкий контраст с царящим в доме запустением. Вдоль гравийной дорожки росли тщательно подстриженные кусты, около задней двери стояли два лавровых дерева. У темного деревянного забора буйно цвели астры. На мгновение Шелли перенеслась в прошлое. Она проглотила слюну и отвела взгляд от окна, опасаясь, что упадет в обморок, если немедленно не выпьет чаю. Шелли прошла в кухню, отметив про себя старомодный вид мебели и выцветшую краску на стенах. Да, все здесь блеклое и невзрачное, особенно в сравнении с теми апартаментами, где она жила с Марко. Затем она повернула кран. Безрезультатно. Она выругала себя за глупость, когда щелкнула выключателем, зная заранее, что и это ничего не даст. Некоторое время Шелли стояла в тишине, не замечая, как к входной двери приближается темный силуэт. Наконец громкий стук вернул ее к действительности. Открывая дверь, она бессознательно отметила про себя высокий рост посетителя, и сердце ее забилось как сумасшедшее. Да, это был Дрю, все еще в синем свитере и джинсах, но собаки с ним уже не было. — Привет, Дрю, — наконец произнесла Шелли. — Вот не думала, что ты будешь моим первым гостем. На его губах появилась горькая усмешка. — Можешь поверить, я не собирался наносить тебе визит. — И все-таки ты здесь? — Главным образом из любопытства, — медленно отозвался он. — И еще мне позвонила Дженни. Она настояла, чтобы я зашел. — А-а. — Шелли не знала, выдало ли ее лицо мимолетную досаду. Они с Дженни были лучшими на свете друзьями — до случая с Марко, когда Дженни, само собой, встала на сторону брата. А с тех пор они не встречались и не обменялись ни единым словом. — Откуда она знает, что я приехала? — Она твоя соседка. Живет в нашем старом доме. Если ты забыла, то это здесь же. — Дженни живет здесь? Та ли это Дженни, которая называла Милмут бездушным мусорным ящиком, их старый дом — мышиной норой и была готова при первой возможности убраться куда подальше? От удивления Шелли широко раскрыла глаза. — То есть она живет с родителями? — Нет, нет. — Дрю нетерпеливо мотнул головой. — Родители перебрались на остров Уайт. А Кэти устроилась в Лондоне. — Как дела у Дженни? — осмелилась спросить Шелли. — Надо полагать, она больше моего рада, что ты приползла… — Нет, Дрю, не приползла. Я вернулась с высоко поднятой головой. — Ну, пусть так. Однако по его сверкнувшим глазам она поняла, что он ей не верит. Она глубоко вздохнула. — Ты не знаешь, кто ухаживал за нашим садом? Он помолчал. — Моя сестра. — Твоя Дрю рассмеялся. — Да нет, не сама. Она нанимает работника на несколько часов в неделю и просит его, чтобы он присматривал и за вашим садом. — Уголки его губ опустились. — Иначе здесь давно бы все заросло. — Это замечательно, — печально произнесла Шелли. На это Дрю ничего не сказал, и только его синие глаза смерили ее долгим взглядом. — Так где любовничек? — Я попрошу тебя не называть его так! — Она вздохнула. Не стоит никого обманывать. Особенно Дрю. Нельзя повторять былые ошибки. — Его здесь нет. — Ясное дело. Неужели ты думаешь, что я бы пришел, зная, что он засел в спальне и дожидается тебя? — Интересно, откуда ты знаешь? — Сестра сказала, что в машине был только один человек. — Значит, Дженни уже начала трепаться о моем приезде? Дрю покачал головой. — Собственно говоря, нет. Дженни увидела машину — она даже не знала, что это твоя машина, — и позвонила мне на всякий случай. — На какой случай? — сердито перебила его Шелли. — Какое тебе дело до моей жизни? — Итак, между вами все кончено? — не унимался Дрю. — Почему он не с тобой? Что ж, рано или поздно правда выйдет наружу. — Ну да, он не со мной, потому что все кончено. — Ты не вернешься к нему? — Нет. Это слово упало тяжело, как камень в воду. — Так что случилось? Шелли удивленно вскинула голову. — Я не обязана отвечать. — Правильно, не обязана. — Глаза Дрю