"Возвращение в хаос" - читать интересную книгу автора (Гарднер Крэг Шоу)

Глава 10

Ксандр был обескуражен: так много им предстоит обсудить!

Он и Оз из Саннидейла, США, и еще три парня из городка в Уэльсе, название которого невозможно вы shy;говорить, собрались, чтоб побеседовать о таких вещах, которые большинству жителей Саннидейла даже и в голову не приходили. Вампиры, волки-оборотни, му shy;мии – эти три парня очень легко шли на обсуждение подобных тем. Приятно поговорить обо всем этом с понимающими людьми, которые каждый день сталки shy;ваются со сверхъестественным.

Ян только что рассказал об отвратительном демо shy;не, с которым они боролись, помогая отцу. В стремле shy;нии победить его всем четверым пришлось написать в нужной последовательности особые мистические сим shy;волы, очень похожие друг на друга.

– Напоминает игру в рок-группе, – сказал Оз, – сначала барабанит ударный, к нему присоединяется бас-гитарист, потом главный гитарист делает первые аккорды, а потом вступает солист. Так и получается песня.

– Ну, Джордж не единственный друид в городе,, – ответила Баффи. – А его племянники вроде бы боль shy;ше похожи на людей девяностых годов.

– Да, очень похожи, – согласилась Ива. – Они к тому же так дружелюбны.

– Почти как настоящие люди, – сказала Баффи, широко улыбнувшись. – Думаю, настало время при shy;нять предложение дядюшки Джорджа и «позажигать» с друидами.

– «Зажигать» с друидами? – переспросил Джайлс. Иногда словечки Баффи сбивали его с толку.

– Мы тебе расскажем, что нам удалось выяснить в «Бронзе», – пообещала Ива.

– Ага, очень напоминает, – согласился Ян.

– Наш отец был силен в колдовстве, – добавил Том с печальной улыбкой. – Подтверждение тому то, как он изгнал чудовище.

– Его колдовство было самым лучшим из всех, ко shy;торые я когда-либо встречал, – напряженно отозвал shy;ся Дэйв. – Это…

Дэйв отвернулся. Ксандр понял – трудно потерять отца. На этот раз он решил обойтись без шуток.

– Вы очень гордились своим отцом? – спросил Ксандр.

– Конечно, – ответил Том.

Братья переглянулись. У Дэйва был такой вид, буд shy;то он сейчас разрыдается.

– Он научил нас почти всему, что умел сам. Наш отец был очень талантлив, возможно, самым талант shy;ливым в нашем ордене. Он бы одной левой справился с проблемой Хеллмута.

– Эй! – воскликнул Ксандр. Эти ребята слишком много брали на себя. Баффи с друзьями работали не покладая рук, чтобы только сохранять порядок в Сан-нидейле. – Хеллмут – это вам не улица Сезам.

Дэйв, заерзав на стуле, пошаркал ногами:

– Нет, но и Большая Птица не был друидом.

– Наш дядя Джордж, – сказал Ян, – бесспорно, неплохо соображает, и если он как следует подготовит shy;ся, то справится с любой проблемой.

– Он педантичен, – согласился Том.

– Он просто не слишком верит в благополучный ис shy;ход дела, – глубоко вздохнув, закончил мысль Дэйв. – Но пока мы не достигнем зрелости, он наш руководи shy;тель, и мы всегда будем за него горой.

Все трое кивнули, соглашаясь.

Ян наклонился над столом и посмотрел на Оза и Ксандра:

– Но мы нуждаемся в вашей помощи по другой при shy;чине. У вас нет нашей подготовки, зато есть практи shy;ческий опыт.

– Практический опыт? – засмеялся Ксандр. – Наверное, это нужно взять на заметку.

Когда он анализировал свои встречи с вампирами, демонами и гигантскими змеями, то называл это «едва остался в живых».

– Итак, что вам еще хотелось бы знать? – спро shy;сил Ян.

Ксандр подумал немного, затем ответил:

– По словам Баффи, когда ваш дядя появился в библиотеке, он говорил много, но толком ничего так и не сказал.

– Ну это же наш дядя Джордж. Он просто обожает быть таинственным и говорить загадками.

