"От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V" - читать интересную книгу автора (Каверелла, Kagami, Айрес Алиса, Caprika, Arura25, Venatrix,...)

Глава двадцать первая И ТОГДА ПУТИ РАЗОЙДУТСЯ Moor-moor, Kagami, Munen, Kaverella_de_Vine

— Смотри, как суетятся! — юноша привычно вглядывался в темную поверхность. — Осталось только стены желтым покрасить. Ой, не могу, ну что за дилетантская постановка?! — жесткий смех отразился от кафельных стен.

Понаблюдав еще некоторое время за мельтешащими силуэтами расходившихся из драконьей пещеры существ, Даккен капризно потребовал:

— Каге, покажи мне холл!

В зеркале отразилось совершенно пустое помещение. Даже за стойкой никого не было. Демон вгляделся в картинку, опасливо принюхался и расслабился.

— Творец ушел, — довольно констатировал он и потянулся. Потом резко встал.

— Каге, я приготовлю все для открытия портала, загони мне последнюю жертву, — в обычно слащавом тоне была только сталь метала и легкие нотки предвкушения.


Мун летел по коридору, и мысли его все время разбегались между двумя весьма беспокоящими его предметами. Странный постоялец, угостивший его выпивкой, казался ворону куда более зловещим, чем Монсеньер, Даккен, Кали, да и его собственная скромная персона. С другой стороны, никакой угрозы похмельный гость не выказывал, а напротив был очень мил и щедр. К тому же Мун собственными глазами видел, что Тед его рассчитал и проводил. Пожалуй, странного постояльца можно было сбросить со счетов, понадеявшись, что тот больше никогда не вернется. Еще сильнее Муна беспокоило то, что он опрометчиво бросил Тедди без присмотра и зачем-то помчался выяснять, что там затевает домашний зверинец Монсеньера. Что-то словно застило глаза, подталкивало, манило, и он, совсем забыв о возложенных на него обязанностях, оказался в провонявшей копотью пещере Дракона. Сколько он потерял там времени, он и сам не знал, и это беспокоило еще больше. Как оказалось, и Сэм почему-то бросил надзирательский пост и составил компанию утопленникам из гавани. Мун очень надеялся, что за время их отсутствия неугомонный портье не натворил ничего непоправимого, но, увы, эта надежда очень скоро разлетелась вдребезги. Посреди коридора невозмутимо мерцал призрак, и Мун собирался привычно, не сбавляя скорости, пролететь сквозь Сэма, но вместо этого со всей дури врезался в обретший вдруг плотность фантом. Сэм не сдвинулся с места, зато коридор резко сузился, подернулся рябью, закружился смерчем, и незадачливую парочку надсмотрщиков за вампиром со свистом понесло куда-то вперед и вниз, сначала через весь отель, а потом над кромкой прибоя, мачтами кораблей, барашками волн.

За долгие секунды неуправляемого полета Мун успел прокрутить в голове все возможные объяснения происходящего и пришел к неутешительным выводам. Во-первых, Монсеньер был очень зол. И вообще, и на них с Сэмом в частности. А разозлиться он так мог только в том случае, если, оставшись без присмотра по их халатности, Теодор все-таки пробудил демона. На первый взгляд, парочка за ресепшеном вела себя вполне обычно: Бэлла висла на вампире, а тот в свою очередь, вяло отбрыкивался и с поцелуями к блондинке больше не лез. Но кто его знает, что могло произойти между этими двумя, пока Мун и Сэм пасли зодиакальный зверинец и иже с ними. И вот тут появлялось не сулящее ничего хорошего "во-вторых". Если пробуждение все же произошло, ничего радостного от него ждать не приходилось. Близился локальный Армагеддон.

Движение наконец замедлилось, порыв ветра, заломив крылья ворону и почти развеяв снова ставший бесплотным призрак, швырнул их куда-то вниз.


— Ни жив, ни мертв, с Судьбою спорит.

Вернется ли домой — вопрос!

И потому "За тех, кто в море!"

Последний поднимаю тост,

— с грустным сарказмом продекламировал Мун, оглядывая палубу Летучего Голландца.

Портье сидел за своей такой уже родной стойкой и перебывал на седьмом небе от счастья. Наградив героя-любовника страстным поцелуем, слегка подвыпившая блондинка оставила его, наконец, в покое. Это было как нельзя кстати. Все страхи и надежды последних ночей отошли на второй план: Тед переживал пробуждение истинной силы вампира. Его немного знобило, слегка звенело в ушах, и ломило зубы. Все чувства возросли стократно. Перед глазами портье проплывали картины из жизни могущественного клана. Скоро, совсем скоро, его ждет прекрасное будущее…

Раскручивавшаяся спиралью сила шампанским бурлила в крови Теодора, и он невольно расхохотался, каждой клеточкой ощущая все прибывающее могущество. Немного успокоившись, портье откинулся на жесткую спинку кресла, запрокинул голову, да так и застыл: с потолка на него смотрел его двойник, только с азиатской внешностью. По губам змеилась тонкая улыбка, блеклые безжизненные глаза медленно поглощали свет, погружая пространство вокруг вампира в бездонный мрак.

Не успел Тедди опомниться, как вместо кресла под ним оказался холодный мерцающий камень. Испуганно осмотревшись, вампир не рискнул покинуть этот островок реальности: даже его зрению было не под силу проникнуть сквозь чуждую всему сущему завесу тьмы. Вернулось едва забытое чувство беспомощности.

