"Возвращение в хаос" - читать интересную книгу автора (Гарднер Крэг Шоу)Глава 7Наступала весна, и ночь веяла приятной прохла shy;дой. За последние пятнадцать минут ночного патру shy;лирования она не встретила ни души. Ни пешехода, ни фургона, ни одной полицейской машины. Все было, ка shy;жется, идеально. Но Истребительница знала, что сегод shy;ня вечером вампиры вышли на охоту. Она чувствовала это, такую способность Баффи получила с рождения. Даже Джайлс, указавший ей на это чутье, не мог толком объяснить, откуда оно взялось. Истребительница была наделена даром предчувство shy;вать опасность, особенно если дело касалось сверхъес shy;тественных событий. Начиналось с того, что она слышала звон колоколь shy;чика, отдающийся в затылке, и это заставляло ее быть крайне осторожной. Иногда чутье сильно обострялось. Так случилось и сегодня. Ближе. Ближе. И с каждой минутой чувство приближающейся опасности становилось все сильнее и сильнее. Вдруг прямо из-за угла раздался нечелове shy;ческий крик. Баффи кинулась на шум. Повернув за угол, Истребительница оказалась на площадке для парковки машин около одного из новых общежитий. Молодая девушка, та, что кричала, скорее всего, еще училась в колледже. Она, видимо, как раз собиралась сесть в машину, когда на нее напали вампиры. Дверца машины была открыта, ключи торчали в замке. Вампиров было двое – мужчи shy;на и женщина. Они играли со своей жертвой, как кошка с мышкой: сначала позволяли добежать до машины, за shy;тем резко преграждали дорогу и загоняли в угол, а по shy;том вновь давали ей возможность ускользнуть. – Эй, ребята, – произнесла Баффи, – игра окончена. Вампиры повернулись, услышав Баффи. – Еще одна! – обрадовался мужчина. – Сегодня мы досыта напьемся. – О, Берни! – ответила женщина. – С тобой так весело! Оба улыбнулись, обнажив огромные клыки. – Уноси отсюда ноги! – крикнула Баффи студент shy;ка колледжа. Измученная борьбой с вампирами, она тяжело дышала. – Они чудовища! – Ненадолго, – ответила Баффи, которая уже до shy;стала из рюкзака деревянный кол. Берни? Кажется, это имя не совсем подходит вампиру. Но ему уже недолго оставалось носить его. – Они сказали, что нам никогда не сделать этого самим, – возликовал Берни, продвигаясь ближе к Баф shy;фи. – Сказали, что нам нужен план. – Да-а, Берни, – согласилась женщина. – Кому нужен план, когда вокруг столько свежей крови? – Позволь мне самому! крикнул он, оборачива shy;ясь. – Я воспользуюсь нашим… Он напоролся прямо на кол, так и не закончив фра shy;зу. Баффи убила сотни таких вампиров, но впервые ей не пришлось даже пошевелиться, чтобы сделать это. Напарница Берни расстроилась. – Берни! – завизжала она. – Что ты сделала с Берни? – Не волнуйся, – безжалостно ответила Баффи. – Скоро и ты к нему присоединишься. – Она размахну shy;лась заточенной деревянной палкой. – Я даже не буду менять кол. Баффи быстро приблизилась к кровопийце. – О нет! Ты не сделаешь этого! – Женщина-вам shy;пир отшатнулась. – Нам больше никто не нужен, го shy;ворил Берни. Мы сами по себе, и мы получим поживу посвежее. Он говорил, что не надо их слушать. Лучше бы я была с ними. Баффи приостановилась: – Кого это «их»? Вампирша нахмурилась; – Так ты – та самая Истребительница, да? Берни говорил, что это большой город и мы вряд ли встре shy;тимся с тобой. Баффи еще не приходилось сталкиваться с вампир-шами-истеричками. Все эти исчадия ада были опасны, но эмоционально неуравновешенные могли оказаться куда опаснее других. Однако если эта визжащая вампирша будет продолжать говорить, то, скорее всего, выдаст какие-нибудь секреты. – Я не