– Вам что-нибудь известно о ликантропии? – крик shy;нул Оз. В «Бронзе» громко играла музыка, поэтому можно было громко кричать и не бояться, что кто-то подслушивает.

– Ликантропия? – прокричал в ответ Ян. – Пола shy;гаю, известно. Я спрошу у дяди. Это одно из наиболее распространенных проклятий. У нас на родине есть люди, весьма искусные в этом.

Оз покачал головой:

– Нет, я никого не хочу превращать в волка-оборот shy;ня. Наоборот, кое-кого мне хочется расколдовать.

– Это все равно относится к одному и тому же за shy;клинанию… – Том ухмыльнулся, как будто выбирая момент, чтобы испробовать его.

– На наших занятиях мы еще до этого не дошли, – Добавил Дэйв.

Ксандр даже и не задумывался о способностях дру shy;идов.

– Ух ты, вы что-то наподобие больших загородных магазинов, которые специализируются на колдовстве, да?

– Ты хочешь, чтобы тебя расколдовали? – спросил Том Оза.

– Ну, может, мы вместе сумеем это сделать, а может› и нет, – согласился Оз. – Это трудно. Но это сделает меня самим собой, если вы понимаете, что я имею в виду.

Ксандр думал, что понимает.

– Мне хочется выходить из дома ночью, в полнолу shy;ние, не рыча и не поедая животных, – добавил Оз.

Ксандр все же не совсем понимал его, хотя однаж shy;ды сам превращался в гиену. Отличаются ли гиены от волков? В любом случае он сочувствовал Озу.

К ним подошла Баффи. Встав рядом с Ксандром, она улыбнулась всем сидящим за столом. Ксандр всегда считал, что Баффи хорошо выглядит, но в тот вечер она была сногсшибательна в темном жакете и кофточке с низким декольте, подчеркивающими прекрасную свет shy;лую кожу и белокурые волосы.

– Привет, ребята, – поздоровалась она. – О чем речь?

Ян пожал плечами, стараясь не смотреть ей в лицо:

– Мы просто рассказываем твоим друзьям всякие скучные, неинтересные истории о нашей родине.

– Эй, – сказал Ксандр, – не позволяй им себя об shy;манывать. Некоторые сверхъестественные явления, с которыми они там столкнулись, вряд ли так уж баналь shy;ны для Истребительницы.

– О, я бы… – начал Ян, но его не дослушали.

– Ладно, я «зависаю» с Ивой и Амандой. – Баффи указала на столик в нескольких шагах от них. – Давайте соберемся вместе попозже.

Но не успел Ксандр ответить, что они с удовольстви shy;ем подсядут прямо сейчас, как Ян его опередил:

– Ну, может быть… позже.

Какие проблемы у этого парня? - подумал Ксандр. Сначала он вдруг останавливает нас с Озом, когда мы уже собирались присоединиться к своей компании. Те shy;перь он не хочет подсесть к Баффи и ее подружкам. У него что, неприязнь к девушкам? Ксандру не терпе shy;лось встать и пойти к столику Баффи. Он так и сдела shy;ет, как только Ян и остальные закончат делиться свои shy;ми друидическими тайнами.

– Что ж, – Баффи махнула рукой, – хорошо. Уви shy;димся.

Что еще мог ответить Ксандр, кроме как «увидимся»? Как только Баффи отошла, он повернулся к Яну:

– А в Уэльсе всегда так обращаются с девушками? Ян отвел взгляд:

– Она – Истребительница. Вряд ли ей было бы интересно.

– Баффи такая же, как все, – ответил Ксандр, – Может, она и Истребительница, но она обыкновенный человек.

– Да, обыкновенный, – подтвердил Оз и тут же услышал за спиной знакомый голос:

– Эй Ксандр. А вот и я!

Ксандр поднял глаза. Это была Корделия. Я весь день ее искал, а она объявилась только сейчас. Где же она была?

– Парни, кажется, вы уже познакомились побли shy;же, – сказала Корделия. – Слушайте, я, наверное, под shy;сяду к Аманде и остальным.

Ксандр знал, что на самом деле Корделия ждет, что shy;бы он пригласил ее присоединиться к ним. Только именно сейчас ему этого не хотелось.

– Послушай, – ответил он, – я подойду через ми shy;нутку. Хорошо?