— Я уже здесь был… — портье всем своим упырским естеством ощущал опасность.

Неожиданно тишину нарушило гудение пламени: по бокам от алтаря возникли два огненных столба, поднявшись на несколько метров, горящие колоны на мгновение замерли, затем заколыхались и потекли навстречу друг другу, пронзая мрак. Едва их концы сомкнулись, на вампира навалилась безысходность. Он чувствовал в себе пробуждение высших сил своей расы, но проснувшаяся память крови кричала, что против представшей перед ним мощи бессилен даже самый древний представитель ночного племени.

Над алтарем проявилась перевернутая пентаграмма, вписанная в двойное кольцо. Казалось, ее линии прожигают полотно тьмы, заставляя пространство корчиться в конвульсиях. Напротив каждого луча в среднем поле кольца пламенели начертанные рунами древние, давно забытые имена.

— "Я дам тебе ключ от семи Колодцев и Отверстий Бездны и Двенадцати Источников в основании ее, которые есть врата, ибо имя Мне — Строитель Башни и Охотник, не знающий жалости."* — мягкий голос звучал отовсюду.

Тед вяло приподнял голову. Сквозь поры его кожи сочилась густая мертвая кровь. С каждой каплей драгоценной жидкости алтарь становился все темнее, наливаясь пульсирующей силой. Упырю хотелось завыть: в шаге от могущества так глупо попасться. Как муха в паучьих сетях, он беспомощно взирал на собственную гибель.

— Вожделение и гордыня — мои любимые пороки, — едва слышный смех перышком коснулся чуткого вампирского слуха. — Подверженные этим грехам легче ломаются. Вот ты, Тедди-бой. Что ты готов отдать за свое жалкое посмертие? — вкрадчиво поинтересовался голос.

— Все… — Тед хотел выкрикнуть это обещание, но из пересохшего горла вырвалось лишь едва слышное шипение.

— О, надо же! Так много мне даже не нужно, — снова рассмеялся невидимый собеседник. — Мне ведь, собственно, требуется от тебя сущий пустячок… — вампир ждал продолжения, едва не теряя сознание от ужаса, ждал, как приговора, а пауза все затягивалась. — Сила! — прогремело вдруг, и Тед сжался. — Сила, дарованная тебе самой богиней смерти!

— Да! — придушенно пискнул несостоявшийся родоначальник клана.

И в следующий миг пентаграмма начала медленно, а потом все быстрее и быстрее вращаться, постепенно превращаясь в гигантскую воронку, разрастаясь, захватывая все вокруг: тьму, свет, неожиданно проявившиеся стены, коридоры, комнаты. Казалось, отель плавится и стекает тонкими струйками в этот провал. Пасть портала все увеличивалась, сохраняя незыблемым островком реальности лишь потемневший алтарь и скулящего от страха и бессилия вампира на нем.


"Хостел-Люкс" содрогнулся и застонал. По стенам пробежала волна, полы вздыбились. Звон разбитых зеркал и окон грянул победным тушем. Крики перепуганных постояльцев заглушил грохот ломающейся мебели. Где-то вспыхнул пожар. Где-то забила фонтаном вода из кранов и канализационных труб. Но все это исчезало и появлялось снова, чтобы снова исчезнуть. Языки голодного ничто — вырвавшихся из межмирового пространства еще не рожденных и уже давно погибших реальностей — слизывали куски здания, захватывая небо, и землю, выплевывали, не переварив, но хаос выкидывал новые щупальца, все более жадные, все более прожорливые. Разбуженные катаклизмом, люди выбегали из обезумевшего здания в одних ночных сорочках. Нелюди спешили спасти то главное, что было для них основой их странного существования — силу. Темную или светлую, живую или мертвую, но столь лакомую для бескрайней пустоты освобожденного никогда. Лишь немногие сохраняли спокойствие настолько, чтобы не утратить восприятие хрупкой цепочки причинно-следственных связей. Или напротив, настолько сошли с ума, что еще верили в ее призрачное существование.


— Вам никто не разрешал сюда заявляться! — хмуро пробурчал Ян, оглядывая взъерошенную компанию странных существ. — Вы на фига со своих этажей сползли? Монсеньер вам башки поотрывает и правильно сделает.

— Янус, душка, — козел протиснулся вперед, на ходу меняя ипостась на теневую, — Монсеньеру не до нас, он слишком занят, он умирает.

— Размечтался, — усмехнулся двуликий. — Еще скажи, что он тебя за собой прихватит.

— Ну, это не так просто — прихватить кого-то из нас, — огненная лошадь кокетливо взмахнула ресницами, — особенно в твоей компании.

— И вы притащились сюда в надежде спрятаться за моей спиной? — фыркнул бармен.

— Ну, вместе-то веселее, — заискивающе хрюкнула свинья.

— Кому как, — хитро прищурился глаз старика.

— Ты что-то слишком спокоен, Янус, — Крыс облокотился на стойку и вгляделся в лицо бармена. — Я всегда подозревал, что ты знаешь больше, чем говоришь. И что-то не заметно, чтобы ты спешил покинуть сей тонущий корабль.

Ян фыркнул и невозмутимо принялся протирать и без того чистый стакан. Крыс внимательно следил за каждым его движением, словно надеясь разглядеть ответы на свои вопросы. Потом, видно, придя к какой-то мысли, кивнул самому себе, ухмыльнулся, сполз с высокого табурета и вальяжно развалился в кресле за одним из ближайших столиков. Минотавр, пристально наблюдавший за старшим братом, тут же последовал его примеру. Хекнул коротким смешком Сатир и присоединился к этой парочке.

