"Операция без ножа? . Статья Фантастика-84 Сборник научно-фантастических повестей, рассказов и очерков " - читать интересную книгу автора (Сост. С.Ахметов; Худож. Р.Авотин.)

убедился, что он прекрасный оратор, хотя ораторскому искусству не
обучался, так же как и медицине. Солидная голливудская компания хотела
пригласить Алекса на роль сурового и мудрого судьи, не знающего никаких
эмоций. Но Алекса Орбито можно было бы пригласить и на роль добродушного,
простого парня, ибо его улыбка очаровательна. Эта улыбка на какое-то
мгновенье заставила меня забыть, что передо мною человек, чье имя уже
вошло во множество книг и статей.
— Да, да, — сказал Алекс Орбито, увидев меня, — вы будете стоять
рядом, вы можете фотографировать, а сейчас извините, я вас покину на пять
минут, меня ждет австралийский корреспондент, приехал взять интервью.
Алекс Орбито относится к прессе с уважением, однако редкому
журналисту рассказывает о себе. Он сын шофера, однажды он во сне увидел
лицо незнакомой женщины. А утром сосед привел к нему именно ее и сказал:
«Помоги...» — «Чем?» — удивился юноша. В тот момент на него нашло какое-то
озарение, и он извлек из живота больной что-то, что, по всей вероятности,
было причиной хвори, ибо женщина почувствовала себя лучше. Это была первая
операция, после которой последовали сотни других.
Дверь скоро открылась, и Алекс Орбито, обращаясь к своей помощнице, а
ею была молодая француженка, выпускница Сорбонны, сказал: «Начинаем». Не
переодеваясь в халаты, не облачаясь в какие-либо «доспехи» хирурга, Алекс
Орбито сел за стол операционной и, обхватив голову руками, закрыл глаза. И
ассистенты и больные запели молитву. Видимо, туча открыла солнце, оно
заглянуло в окно, ярко блеснули покрытые лаком ногти хилера.
Но вот молитва кончилась. Алекс Орбито встал. Первой легла на топчан
филиппинка лет тридцати. Орбито приспустил ей джинсы, руки ушли в живот,
через секунду показалось нечто похожее на целлофановую пленку в капельках
крови. Она оборвалась. Орбито снова «утопил» руку и извлек обрывок.
Женщина, чуть покряхтывая, встала и вышла во дворик. Я последовал за ней.
— Что вас беспокоило? — спросил я женщину.
— Моя соседка — женщина злая, мало того, с дурным глазом. Она
подбросила мне что-то в пищу. Теперь чувствую себя хорошо.
Я вернулся к операционному столу. На нем лежал уже австралиец, тучный
мужчина лет шестидесяти. Снова руки Алекса Орбито ушли в живот, на этот
раз он извлек сгусток крови.
— На что жаловались? — спросил я австралийца, когда он встал со
стола.
— Болел желудок, — тихо ответил пациент.
Потом операционный стол или операционный стул (Алекс Орбито
одновременно удалял кисту, открывал ухо и что-то вынимал оттуда у больных,
садившихся на стул) начали поочередно занимать члены западногерманской
туристской группы.
— Как вы чувствовали себя в момент операции? — задал я вопрос
женщине, которая жаловалась на поджелудочную железу.
— Приятное щекотание и больше ничего, а сейчас чувствую легкое
жжение.
— Сложные операции, — комментировал мой знакомый Хаймсе Ликауко,
автор четырех известных книг о хилерах. — Но были и сложнее. Одному
американцу, страдавшему головными болями, он вскрыл (голыми руками,
естественно) затылок, извлек сгустки крови и снова закрыл.
— Следующий... — подавал голос Алекс Орбито.