– Ага, хорошо. – Корделия улыбнулась и помахала рукой. – Рада была вас увидеть, ребята.

Ксандр подумал, что обошелся с ней весьма холод shy;но. Но Корделия начинала его раздражать. За послед shy;ние два-три дня она несколько раз обещала, что прове shy;дет с ним время, а в итоге куда-то исчезала.

Ян улыбнулся, когда Корделия ушла. Он чувствовал себя намного уютнее, когда рядом не было девушек. Молодой друид громко хлопнул ладонями по столу:

– Итак, осталось мало времени, а я обещал пока shy;зать вам пару несложных трюков.

Корделия неотрывно пялилась на столик, за которым сидели парни и ее Ксандр. Оттуда распространялись клубы приятно пахнущего табачного дыма. В «Бронзе» не разрешалось курить, но, наверное, братья Аманды этого не знали. Она поздоровалась, кивнув Баффи и Иве, села рядом с ними. К столику вернулась Аманда, но Корделия сделала вид, что увлечена разговором с Бекки Граймс, сидящей неподалеку. Бекки спросила:

– И о чем это парни так увлеченно разговаривают?

– Ох уж эти мальчишки! – выразила свое недоволь shy;ство Корделия. – Я прихожу на пятнадцать-двадцать минут, чтобы обсудить вечер встречи весны, а Ксандр уже по уши увяз в какой-то болтовне. Как будто не замечает, что я здесь.

Баффи вздохнула, услышав ее сетования: – Знаешь, Корделия, Ксандр чувствует себя бро shy;шенным и забытым.

– Забытым? Ты так думаешь? Он просто обязан понять, насколько важно это событие. – Она покачала головой с преувеличенным удивлением. – До выпускного вечера осталось совсем немного времени, да и до вечеринок!

Ива широко улыбнулась:

– Вечеринки, ух ты! Оз всегда играет на вечеринках. Конечно, это здорово, но иногда девушкам хочет shy;ся потанцевать. Правильно, Баффи?

– Танцы? – вздохнула Баффи. – Я – Истребительница. И закроем эту тему.

Корделия опять оглянулась на столик парней. Ксандр не обращал на нее никакого внимания. Но один из трех новичков, самый умный, по мнению Корделии, все время пристально смотрел в их сторону. Корделия облокотилась о стол:

– Баффи, видишь, как на тебя смотрит один из тех парней?

– Ты имеешь в виду Яна? – спросила Баффи, не shy;много выпрямляясь и поправляя жакет. – Ага, вижу. Знаешь, у меня нет опыта в подобных делах. – Она опять вздохнула. – Я уже заметила, как он на меня смотрит; однажды он мне даже улыбнулся. Но каждый раз, когда я к нему подхожу, он отворачивается и начи shy;нает разговаривать с кем угодно, только не со мной.

Как обычно, подумала Корделия и сказала:

– Ну, он ведь парень.


– С ними всегда трудно, – согласилась Ива.

– Я Истребительница и это всех отпугивает. Теперь настала очередь Корделии раздражаться.

Она еще не знала ни одной девушки такой непробива shy;емой, как Баффи.

– Баффи! Ты – Истребительница, а этот парень – друид! Прекрасное сочетание, если и не на небесах, то, по крайней мере, в Саннидейле! Конечно, этот парень не в моем вкусе, но вы бы идеально подошли друг другу.

– Ты так думаешь?

– Да, и думаю, что стоит попробовать. Взгляни на него. У него неотразимая улыбка и поистине притяга shy;тельный взгляд серо-голубых глаз. Я, конечно, не при shy;глядывалась. А эти темные вьющиеся волосы! И, и…

– И он таинственный, – добавила Ива.

– . Ну да, – призналась Баффи. – Мне ужасно нра shy;вятся таинственные парни.

– Может, даже слишком, – добавила Корделия, вспомнив Ангела. Теперь есть кто-то, кто поможет ей забыть всю эту историю. Интересно, что он для этого сделает? – И вообще, что плохого в том, что ты с ним просто поговоришь?

– Может, он и не станет с тобой разговаривать, по shy;тому что он друид, – предположила Ива.

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Баффи.

– Ну, кто знает? – сказала Ива. – Может, друидам запрещается встречаться с Истребительницами или еще что-нибудь.