собираюсь убивать тебя прямо сейчас, – ус shy;покоила ее Баффи. – Почему бы нам не поговорить? – Почему бы нам не поговорить? – Послушай, Глория, а почему бы нам не отойти и не позволить этой милой леди забраться в машину? – Ни за что! Речь идет о моем ужине! Баффи незаметно шагнула к Глории. Вампирша по shy;смотрела на кол: – Ой, ладно, кажется, я немного поторопилась. Все shy;гда позволяла Берни делать все, что взбредет ему в го shy;лову. И вот все закончилось, черт возьми. Сейчас ты с парнем, а через минуту он превращается в пыль! – Ты – вампир, а я – Истребительница; и давай с этим покончим. – Нет-нет! Давайте все делать сообща, так они го shy;ворили. Они никогда раньше не давали нам возмож shy;ности позабавиться. И мы подумали, что наконец на shy;стал наш час. Я должна была их слушаться. Сейчас я пойду и послушаюсь их. Глория развернулась и быстро побежала, но через сотню ярдов остановилась и, сложив руки около рта, пронзительно закричала: – Когда я вернусь, маленькая мисс Истребительни shy;ца, я уже буду не одна! Девушка у машины застонала и рухнула на землю. Баффи вздохнула. Она могла бы погнаться за Глори shy;ей, но жертва вампиров была все еще в очень неваж shy;ном состоянии. Баффи подошла к девушке, В общем, ничего страшного не произошло – Берни и Глория слишком увлеклись игрой и не успели высосать кровь. Девушка тяжело дышала, ее одежда была порвана. Во время разговора Истребительницы с Глорией она опу shy;стилась на колени, а сейчас подняла взгляд на Баффи и смотрела на нее, все еще не оправившись от шока. – Ты в порядке? – мягко спросила Баффи. Девушка моргнула: – Кто ты? Кто они? Что могла объяснить Баффи? – Считай, что это хулиганы с очень большими зу shy;бами. Доверься мне. Тебе ведь больше не захочется прогуливаться одной по городу, когда стемнеет? – Ис-требительница подала девушке руку. – Садись в ма shy;шину. Девушка кивнула, и Баффи, усаживая ее, спросила: – Ты сможешь вести машину? – Конечно, мне очень хочется поскорее убраться отсюда, – ответила та, вытащила ключи из дверцы машины и вставила их в зажигание. – Я еду в колледж. А живу в общежитии неподалеку отсюда, всего около мили. Как только она захлопнула дверцу, Баффи решила, что девушка в полной безопасности. После всего, что с ней только что произошло, она не пустит в машину незнакомых. А у колледжа всегда людно. Девушка посмотрела на нее, заводя машину, и при shy;открыла окно, чтобы можно было говорить: – Ты мне так и не сказала, кто ты? Баффи широко улыбнулась: – Я та, кто знает, как справляться с хулиганами. Особенно с такими. Девушка покачала головой: – Может, мне следует походить на занятия по са shy;мозащите? Даже не знаю, как тебя отблагодарить. – Просто возвращайся домой, – ответила Баффи. – Я сделаю то же самое. Она вдруг поняла, что ужасно устала. Девушка предложила Баффи довезти ее до дома, но Истребительница сказала, что им не по пути. Девушка посигналила и умчалась во тьму. А Баффи уже думала совсем о другом. Глория постоянно повторяла «они», и это напомнило Истребительнице о том, что уже было когда-то раньше. Вампиры не появлялись в Саннидейле просто так. Обычно они приходили целыми группами, привлечен shy;ные силой Хеллмута. Первая группа вампиров, с кото shy;рой Баффи пришлось столкнуться, была группа Хозя shy;ина, обитавшая в пещерах Хеллмута и планировавшая воспользоваться кровью смертных, чтобы освободить shy;ся. Конечно, уничтожение Истребительницы также входило в их планы. Однажды Баффи с трудом удалось избежать смер shy;ти. Вообще-то она погибла бы, но Ксандр, применив знания ПМП – первой медицинской