— С-с-с-смеш-ш-шно! С-с-с-снова с-с-с-сидеть взаперти! С-с-с-снова никакой охоты! Никакой с-с-с-свободы! Я ис-с-с-с-счезаю отс-с-с-сюда! — презрительно вильнув гибким телом, Шесс направилась к выходу.

— Свобода! — мечтательно произнесла Лошадь. — Знаете, я, пожалуй, присоединюсь к Шесс.

— И я, — кивнул пес и тоже шагнул вслед за змеей.

Безмолвно, по-английски за ними последовал белый Кролик. Виновато хрюкнула и засеменила к выходу Свинья. Петух, склонив голову на бок, некоторое время наблюдал за этим шествием, потом неуклюже взмахнул крыльями и успел перелететь на круп Лошади.

Тигр с обезьяной переглянулись. Мартышка запрыгнула на стойку, бесцеремонно схватила стоявшую тут же початую бутылку виски и нагло к ней присосалась. Тигр растянулся в проходе во всю его длину.

Некоторое время царила тишина. Потом из-под незанятого стола появился дракон-лайт, обвел компанию печальным взглядом и, ни к кому конкретно не обращаясь, сообщил:

— Пойду, полетаю.

— А ты? — спросил Ян, глядя в потолок, когда дракон удалился из бара, и, не дождавшись ответа, требовательно добавил: — Я к тебе обращаюсь, Персефона.

Маленькая девочка, прятавшаяся до этого за высокой спинкой одного из кресел, скользнула на пол и растянулась на гигантском Тигре, зарывшись лицом в его шерсть.

— Это ответ? — усмехнулся бармен. — А как же твоя миссия?

— Мы оба знаем, — девочка лениво приподняла голову и, прищурившись, покосилась на двуликого, — что совершенно не имеет значения, в каком мире я стану ее выполнять.

Ян кивнул. Крыс издал облегченный вздох.

— Погода не летная, — снова ни к кому не обращаясь, сообщил вернувшийся в бар дракон.


На кладбище пришла беда. Печальная весть приплыла вместе с обгоревшим телом водяного, наткнувшись на скучающего Михалыча. Мертвяк обеспокоенно вытянул зеленую нечисть на берег и всплакнул о старом, уже мертвом друге-недруге. В этот вечер даже покойнику хотелось выжить. Кладбище походило на залитый водой муравейник, из которого с последними пожитками выбегали искалеченные заботами муравьишки. Почти вся местная немертвая ватага восстала из могил и двинулась на север. Они уже постигли все тайны жизни и не стремились к смерти, ибо давно познали и эту загадку. Мертвяков, что решили остаться, разъяренная земля беспощадно пожирала, не оставляя для преданных друзей ни могил, ни надгробий. Взобравшись на пригорок, зомби с великой скорбью смотрели на небесное светопреставление, что занималось над ставшим уже родным отелем.

— Прощай, — помахав дырявым платком, прошептал Михалыч. — Прощай, Монсеньер…


Неожиданно Тед почувствовал, что на алтаре его больше ничто не держит. Воспользовавшись разворачивающейся вокруг феерией и тем, что на него перестали обращать внимание, вампир скатился с потемневшего камня. Сил не было. Гигантская воронка высосала дар богини смерти, а собственная невеликая энергия вытекла вместе с кровью. Сейчас, когда огненная арка и пентаграмма не слепили глаза, он смог рассмотреть силуэт белокурого демона и снова едва не окаменел от страха. Но Даккен был слишком занят сотворенным им порталом, и Тедди, с трудом подчиняя себе отказывающие конечности, пополз к кривящемуся, плывущему, но такому знакомому коридору третьего этажа.

— Уползай, — не отрывая горящих глаз от разверзающегося действа, мимолетно бросил Даккен вслед улизнувшему упырю. Губы его искривились в презрительной улыбке. — Кто бы мог подумать, что в таком ничтожестве проснется память предков. Но коли все пазлы по местам… — расхохотавшись, он приступил ко второй части плана.

Произнеся отрывистую фразу, демон вернул себе одну из своих сущностей. Теперь, когда Гав полон, он может себе позволить такую роскошь. Тело юноши мгновенно испепелило одежду, превратившись в столб жаркого пламени. Оно быстро видоизменялось, перетекая в человеческую форму. Через мгновение на месте трансвестита стояло человекоподобное чудовище, с пылающей кожей и темными провалами глаз. На голове, пламя принимало форму двух изогнутых рогов, а за плечами угадывались очертания сложенных крыльев. Издав победный рык, нечеловеческая глотка хрипло протянула:

— О, Мать, Владычица Лилит, Ужас, Поражающий во Тьме, взглядом заставляющая миры трепетать. Беззаконие и болезнь во власти твоей. Ты, Царица нежити, расселившейся по городам и весям, лесам и оврагам, морям и рекам. Ты, Повелительница темных сущностей от звезд небесных до глубин земли. Ты, порождающая хищных тварей… — монотонный напев закончился властным приказом, — приди ко мне!