– Да? – Баффи немного подумала. – Наверное, просто их дядя не хочет, чтобы они заводили себе здесь Друзей.

Корделия же решила, что все это полная ерунда:

– Но они же подружились с ребятами. Она сверлила взглядом спину Ксандра.

– Ты понимаешь, о чем я говорю, – настаивала на своем Ива. – Может, им разрешено встречаться толь shy;ко с девушками-друидками.

– Ты так думаешь? – спросила Баффи. – Может, это дядя запрещает им общаться…

– Я в это не верю, – объявила Ива. – Ребята очень умные. А от их дяди просто мурашки бегают по спине.

– И что теперь? – потребовала ответа Корделия. Все парни, сидевшие за соседним столиком, встали

и направились к главному входу.

– Они собираются уйти, не попрощавшись?

– И вероятно, по инициативе друидов, – снова от shy;важилась на догадку Ива.

– Почему ты так говоришь?

– А как же? Оз просто околдован их чарами и вся shy;кими штучками. Он мне сказал, что друиды, возмож shy;но, сумеют решить его проблему. Я говорю о волке-обо shy;ротне. Так что я стараюсь не обижаться и не обращать внимания на то, что они появляются и уходят, не про shy;ронив ни слова…

Но взгляд Ивы выражал совсем другие чувства.

– А меня это вообще не волнует. – Корделия огля shy;дывала находившихся в клубе людей. Здесь непремен shy;но найдется кто-то, кто ее заинтересует.

– А вдруг они займутся чем-нибудь… ты знаешь… друидическим? Разве вы не хотите посмотреть? – спросила Ива.

– Да, – согласилась Баффи. – Если они и подали знак «Девушкам вход запрещен», это еще не означает, что мы согласны с их пожеланиями.

Ива кивнула:

– Женская гордость.

– Я не… – Корделия замолчала и посмотрела на своих подруг.

Если уж они собрались куда-то бежать ради какой-то тупой магии, то и она пойдет посмотреть. Корделия встала:

– Пойдемте.

Они втроем быстро пошли вслед за парнями.

– Корди! – позвала Аманда. – Мы же еще не обсу shy;дили декорации!

– Потом! – отмахнулась Корделия. Девушке было необходимо отвоевать утерянные позиции.

Улица была пустынной.

Сначала Баффи не могла понять, куда делись пар shy;ни. Затем услышала тихий смех, раздававшийся из-за угла.

– Идемте! – позвала она остальных. – Мы под shy;крадемся и подглядим, что же происходит в мужском клубе.

Подруги втроем выглянули из-за угла. Улица перед ними была вся заполнена цветами. Их друзей не было видно, но откуда-то донеслись их голоса.

– Может, мы сможем уделять тебе часок до начала занятий в школе, – говорил Ксандр.

– После школы, – добавил Оз, – у нас куча свобод shy;ного времени.

Ива посмотрела на подруг:

– Мы потеряли их навсегда.

– Из-за кучки друидов? – Корделия скорчила гри shy;масу и шаркнула ногой по цветам, пробивающимся сквозь бетон. – Похоже, они все ходят за покупками в колдовской магазин!

– Колдовской магазин? – переспросила Ива.

– Понимаешь, там продают все, что относится к магии.

– Что ж, – сказала Ива, – это совсем неплохо. Но зачем им понадобилось выходить на улицу?

– Потому что в «Бронзе» все заметили бы внезапно выросшие цветы, – сказала Корди.

– Может, все это время они занимались магией, – предположила Баффи, – и поэтому им неудобно на shy;ходиться возле девушек.

С внезапной острой болью она вспомнила, как Кендра, будучи Истребительницей, не знала, как себя вес shy;ти с Ксандром.

– Значит, они знают тайны столетий, но не могут назначать свидания? – спросила Ива. – В чем же дело?

Корделия пожала плечами.

Неужели парни теряют способность общаться? – подумала Баффи.

– Может, у друидов вообще не бывает женщин, – предположила Корди.

– Нет, – ответила Баффи, – бывают. Иначе как у друидов появлялись бы дети?

Она присела, чтобы сорвать цветок. У него был очень тонкий аромат, но все же улица не была похожа на сад. Это лишь иллюзия? Баффи крепче сжала сте shy;белек.