сверкнули. — Согласен. Но не исключено, что тебе захочется ответить, собираешься ли ты поселиться в доме, который не проветривался два года, где нет ни воды, ни электричества. Ты не можешь принять ванну. Не можешь спустить воду в туалете. Даже суп себе разогреть не можешь. — Он посмотрел на нее с холодной насмешкой. — Не очень ты разумно поступила, Шелли. — Я уехала из Италии… Я спешила. Он скользнул взглядом по ее измятому льняному костюму. — Он тебя выгнал, да? Она отвернулась, и все-таки он успел заметить слезы в ее глазах. — Дрю, зачем ты пришел? Чтобы оскорбить меня? Разозлить меня? — Я тебе объясню, зачем я пришел, — тихо ответил он. — Сейчас конец октября. Возможно, за эти три года Милмут изгладился у тебя из памяти, поэтому позволь тебе напомнить, что в это время погода на побережье — не подарок. Тебе никак нельзя оставаться здесь на ночь. Ты замерзнешь. А воду и свет тебе подключат в лучшем случае завтра. От его спокойных рассуждений ей захотелось закричать — в основном потому, что он был прав. — Если ты ждешь, что я упаду перед тобой на колени и начну умолять о помощи, то я вынуждена разочаровать тебя. Он вскинул брови и беззаботно отозвался: — Котенок, можешь падать передо мной на колени сколько угодно. Дела это не изменит. При этом прозрачном намеке она вспыхнула, но нашла в себе силы мужественно встретить его взгляд. — Я сама найду себе номер в гостинице. — Ты уже сделала заказ? — О да, безусловно! — саркастически воскликнула она. — А сюда я приехала только затем, чтобы разыграть пантомиму с якобы зажиганием света и поисками воды, помня при этом, что в гостинице меня ждет теплая и уютная комната! — Маленькая истеричная дрянь, — пробормотал Дрю. — Сам не знаю, зачем я сюда явился с какими-то замшелыми представлениями об ответственности. — Так почему ты до сих пор не ушел? — с вызовом крикнула она. — Да потому, Шелли, что, в отличие от твоего прежнего любовника, у меня есть кое-какие убеждения. И не в том дело, что я не стану соблазнять невесту другого человека. Мне как-то нелегко будет заснуть, зная, что женщина ночует одна в холодном и пустом доме. Даже если эта женщина — ты. Вот это да! — Неужели ты хочешь мне сказать, что намерен предоставить мне постель на ночь? При этих словах Дрю напрягся, и в его глазах блеснул синий огонь. — А, так вот, значит, чего тебе хочется, Шелли! Тепла человеческого тела? Кожей о кожу? Создать какое-никакое трение, верно? Правда, я не подумал о бойскаутских штучках вроде добывания огня трением палочек… — Ты читаешь слишком много порнографии, — бросила она. — Ну, нет, — негромко возразил он. Теперь блеск его глаз испугал ее. — Я, котенок, таким способом своего не добиваюсь. — Не смотри на меня так, Дрю. Мне это не нравится. — Врешь! — спокойно отозвался он. — Тебе от этого хорошо. — Нет! И все же, к отчаянию Шелли, се тело готово было с ним согласиться. В этом безжалостном сексуальном вызове было что-то, чему она не могла противиться, и в ее мыслях промелькнул отклик на голодное выражение его глаз. Она попыталась оттолкнуть ненужные мысли, но образы, возникшие в воображении, заставили ее пульс лихорадочно забиться. Голова вдруг стала тяжелой. Хуже того. Груди ее начали напрягаться, и затвердевшие соски сильнее почувствовали ткань лифчика. Она отвернулась в надежде, что он не заметил. — Нет? — Он поднял брови. — Ну, ну, Шелли, давай не будем изображать лицемерную добродетель! Ты не забыла, что разговариваешь со мной? Я — тот самый парень, который видел, как ты выходишь из авто незнакомого мужчины! Если бы я тогда знал, что ты, котенок, до такой степени желаешь секса, я бы с радостью принял меры. Она отступила. — Сколько раз я буду повторять тебе, что я не изменяла тебе? Ты же знаешь, что ничего не было! — Физически — возможно, — холодно согласился он. — Если ты хочешь