Отель верещал, как щенок с прищемленным хвостом. Деревянные панели скрипели, съезжаясь, трещали, вспыхивая локальными очагами пламени, гремела падающая штукатурка. Стены дрожали — толи от страха, толи от предвкушения. Пол вставал на дыбы, будто ретивый скакун, выставляя на пути мистера Скиннера ловушки раскрытой пасти ожившего паркета. Мимо, словно воспоминания проносились чьи-то дерзкие души. Они стремились прочь, как трусливые крысы, покидая родную обитель. Скиннер остановился у раскрытой настежь двери. Всего одно движения, один шаг, и он на свободе. Но грешная душа незаметного человека не пожелала быть вольной, казалось, она чувствует дыхание отеля, слышит его сердцебиение, понимает боль. Мистеру Скиннеру некуда было идти и не к кому возвращаться.

Мужчина потянулся к ручке и закрыл перед собой дверь, на три оборота повернув ключ в замке.


"Розы. Нужно спасти розы", — почему-то только это беспокоило Моррису, когда она, вопреки здравому смыслу, спешила по кривляющемуся текучему коридору к своему номеру. Сгусток пространства завертелся у ног веселеньким водоворотом, норовя втянуть ее в свой смертоносный хоровод. Морриса отшатнулась, едва не потеряла равновесия. Кто-то крепко схватил ее за руку, помогая устоять.

— Осторожнее, мадам! Боюсь, вы выбрали не лучшее время для осмотра местных достопримечательностей.

Высокий молодой человек продолжал поддерживать ее под локоть, демонстрируя в обаятельной улыбке вставные пластиковые клыки.

— Но вы ведь не боитесь? — кокетливо улыбнулась Мориса, невольно поддаваясь этому обаянию.

— А чего мне бояться? — усмехнулся юноша с чувством легкого превосходства. — Я ведь вампир, высшее существо. На меня все эти фокусы не действуют.

— Ах, вот как! — женщина с трудом сдержала смешок. — Тогда, может, вы проводите меня до моего номера?

— С удовольствием, — Иван поклонился. — Почту за честь.

— Ну что вы! Это я почту за честь! — мысли о розах почему-то вылетели из головы. Самоуверенный неформал казался интересной добычей. — Вампир, надо же! Я заодно покажу вам одну очень любопытную картину. Думаю, вам понравится. И все же, мне кажется, даже для вампира несколько неосмотрительно бродить по взбесившемуся отелю, — Морриса взяла молодого человека под руку.

— О, напротив! Это даже интересно. Сами посудите, ну что может статься с бессмертным существом?!

— Действительно, — задумчиво отозвалась пожилая леди, — бессмертие — это ведь навсегда.

— Вот именно! — экзальтированно воскликнул Иван. — Вы сразу это поняли! Я восхищен, мадам!

— Я тоже, — тихо ответила Мориса, ненароком толкая псевдо вампира в очередной возникший у ног смерч реальностей и делая шаг следом.


В пространстве появились легкие помехи, которые через несколько мгновений соткались в женский силуэт. Даккен удивленно смотрел, как проявляется знакомый облик блондинки, но никак не демонессы. Бэлла растерянно озиралась вокруг, пока ее взгляд не зацепился за демона. В первый момент она вздрогнула и отшатнулась, но потом тень узнавания пробежала по лицу.

— Папа? — недоуменно спросила блондинка, но тут же себя одернула: — Нет. Ты кто?

— Лиллит, дочь моя, любовь моя, жена моя, иди ко мне, — торжественно воззвал Даккен, протягивая руки.

— Я не Лиллит, я Бэлла, — поправила девушка, все еще недоуменно взирая на пылающее существо.

— О, все муки ада! — реакция дочери вызвала раздражение, приправленное легкой обидой. — Ну что за непослушный ребенок! — На мгновение из-под демонической сущности проступили очертания высокого седовласого джентльмена. Пару раз хлопнув ресницами, Бэлла потрясла головой. — Теперь узнала? — капризно поинтересовался отвергнутый отец.

— Папа, это действительно ты? — блондинка сделала робкий шаг навстречу.

— Ну, наконец-то! — демон резко сократил разделявшее их расстояние и обнял девушку. — Смотри! — указав в сторону набирающего мощь разрыва, страстно зашептал: — Когда откроется портал, мы уйдем в другой мир.

— Да? А зачем? — Бэлла с любопытством рассматривала огненные рога, а не вакханалию взбесившихся миров.

— Этот мир переполнен, — демон картинно вздохнул, — зачем топтать проторенные дороги, если нам подвластно создавать свои? Мы — высшие сущности, дорогая. Мы те, кто правят мирами!

— Править миром?.. — смакуя слова, Белла задумчиво накручивала на палец локон. — Значит, я себе не приснилась?

— Нет, дитя мое, не приснилась, — склонившись к лицу девушки, огненное существо выдохнуло ей в губы, — Теперь ты понимаешь, кто мы?

— Демоны? — радостно воскликнула блондинка, задумавшись об открывающихся возможностях, но раскатистый смех был ей ответом.

— Мы те, кто повелевает душами смертных. Этот портал откроет нам врата в мир, где нет богов, где мы сами сможем наполнить его теми, кто станет нам поклоняться, — с этими словами он впился в губы девушки страстным поцелуем.

— Папа! — взвизгнула Бэлла и отскочила. — Ты что?!

— Бэлла, Бэлла! — Даккен покачал головой и сделал осторожный шаг к дочери, на ходу снова превращаясь в прекрасного белокурого юношу. — Отринь мешающую тебе человеческую сущность, — патетично воскликнул он и вкрадчиво зашептал: — иди ко мне.

— Папа? — недоуменно округлила глаза блондинка и осторожно отступила.