помощи, спас ее. Как только группа вампиров Хозяина была разби shy;та, сюда пришла еще одна, под предводительством двух панков – Спайка и Друзиллы. Они собирались унич shy;тожить весь мир, и это было им под силу. Лишь вмеша shy;тельство Ангела, потерявшего душу, разрушило их пла shy;ны. Он запутал их и натравил друг на друга. Баффи поклялась, что никогда больше не станет близким другом вампира. Она остановилась и прислушалась. Пока ничего страшного не произошло. Но ско shy;ро что-то случится. Теперь, когда девушка уехала, Баффи вновь услышала звон колокольчиков в затылке, к ней возвратилось чувство близкой опасности. – Истребительница! Сначала голос звучал очень тихо, как будто доно shy;сился издалека. – Истребительница! – К первому голосу присоеди shy;нился второй, а затем и третий. – Истребительница! Где-то здесь, в тени, прятались вампиры. Баффи подумала, что Глория выполнила свою уг shy;розу, действительно вернувшись не одна. – Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! – Десятки голосов скандировали ее имя. – Я здесь! – отозвалась она. – Хватит кричать! Ну конечно, ее ответ прозвучал совсем не ориги shy;нально, но нужно же хоть как-то откликнуться?! И это было в стиле Истребительницы. Ее слова в ту же минуту возымели действие. В тем shy;ноте она заметила какое-то шевеление. Вампиры на shy;чали выходить на свет. – Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! Монотонная песнь становилась все громче и гром shy;че, и с каждым разом к ней присоединялось все боль shy;ше голосов. Сколько же тут вампиров? На свет вышла Глория, за ней последовали еще пол shy;дюжины вампиров. – «Глория, – говорит она мне, – почему бы тебе не отойти? Пусть эта милая леди сядет в машину». Пред shy;ставляете? Никто не смеет указывать Глории, что делать! – Ис-тре-би-тель-ни-ца! – Голоса звучали то громче, то тише. – Эй, Ис-тре-би-тель-ни-ца! Теперь, когда Глория нарушила ритм скандирования, оно потеряло свою энергичность. Значит, они начали те shy;рять сосредоточенность – хороший знак для Баффи, но все же вампиров собралось слишком много. Кроме шес shy;ти, вышедших на свет за Глорией, Истребительница за shy;метила еще примерно дюжину кровопийц, выходящих из кустов на краю парковочной площадки. Она быстро оглянулась и увидела четырех или пятерых, а то и боль shy;ше, появившихся из-за угла и идущих прямо к ней. – Истребительница! – опять начала Глория. – Ис-тре-би-тель-ни-ца! – произнесла другая пара, медленно приближаясь. Вампиры начали образовы shy;вать замкнутый круг. – Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! Песня опять становилась громкой, по мере того как вампиры приближались, как будто затягивая петлю на ее шее. – Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! Ис-тре-би-тель-ни-ца! Пение прекратилось: вампиры испугались. Баффи не следовало терять времени – это был ее шанс. Повернувшись, она в три прыжка оказалась у входа на парковочную площадку, быстрым движени shy;ем развернулась, нацелив удар ноги прямо в грудь вам shy;пира, стоящего на ее пути. Перепуганный, тот свалил shy;ся. Кровопийцы, подошедшие с двух сторон, попыта shy;лись поймать ее, но, поскольку в каждой руке у нее было по колу, она направила их прямо в грудь вампи shy;ров, и оба мгновенно превратились в пыль. На мгновение повисла полная тишина, но потом вампиры пронзительно закричали. – Схватить ее! – визжала Глория. Теперь для Баффи настало время плясать буги-вуги. В ее распоряжении было очень немного свободного места и двадцать пять вампиров. Один из них шагнул вперед, чтобы преградить ей путь: – Ты не