сказать, что на той стадии он еще не овладел тобой… — Прекрати! — Она зажала ладонями уши. — Хватит грубостей! Я не обязана стоять здесь и выслушивать… — …правду, — мягко подхватил Дрю. — Шелли, ведь больше всего тебя задевает то, что я говорю правду. — Правда сложнее, чем тебе представляется, Дрю Гловер! Что же до твоего предложения насчет постели… Если ты считаешь, что я проведу ночь рядом с тобой, то ты заблуждаешься! — Не помню, чтобы я предлагал тебе провести ночь со мной. Я всего лишь спросил, заказала ли ты номер. — Нет, не заказала, — отрезала Шелли. — Я уже сообщила тебе, что выехала в спешке. — Конец курортного сезона, — напомнил ей Дрю. — Найти пристанище ты сейчас сможешь только в «Западном». И то если тебе очень повезет. — В «Западном»? Шелли вспомнила поблекшую роскошь «Западного». Чтобы остановиться там, необходимо заплатить целое состояние и еще приплатить. Хотя Шелли отложила большую часть заработанных в Италии денег, она не намеревалась жить в шикарных отелях, которые быстро сожрут все ее накопления. — Мне кажется, ты была бы рада вновь оказаться там, — поддразнил ее Дрю. — К тебе вернутся счастливые воспоминания! Это же там ты встречалась с итальянцем? — Он насмешливо хлопнул себя по лбу. — Ах да, я забыл! Всего один раз выпили шампанского! Дешевое развлеченьице, вот кем ты была, а, Шелли? Эти слова стали последней каплей. — Я выслушала от тебя, Дрю Гловер, все, что могла! Она размахнулась, чтобы ударить его по щеке, но он легко уклонился от пощечины. — Характер! — воскликнул он. — Хотя мне нравится, когда женщина дает себе волю. Эту сторону в наших отношениях мы еще не исследовали, правда? А жаль. Шелли разжала кулак и потянулась к Дрю пальцами с розовыми ногтями, но он опять был готов к ее нападению. — Нет уж, киска! — проговорил он, легко перехватил ее руку и прижал ладонь к своей шершавой щеке, отчего ее пальцы инстинктивно расслабились. Запястье оказалось у его подбородка, и Дрю, должно быть, почувствовал бешеное биение пульса: он улыбнулся хищной улыбкой, которой она никогда прежде не замечала у него. Она почувствовала дрожь в спине. — Возбудилась? — с усмешкой спросил Дрю. — Разочаровалась! — парировала Шелли. — Я хочу тебя ударить! Он пожал плечами. — Не думаю, что ты это сделаешь. По-моему, тебе хочется сыграть со мной в другую игру. В такую, где мы были бы одинаково сильны физически и где ты проявила бы столько же страсти, как и бросаясь на меня. Ты этого хочешь каждой клеточкой своего тела, просто сейчас это было бы не к месту, да, Шелли? Поэтому ты направляешь свою страсть в другое русло и пытаешься меня ударить. — Его голос зазвучал тверже. — Да какого черта, детка? Почему бы и не позволить себе? Предлагаю пойти в комнату, лечь на пол и сделать это! Самое страшное заключалось в том, что его слова не шокировали и не пугали ее; нет, они наполняли ее таким мощным желанием, какого она никогда не испытывала прежде. Это желание обессилило ее; она оцепенело стояла перед Дрю, открыв рот, и смотрела на него с покорностью. — Загорелась, ага, Шелли? — прошипел он, торжествуя. — Еще как загорелась. Глаза большие и темные, как у кошки. Видела бы ты, как у тебя пылают щеки! А сюда посмотри. — Он указал взглядом на ее грудь. — Две маленькие твердые штучки сводят любовника с ума… — Ты мне не любовник! — проговорила она, задыхаясь. — И никогда им не был. — Верно, не был, — признал он. — Но у нас достаточно времени на то, чтобы исправить положение. — Нет! Никогда! — закричала Шелли. — А теперь сделай милость, уходи! — Ты уверена? — Уверена, как если бы… — Дрю! Дрю, ты еще там? Потеряв власть над собой, не в силах выйти из гипнотического транса, Шелли смотрела на него. — Кто это? — шепотом спросила она. — Сестра, — отозвался Дрю с невеселой усмешкой. Затем он отпустил руку Шелли, рывком распахнул дверь, и