— Наша любовь вне предрассудков, вне времен, вне понимания низших существ, ты рождена для меня…

— Какая любовь, папа?! Ты что?! — потрясенная странным и даже неприемлемым поведением родителя, девушка и думать забыла о возможных выгодах, что сулила демоническая сущность.

— Какая пожелаешь, моя Лиллит, — раскинув руки, Даккен, казалось, пытался охватить все рвущиеся из разлома миры, потом снова шагнул к Бэлле, — Плотская, духовная, божественная! Вспомни себя. Вспомни, какой ты стала всего час назад, и ты поймешь, о чем я говорю, — страстно воскликнул он.

— Да помню я, — отмахнулась блондинка и снова отступила. Она все никак не могла привыкнуть к мысли, что этот юноша (кстати, подозрительно знакомый) — ее отец. — Но, папа…

— Даккен, милая, — в глазах красавца полыхнуло пламя ада. — Для тебя просто Даккен. Отныне и навсегда.

— Даккен? — повторила Бэлла, словно пробуя имя на вкус. Потом гордо вскинула голову. — Ты не понимаешь, Даккен, — услышав, как девушка произнесла его имя, демон уже знал, что она скажет. — Не может быть никакой НАШЕЙ любви. Я люблю другого.

— Другого… — кривляясь, передразнил трансвестит. Он не желал принимать отказа. — Ты все еще помнишь об этом ничтожестве? Этом вампиреныше Тедди?

— Не смей так о нем говорить! — взвилась оскорбленная девушка.

Даккен продолжал издевательски хохотать, не замечая, что Бэлла тихо наливалась злостью.

— Ад и Преисподняя! Девочка моя! Ты и этот уродец! — всхлипывая, выдавил сквозь смех демон, но вдруг стал совершенно серьезен. — Забудь о нем, — приказал он, и в голосе прозвенела сталь.

— Что?! Опять?! — взорвалась Бэлла. — Да как ты смеешь! Я думала, в тебе говорит родительская ревность, а ты… ты…

— А я просто его съел, — хихикнул красавец. Бэлла осеклась на полуслове, хватая ртом воздух. — Поверь, он даже не был вкусным.

— Не-е-ет! — завизжала блондинка, чувствуя, как гигантская воронка пространства высасывает из нее человеческие силы, взамен наполняя освободившейся сосуд пробуждающейся мощью истиной Лилит.

— Да-да! — скалясь подтвердил демон, приближаясь вплотную и снова обнимая девушку. — Зачем вспоминать того, кто упокоен навеки, дорогая?

Мир перед глазами Бэллы задрожал, то ли от подкативших слез, то ли от ударившей в голову крови, то ли…


— Бежим! — Софья схватила Дима за руку. — Так и знала, что рано или поздно здесь все к чертям полетит. Ну, чего встал?! Сматываться надо! — прикрикнула она на охотника.

— Чед! Там Чед! Я не могу его бросить! — Казаков рвался назад, пытаясь отодрать от себя цепкие пальчики горничной.

Из гнущегося во всех направлениях коридора донесся басовитый лай, а вскоре, ломаясь вместе с искривлениями пространства, появился сам Черный Дьявол. Мощным рывком он вырвался из разрастающегося коллапса и приземлился на четыре лапы рядом с охотником.

— Бежим! — повторил он требование Софьи, и на этот раз никого уговаривать не пришлось.

На лужайке перед отелем толпились беженцы и любопытные. Дим успел заметить несколько странных существ, но тут толпу ослепил яркий луч, направленный откуда-то сверху. Забыв об обезумевшем отеле, все дружно задрали головы. Подмигивая разноцветными огоньками на манер елочной гирлянды, над лужайкой зависла летающая тарелочка.

— Лу-у-у-у-у-у-у-у-у! — протяжно завыл ньюфаундленд.

И, словно услышав этот отчаянный зов, из раскрывшегося в брюхе летательного аппарата люка выглянула странная нечеловеческая мордочка.

— Дамы и… эм… О! Господа! — прогремел усиленный динамиками голос со странным акцентом. — Наша э… гостья, да!.. — инопланетянин почему-то занервничал и сверился со шпаргалкой, прежде чем продолжить. — Во! Потеряла собачку э… никто не видел? Нет?

— Здесь! Я здесь! Лу-у-у-у-у! — Чед носился кругами по небольшому пятачку, распугав всех вокруг.

— Оу! Собачка! Да! Как интересно! И тоже не есть живой! Да! За-ме-ча-те-ль-но! — почему-то обрадовался уфолетчик и быстро прочирикал что-то себе за спину.

В следующий миг сеть, сотканная из ослепительно ярких лучей света, сорвалась из люка и накрыла Черного Дьявола. Нелепо дрыгая лапами, пес-вампир начал подниматься к тарелке.

— Эй, куда! — закричал Дим, но прыгать и ловить улетающего Чеда не стал, а только грустно вздохнул. — А я так хотел иметь собаку…

— Хорошо, что не выводок детишек, — пробормотала Софья, теснее прижимаясь к охотнику бедром. — Не расстраивайся. Заведем мы собаку.

— Такую — не заведем, — Дим обреченно махнул рукой.

— А может, я подойду?

На охотника и Софью взирали три пары печальных собачьих глаз.

— Ты кто? — растерялся Казаков.

— Хоть бы ипостась сменил! — фыркнула Софья и добавила для обалдевшего охотника: — Это зодиакальный пес. В теневой ипостаси — Цербер.