уйдешь… Пнув его как следует, Истребительница свалила его подножкой. Но с каждой секундой вампиры подходи shy;ли все ближе, и бежать было некуда. Да и как убежишь от такой толпы? Баффи видела, как они перекрывают ей все пути, чтобы она не сбежала. Вампиры действо shy;вали быстрее людей, скорость их реакции была почти такой же, как у Истребительницы. Неожиданно включились фары автомобиля, стояв shy;шего в дальнем углу парковочной площадки. Зарабо shy;тал двигатель. Закрутились колеса, и темная машина помчалась, сметая со своего пути вампиров. С оглуши shy;тельным скрежетом она остановилась в нескольких шагах от Баффи. Открылись дверцы, из автомобиля выпрыгнули трое молодых парней в длинных темных плащах. Капюшоны их плащей были откинуты. Это были ребята из Уэльса. Ян держал огромное распятие, а Том и Дэйв сжимали в руках луки-самострелы. – Назад! – крикнул Ян окружавшей их ватаге. Вампиры не двигались с места, тупо уставившись на парней. – Немедленно! – крикнул Ян. Дэйв и Том выстрелили из луков дротиками. Для каждого дротика нашлось по мишени. Еще двумя вампирами стало меньше, они тоже превратились в пыль. Остальные мгновенно разбежались, скрывшись там, откуда пришли. – Ты еще услышишь о маленькой старушке Гло shy;рии! – раздался напоследок голос из кустов. Баффи уставилась на Яна: – И вы, ребята, все это время там ждали? Ян кивнул: – До нас дошли слухи, что в этой части городка во shy;дится нечисть. Вот мы и решили стоять на карауле – это слово, по-моему, часто употребляют в ваших шоу про полицейских. – Он улыбнулся. – Учитывая об shy;стоятельства, оно как нельзя лучше подходит к данной ситуации. – Здесь чуть не убили человека. Вы видели девуш shy;ку, на которую напали вампиры? – Мы, конечно, помогли бы ей, но нашему дяде хо shy;телось удостовериться, что поблизости нет других вам shy;пиров, сидящих в засаде. И когда мы уже собрались выходить из машины, появилась ты. – И?.. – настаивала Баффи. – Вам захотелось по shy;смотреть, как вампиры нападут на меня? Наступило неловкое молчание. Она начала разли shy;чать характеры братьев. Ян – самый серьезный, Том полон энергии; он стоял, пиная ногами камешки, в любую минуту готовый погнаться за кем-нибудь. Ей показалось, что Дэйв, несмотря на бороду, младший; он был спокоен, улыбчив и, казалось, хотел всем нра- виться. Именно Дэйв кое-что ей разъяснил: – Нашему дяде просто хотелось посмотреть, что ты умеешь. – Ты отлично держалась, – добавил Ян, – до тех пор, конечно, пока этой шайкой стало уже невозмож shy;но управлять. Водительская дверца открылась, и оттуда вышел мужчина, намного старше ребят, тоже одетый в длин shy;ный плащ. Он поздоровался с Баффи. – Истребительница, – произнес мужчина. – Для нас большая честь стать свидетелями твоего мастер shy;ства. Извини, но нам необходимо поговорить с тобой наедине. Что же, они спасли ей жизнь. Можно хотя бы вы shy;слушать их. – Хорошо, говорите, – ответила Баффи. – Сколько можно! – закричал кто-то из окна обще shy;жития. – Прекратите шуметь! Я вызову полицию! Мужчина посмотрел в сторону общежития: – Думаю, нам лучше уехать. Поколебавшись несколько секунд, Баффи села на переднее сиденье. Возможно, они были странными, может быть, даже опасными, но инстинкт Истребительницы подсказывал, что они не причинят ей вреда. Три парня разместились сзади. Мужчина сел за руль и включил зажигание. Баффи показалось, что машина по своему уровню никак не ниже «кадиллака». Когда они выехали на дорогу, водитель наконец взглянул на нее: – Я рад, что мы все-таки встретились. То, что про shy;исходит в Хеллмуте, касается всех нас. |
||
|