Шелли оказалась лицом к лицу с Дженни Гловер. В последний раз она видела сестру Дрю три года назад, перед тем, как покинула Милмут, чувствуя осуждение окружающих, и потому в душе приготовилась к враждебному отношению со стороны Дженни. Но Дженни казалась вполне спокойной, по крайней мере внешне. Она не кривила с отвращением губы, как ее брат. За прошедшее время сестра Дрю сильно изменилась, и Шелли старалась сохранять невозмутимость, надеясь не показать Дженни своего удивления. В прежние времена в облике Дженни было немало черт, отличавших и ее брата: высокий рост, крепкое сложение, глянцевые волосы, чистая кожа, что объяснялось природным здоровьем. Но Дженни переменилась. Теперь она казалась ниже — возможно, из-за плеч, вздернутых, как у человека, вечно не уверенного в себе. Ее густые темные волосы были растрепаны и явно нуждались в услугах парикмахера. Кожа сделалась бледной и тусклой. Но больше всего удивила Шелли ее фигура. Живот у Дженни выпирал, и общая худоба только подчеркивала это обстоятельство. На ней были старые джинсы и грязный свитер; от девочки со смеющимися глазами, какой она была прежде, ее отделяла бездонная пропасть. Шелли ощутила, как се охватывает волна щемящей нежности. Тогда они были подругами, и новая встреча показала Шелли, насколько же ей не хватает их прежней дружбы. — Привет, Дженни, — тихо сказала она, — я очень рада снова тебя видеть. — Привет, Шелли. — На губах Дженни появилась улыбка, которая казалась искренней. — Ты, наверное, решила, что я очень назойлива, раз позвонила Дрю и отправила его сюда… — Ничего страшного. Я понимаю, ты просто добрая соседка. — Шелли улыбнулась в ответ. — Было очень глупо с моей стороны не подготовиться к переезду получше. Да, удар со стороны Марко застал ее врасплох. — Я забеспокоилась, как ты здесь устроишься без отопления, — объяснила Дженни. — Здесь невероятно холодно, и мне пришло в голову, что после Италии… — Она с силой закусила губу. — В общем, Дрю установил на нашей половине дома центральное отопление, а твоя мама — упокой Господи ее душу — так и не удосужилась. Что-то в словах Дженни заставило Шелли взглянуть на нее в недоумении. — Дрю установил центральное отопление? — повторила она, как школьница, зубрящая урок. Потом перевела взгляд на Дрю и похолодела от ужаса, осознав, как он теперь близко. — Дрю, ты что, все еще живешь дома? — воскликнула она, даже не сообразив сразу, насколько нелепо прозвучали ее слова. Не мог этот энергичный, сильный человек по-прежнему жить в старом родительском доме. А вот Дженни… Дрю издал выразительный смешок. — Ну, нет. Я тут не живу, знаешь ли. — Дрю? — переспросила Дженни, и лицо ее в первый раз сделалось живым и радостным. — Живет дома? — Она повернулась к брату: — Ты только вообрази! — Я могу это вообразить так же ясно, как и Шелли, — отозвался он, растягивая слова и бросая на Шелли насмешливый взгляд. — Поразительно, в какие места нас при желании заносит воображение. Мы все видим, куда Шелли забросило ее воображение! Думаю, это место называется местом исполнения желаний. Да, котенок, у меня в старом доме еще есть комната, и теперь ничто не мешает тебе зайти ко мне в гости! — Прошу прощения, — жестким тоном ответила Шелли, — я, по-видимому, неправильно тебя поняла. Она почувствовала, как новый приступ идиотского желания подкатывает к горлу, и проглотила его, словно что-то ядовитое. Ей хотелось знать, где он живет, но черт ее возьми, если она станет об этом спрашивать. Тогда они подумают, что ее это волнует. — Шелли, а чем ты думаешь у нас заняться? поинтересовалась Дженни. — Ты насовсем вернулась? Нет, ни за что она не станет обсуждать этот вопрос под критическим взглядом Дрю Гловера. — Я еще не решила, чем займусь. Наверное, надо сначала обжиться и приглядеться. — Я предложил Шелли остановиться в «Западном», — вмешался