— Да пожалуйста! — обиженно пробурчал трехголовый Цербер, отряхнулся и превратился в ирландскую овчарку, больше смахивающую на болонку-переростка. — Так лучше?

— Ну что, берешь его? — нетерпеливо поинтересовалась горничная. Дим посмотрел в преданные собачьи глаза и кивнул. — Ну, пошли тогда, пока полиция не понаехала. Еще объясняйся с ними!


Даккен едва успел уклониться, когда алые когти полоснули воздух перед его шеей.

— Лилит, дорогая, ну наконец-то! — обрадовался он превращению, но тут же был вынужден отпрыгнуть от разъяренной демонессы.

— Я Белла! — фиолетовая фурия снова бросилась в атаку.

Трансвестит попытался поймать агрессоршу, но проснувшиеся инстинкты придали Белле невероятную ловкость. Лиловое тело резко отшатнулось и перетекло в другое положение. Даккен схватил пустоту, рыкнул, перегруппировался, плавным движением шагнул в сторону, преграждая блондинке путь.

— Провались ты со своим мировым господством! — кричала девушка, захлебываясь слезами. — Мне нужен был только Тедди!

— Тедди был нужен тебе меньше всего! — взревел демон.

На ходу превращая изящные белые руки в огненные захваты, он почти настиг строптивую дичь, когда хлесткий хвост демонессы, живущий собственной жизнью, взвился вверх и вперед, рассек плоть лезвием сердечка, оставляя на идеальном лице юноши кровавый рубец.

— Не-е-ет! — взвизгнул демон, невольно отпрянув, хватаясь руками за превратившийся в кровавое месиво глаз: увечье, нанесенное острым концом хвоста, как оказалось, оставляло истинные, чудовищно болезненные раны.

Белла взвилась в прыжке. Глаза ее полыхали ненавистью и болью. Вытянув когтистые руки, демонеса нанесла удар прямо в грудь, швырнув Даккена назад, туда, где реальность уже была зыбкой. Голодная пасть хаоса завертелась быстрее, словно почуяв главную жертву. Новый мир, еще не обретший богов, рвал к себе своего первого — верховного, но навеки одинокого. А получив его, втянув в себя, всосав, как лакомство, око пространственной бури удивленно моргнуло и начало медленно закрываться.

Бэлла обессилено опустилась на крошечный островок все еще стабильной реальности. Всхлипнула. Утерла кулачком глаза. Кривящиеся языки межпространственных брешей медленно втягивались в разрыв, испуганно огибая плачущую девушку. По телу демонессы прошла дрожь начинающейся трансформации.

— Тедди! — прошептала она в последний раз и потеряла сознание.

А струйки пространства все еще пробегали, нашептывая ей что-то успокаивающее…


Тед с трудом переставлял ноги, в глазах двоилось, и расходились разноцветные круги. Держась за стену, оглушенный, он на ощупь продвигался по коридору.

— Не дождетесь! Не упокоите! Фиг вам, а не мое посмертие, — бормотал вампир себе под нос, уже начисто забыв, что купил свое жалкое существование за силу богини смерти.

Отель в очередной раз содрогнулся, но Тед устоял на ногах, привалившись к стене. Впрочем и та вскоре предала его, задвигавшись, зазмеившись, норовя утащить за собой. Портье грохнулся на пол, откатился от языка межространственного потока, на четвереньках пополз дальше, к лестнице. Здесь, у самых ступеней, реальность словно отстаивала последний бастион стабильности. Ничто не шаталось, не падало, не выскальзывало из-под ног. Тед с трудом поднялся, опираясь на перила, с сомнением посмотрел на лестницу. Та ответила ему равнодушной устойчивостью. Вздохнув и мысленно вспомнив всех покровительствующих нежити богов, вампир начал спускаться.

Преодолев первые два пролета, бывший ночной портье бывшего отеля "Хосте-Люкс" услышал странный шум позади и, обернувшись, обнаружил, что лестница тоже попала в коллапс. Забыв об усталости и бессилии, он рванул вниз.

Сбегая со второго этажа, Теодор грезил о тяжелых входных дверях напротив ресепшена. Вот остался последний пролет, перепрыгивая через несколько ступеней сразу, портье несся к свободе.

Отель снова сильно тряхнуло, лестница вздыбилась, и вампир, взлетев, ласточкой спланировал на мозаичный пол.

Здесь было поспокойней. Пол не тек, не извивался, не пытался никого утащить в пасть разлома. Входные двери были распахнуты настежь, одна створка сорвана. Близость спасения опьянила Теда. Вскочив, он рванул к свободе, не глядя под ноги. Споткнувшись о брошенное нерадивой Софьей ведро, опрокинул его, разлив воду, поскользнулся, взмахнул руками и рухнул навзничь. Старомодная осиновая швабра, выстроганная на досуге от пьянки кладбищенским сторожем Петро, переломилась под его весом, одна ее половина отлетела в сторону, а вторая, оказавшаяся зафиксированной откинувшейся ручкой ведра в вертикальном положении, с прощальным всхлипом вошла в грудь вампиру.

— Не может быть… — успел прошептать Тедди, с изумлением глядя на прошившую его мертвое сердце ручку уборочного инвентаря.