Ива покачала головой:

– Вообще-то после появления дяди Джорджа я на shy;вела справки. Общество друидов ведь не чисто муж shy;ское. Их жрицами были женщины. Знаете, многие древние религии обожествляли женщину. Вспомните, например, Мать-Землю. Я прочла одно исследование, в котором говорится, что друидизм – прямое следствие таких религий.

– Итак, следовательно, знак «Девушкам вход за shy;прещен» не друидический. Это их личная инициати shy;ва, – резюмировала Корделия.

– Может, они просто стараются казаться очень та shy;инственными, – размышляла Баффи.

– Ну, если так, то это у них неплохо получается, – уточнила Корделия. – Вспомните, мы только о них и говорим с тех пор, как сюда пришли!

– Они очень меня раздражают. Особенно Ян. – С Баффи было довольно.

Цветы исчезли. Остался лишь один, в ее руке. Улица опять стала ровной, с асфальтированными дорожками, как будто цветов здесь никогда и не было. Она повернулась и направилась обратно в клуб. Уходя, Баффи услышала реплику одной из своих подруг:

– Он ей нравится.

Иногда друзья приводят ее в ярость. Особенно ког shy;да они правы.

– Итак, – сказал Ян, – если вы сможете нам по shy;мочь, то и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам.

Ксандр подумал, что эти парни правы.

– Знаете, а мне бы хотелось научиться такому вол shy;шебству с цветами.

– Думаю, нам будет легче работать, если мы объ shy;единимся, – продолжал Ян. – Мы не собираемся на shy;долго задерживаться в этом городе, но пока мы здесь, можно работать вместе.

– Значит, вы сможете нас научить основным фоку shy;сам друидов? – спросил Ксандр. – Если это, конечно, не сложно. Я не хотел бы тебе мешать.

– Мой дядя будет недоволен, если узнает, что мы так много тебе рассказали, – произнес Том. – Он убеж shy;ден, что нам следует держаться вместе и избегать по shy;сторонних.

– Тогда почему же вы сейчас не с ним? – спросил Оз, прислонясь к сломанной телефонной будке.

Они вышли на улицу, чтобы посмотреть фокус с цветами. Дэйв закурил. Братья сердито на него посмот shy;рели, и Оз понял, что Дэйв довольно скоро будет вы shy;нужден отказаться от этой вредной привычки.

– Дядя Джордж все еще готовится. Мы не должны ему мешать, – объяснил Ян.

– Мы должны держаться на расстоянии от него, – добавил Дэйв, затягиваясь сигаретой. – По крайней мере, так он говорит. Но не знаю, правильно ли он по shy;ступает, ведь мы тоже друиды. Ян вздохнул:

– Наш отец давал нам больше свободы. Дядя Джордж построже, он более старой закалки. Но мы знаем, что он делает хорошее дело.

– Это важно для всех нас, – подтвердил Том. – Отец умер, борясь против зла, а мы должны завершить на shy;чатое. Считаю, что это завет нашего отца.

Дэйв кивнул в знак согласия:

– И поэтому нам нужна помощь.

– В том числе и помощь Истребительницы? – спро shy;сил Ксандр.

– Особенно помощь Истребительницы, – уточ shy;нил Ян.

– Вот мы здесь разговариваем, хорошо проводим время, – заметил Оз. – Но ведь мы не очень много вни shy;мания уделяем девушкам.

– Не очень много? – удивился Ксандр.

– Думаю, что так мы скоро окончательно их поте shy;ряем, – продолжил свою мысль Оз.

А як тому же, подумал Ксандр, сильно зол на Кор shy;делию.

– И вообще, почему нам не пойти к ним? – Оз взгля shy;нул на Яна. – Ребята, пойдемте с нами.

– Хорошо, – согласился Ян. – Если ты полагаешь, что это необходимо…

Они пошли обратно в «Бронзу». Ива осталась те shy;перь одна за тем столиком, который раньше занимали Подружки. Они с Амандой расположились друг про shy;тив друга и беседовали с девушкой, сидевшей за сосед shy;ним столиком. Но ни Баффи, ни тем более Корделии не было видно. Ксандр просто не мог в это поверить. Куда она опять пропала?