Дрю. — В это время года она может снять номер только там. — Он повернулся к Шелли, и глаза его злобно сверкнули. — Судя по твоей машине, ты сможешь себе это позволить. — Позволить! — возмутилась она. — Думаю, цены «Западного» мне сейчас по силам! Дженни подняла голову. — Правда, я вполне могла бы приютить тебя на пару дней. Брат с сестрой быстро переглянулись. Действительно ли Дрю слегка качнул головой, или Шелли это только показалось? — Не думаю, что это было бы разумно, — негромко возразил он и посмотрел на Шелли пристально и вызывающе — так он, должно быть, научился смотреть в последнее время. Его взгляд прошелся по ее дорогим кожаным сапогам, затем остановился на небольшом бриллианте, висевшем на платиновой цепочке, таком же, как бриллиант на тонком браслете. — Мне кажется, Шелли стала слишком похожа на тепличное растение, чтобы ей было уютно с тобой, Дженни! Шелли вспыхнула. — Хватит! Ты намекаешь на то, что я сноб, а я отнюдь не сноб, и оскорбляешь сестру! — Она глянула ему в глаза. — А кроме того, Дрю, я не желаю, чтобы ты отвечал за меня! Дженни слегка улыбнулась. — Тут нет ничего обидного, — сказала она, обращаясь к Шелли. — Дрю прав. Там у нас не очень удобно. Шелли не поняла причины. Когда-то Гловеры жили на своей половине впятером, и если родители, Дрю и Кэти переехали, там, насколько Шелли себе представляла, должны были остаться две свободные спальни. Но сейчас, пожалуй, не стоило спрашивать об этом. К тому же она не хотела оставаться с сестрой Дрю. Дженни, без сомнения, начнет расписывать в розовых красках, какую замечательную жизнь Дрю вел без нее, и она сомневалась, что сможет выдержать эти разговоры. Нет, ни под каким видом. — Значит, и говорить не о чем, — отрезала она. — Я совершенно не хочу тебя обременять. — Вот что я скажу, Дженни, — начал Дрю лениво, и тем не менее его слова звучали как распоряжение. — Ты могла бы отвести Шелли к себе и напоить ее чаем, а я бы съездил в «Западный» и узнал бы, как у них обстоит дело с номерами. Шелли встретила властный взгляд его синих глаз. — Не надо тебе беспокоиться из-за меня. — Знаю, что не надо, — последовал мягкий ответ. — Так в чем дело? — Я уже объяснял, — протянул Дрю, — что во мне застряло это проклятое рыцарство и в глубине души я считаю себя джентльменом. Сейчас «Западный» чаще всего бывает забит, и я не хочу, чтобы ты ехала туда, не зная, на что рассчитывать, так как мест у них вполне может не оказаться. Шелли испытующе посмотрела на него. — Боюсь, я тебе не верю. — Ну, это твое дело. Но факт остается фактом: тебе нужен ночлег в тепле… — Там есть телефон, — проворчала Шелли; ей не хотелось быть обязанной Дрю. — Я сама могла бы позвонить и все выяснить. Дрю покачал головой. — Нет-нет. Разговор на месте всегда дает больше, чем телефонный звонок; это ты, Шелли, могла бы уже усвоить! Так что давай-ка я съезжу и поговорю с ними доверительно. — Доверительно? Что это значит? — Шелли рассмеялась. — Или у тебя завелись влиятельные друзья? Губы его дрогнули совсем чуть-чуть, выдавая гнев. — Знаешь, я много для них сделал за эти годы. Они хорошо относятся к тем, кто им полезен. — Пойду-ка я поставлю чайник, — вмешалась Дженни. — Шелли, приходи, и мы с тобой попьем чаю. Я тебе очень рада. Шелли кивнула. — Спасибо. Я приду. — Дженни, подожди меня, — попросил Дрю и вновь повернулся к Шелли. — Мы пока тебя оставим. Наверное, тебе нужно время, чтобы осмотреться в доме, от которого ты отвыкла. Он говорил настолько доброжелательно, что Шелли оставалось лишь согласиться. Она не смогла бы сказать точно, в чем дело, но у нее возникло ясное ощущение, что ею руководят. А она слишком устала, чтобы сопротивляться. Она стояла у окна и смотрела, как они удаляются, и сердце ее разрывалось оттого, что она видела: Дрю рядом с сестрой идет по дороге их детства. |
||
|