Двое остановились на мосту. Дальше идти не было смысла: впереди ждала засада, сзади неторопливо приближались преследователи. Они обнялись в последний раз, глядя как неторопливо несет под мостом свои воды черная в наступающих сумерках река. И кому пришла в голову дурацкая мысль — стрелять среди города из пулемета? Множество серебряных пуль вонзилось в тела несчастных влюбленных. Они повалились, словно срезанные цветы и тут же вспыхнули синим пламенем. Вопреки ожиданиям дым от огня не устремился вверх, а закрутился спиралями и сформировался в виде двух тел, одно из которых, несомненно, принадлежало Тедди. Словно по инерции два призрака сделали несколько шагов, остановились и посмотрели друг на друга. Их тела казались не светлыми и не темными, а состоящими из полос, словно матрас разрезали вдоль. Они обернулись к догорающему пламени тел, рассыпающихся в пепел.

— Почему они так с нами? — спросила Бэлла.

— Просто завидуют. Сами живут скучно и однообразно. Все у них одинаковое. И квартиры, и мебель, и собаки, и дети. Все те же старые фильмы и старые песни на Новый год. Каждый день одни и те же рожи на экранах телевизоров. А у нас все единственное и неповторимое, ни в какие рамки… Такое же, как наша любовь.

— Куда же теперь? — спросила она, разглядывая попеременно себя и спутника. — Как думаешь, нас пустят в рай?

— Нет! Ни единого шанса! Верная смерть!

— Ну, тогда… Может в ад?

— В ад? Нет. Там… наверняка, то же самое!

— Неужели, нет в мире места, где нам будут рады?

— Есть! Голливуд!

И, взявшись за руки, влюбленные побежали по мосту, постепенно растворяясь в бесконечно серых сумерках…


Бэлла счастливо вздохнула и пришла в себя. Реальность, а точнее, все еще множественные реальности, уже почти полностью загнанные в разрыв, но еще всплескивающие, словно в надежде на что-то, были совсем не так прекрасны, как сны. И они все еще опасливо сторонились преображенной демонессы. Горе снова навалилось на девушку вместе с болью. Человеческое тело, в отличие от демонского, ощущало все последствия недавнего короткого, но ожесточенного сражения с Даккеном. Сжав зубы, она заставила себя осмотреться вокруг. От отеля почти ничего не осталось. Он, словно растворенный в выплесках коллапса, казалось, утекал в дыру вместе с пластами иных измерений. Где-то еще что-то горело, рваные клочья дыма змеились над раненным миром, пряча его боль, вдалеке можно было разглядеть небольшую толпу не решающихся приблизиться людей, расслышать вопли сирен. А вблизи все продолжало течь. Лишь на соседнем островке, не двигаясь, стояла кукла. Бэлла протерла глаза и увидела вместо куклы помощника отца.

— Г-господин советник? — растерянно пролепетала девушка.

Азиат медленно повернул к ней ничего не выражающее лицо. С минуту он молча смотрел на дочь своего хозяина.

— Господин ушел, — сообщил ровным, лишенным эмоций голосом.

Бэлла попыталась осмыслить происходящее, но ее отвлек жалобный нечленораздельный писк, в котором, ей показалось, она расслышала свое имя. Заозиравшись, выхватила взглядом мечущийся водоворот пространства, убегающий все дальше, к пролому, и мелькнувшую в нем плюшевую шкурку.

— Пушисти-и-и-ик! — завизжала она и бросилась следом с такой скоростью, словно нелепый монстрик был последним крошечным осколком навсегда утраченного счастья. Ленты искривленного пространства шарахались в стороны от ее босых ног, но девушка упорно преследовала мельтешащий сгусток псевдо-жизни. Жадный поток, отчаявшись

избежать столкновения с настырной блондинкой дернулся, изогнулся дугой и выплюнул Глюка прямо на руки преследовательнице.

Бэлла споткнулась, упала на колени, прижимая к себе драгоценную ношу, зарываясь лицом в пушистый мех.

— Ох, Пушистик! — выдохнула она и снова горько разрыдалась.

Монстрик поерзал, устраиваясь поудобнее на руках у девушки, покрутился, стараясь привлечь внимание новой хозяйки к своей персоне. Отчаявшись, попытался стереть когтистой лапкой слезы с ее лица.

— Бэлла зря ревела! — жалобно сообщил он.

— Тедди… — судорожно всхлипнула Бэлла, посмотрев, наконец, на Глюка, — Тедди больше нет!

Пушистик обиженно поджал губы, шмыгнул носом.

— Теддик-педик, — неуверенно пробормотал он и уткнулся девушке в грудь, чтобы спрятать заблестевшие вдруг глаза.

— Мисс Бэлла, — прозвучал за спиной блондинки безликий голос, — какие будут указания?

Бэлла застыла, перестав всхлипывать. Несколько долгих минут она не двигалась, словно переосмысливая всю свою жизнь. Господин советник впервые обратился к ней, как к главной. Медленно, очень медленно она подняла голову и посмотрела на своего нового помощника. По бледным губам скользнула едва заметная улыбка. Под припухшими от слез веками блеснули вертикальные зрачки.

— Велите подать машину, — четко проговорила девушка. — Надеюсь, документы не пострадали. И постарайтесь найти телефон отца. Мне понадобятся его контакты.

— Как прикажете, мисс Бэлла, — советник слегка поклонился. — Что-нибудь еще?

— Много чего, господин Тень, — усмехнулась Бэлла. Азиат едва заметно вздрогнул. — У нас очень много дел, — она выдержала эффектную паузу. — Мы будем покорять Голливуд!

По развороченному пустырю, появившемуся вместо отеля "Хостел-Люкс", гордо шагала босая блондинка в разорванной одежде, сжимая подмышкой что-то, похожее на плюшевую игрушку. Следом за ней ровно, словно плыл по воздуху, двигался незаметный азиат. В провалах его глаз полыхало адское пламя иной реальности.


— Я видел кошку или кошки тень.

И это вот уже не первый день,

И это вот уже не первый раз —

Во тьме сияние зеленых глаз.

Она зовет меня куда-то прочь,

Она сама при том черна, как ночь,


— пробормотал Мун что-то странное.

"Мун, ты… кто?" — хотел спросить Сэм, но не мог. Ему не дано было говорить простыми словами, а подходящей цитаты, как назло, не находилось.

Ворон, как обычно, промолчал, хотя фантом был уверен, что тот умеет читать мысли. Мун только покосился на Сэма. Но призраку вдруг показалось, что на мгновение время замерло, и сама Вселенная глянула на него так, что он ощутил себя маленькой песчинкой на берегу великого океана. Давно забытое чувство страха заставило Сэма отвернуться. Было ли это ответом на вопрос? Да и было ли?

Сэм увидел, что прямо по курсу корабля море яростно вскипает, разбивая волны о черные рифы, торчащие из воды, словно хребет дракона.

"Мы разобьемся. Что-то изменилось в мире. Похоже, и этой лоханке пришла пора отправиться на дно. И нам вместе с ней…", — равнодушно подумал фантом.

Мун снова промолчал, только расправил крылья, точно собирался взлететь. Ветер, срывающий верхушки волн, швырнул брызги воды, которые звездами вспыхнули в свете луны на черных перьях. Темные крылья вдруг заслонили весь мир, и Сэм увидел, что это не капли воды мерцают на них, а огни города, раскинувшегося перед ними. Он стоял на холме возле кладбищенской ограды. Рядом с ним, нахохлившись, замер Мун на старом пастушьем посохе, неизвестно когда и зачем воткнутом здесь в землю. Отсюда им хорошо был виден отель. Пожар, похоже, уже почти погас, и только изредка вверх влетали отдельные искры. Одни тут же гасли, другие, словно связанные невидимыми нитями между собой и заполнявшими их темными тенями, уносились вверх, в небо, чтобы затеряться там среди своих братьев и сестер.

"И что теперь?", — хотел спросить Сэм, но вместо этого пробормотал:


— Мудрец, исходя из законов всеобщих,

Не должен жалеть ни живых, ни усопших.

Мы были всегда — я и ты, и, всем людям,

Подобно, вовеки и впредь мы пребудем.

Как в теле, что нам в сей юдоли досталось,

Сменяются детство, и зрелость, и старость, -

Сменяются наши тела и смущенья

Не ведает мудрый в ином воплощенье.

Есть в чувствах телесных и радость и горе;

Есть холод и жар; но пройдут они вскоре;

Для Духа нет смерти, как нет и рожденья,

И нет сновиденья, и нет пробужденья.

Извечный, — к извечной стремится он цели;

Пусть тело мертво, — он живет в мертвом теле.**


И в этот момент, словно ждал только этих слов, Мун одним мощным взмахом крыльев сорвался с посоха и устремился к отелю. Странен был этот стремительный полет, крылья не рассекали воздух со свистом, как это обычно бывает, а расправленные замерли неподвижно. Он, словно, парил и одновременно стремительно мчался к отелю, но не уменьшаясь и растворяясь во тьме, а словно втягивая в себя мрак и вырастая. Громадной тенью он взвился вокруг здания. Вот уже одно крыло утонуло среди звезд, а другое будто вросло в землю. И все быстрей, быстрей. И не видно уже ворона — только полупрозрачный, темный цилиндр, отделивший останки отеля от мира. И стали меркнуть огни, растворяться, истаивали руины здания. И лишь пара зеленых кошачьих глаз бликнула на прощание из мрака. Цилиндр сжался в тонкую черную нить и исчез. И вместе с ним пропал не только отель, но и само место, где он стоял.


— Часы стоят. Стоят. Молчат, как ночь.

Упала стрелка. Делу не помочь.

Упала стрелка. Сделано. Свершилось,***


— пробормотал Сэм всплывшие в памяти строки и страшно этому удивился.

Из ниоткуда, как будто изнутри фантома зазвучал голос Муна:


— Ну вот, и на свои круги

Опять вернулось мирозданье.

И было ли отеля зданье?

Погасли все его огни.

Возможно, все это лишь сон,

Но что не сон, здесь, в этом мире?

Когда и сам он — танец волн

В несуществующем эфире,


— Мун на мгновение умолк, и когда продолжил, то Сэму показалось, что говорит он уже не только ему, но еще кому-то, кого он не увидеть, не ощутить не может.


— Был предрешен последний вздох.

Часы свой ход остановили.

Спасибо вам, что говорили:

"Verweile doch… Verweile doch!"****


И Сэм почувствовал, что Муна нет больше рядом, и хотел, безуспешно силился сказать ему то, что не успел… самое главное. Но и сам он уже истончался, развеивался, покидая этот мир. И было это легко и радостно, потому что Сэм знал, что уходит туда, где его любят и ждут.


* "Красная книга". Трактат по черной магии из коллекции Джозефа Аппина.

** Махабхарата

*** Гёте "Фауст"

**** нем. Побудь ещё; продлись. Гёте "Фауст".