"Целитель" - читать интересную книгу автора (Вилсон Фрэнсис Пол)XIVБез всякого предупреждения лежавшее перед Джиффом тело вдруг перевернулось и село. — Перестань хныкать и выметайся отсюда. — приказало оно. Джифф разинул рот, выпучил глаза на явно живого и полного сил мужчину с окровавленной грудью и дырой в том месте, где должно быть сердце. Видно было, что он разрывается между желанием расхохотаться от радости и завопить от ужаса. Конфликт разрешился тем, что его вырвало. Когда желудок, наконец, опустошился, ему было велено лезть на крышу, спуститься на землю по пожарной лестнице и идти своей дорогой. — Больше никогда не лезь под колпак, — предупредило ожившее тело, — кончай свои забавы, пока совсем не свихнулся. — Н-но как же… — начал было он. — Никаких вопросов. Если не исчезнешь сейчас же, я за твою судьбу не отвечаю. Не сказав больше ни слова, но без конца оглядываясь, Джифф направился к лестнице на крышу. Оглянувшись в последний раз, увидел, как тело нетвердо поднялось на ноги и пошло к креслу. Опустившись в кресло, Дейлт помотал головой, бормоча: — Кружится… ' — А как же, — согласился Пард. — Путь от таза до мозга неблизкий. Кроме того, отмечается небольшой спазм дуги аорты, с которым у меня возникли трудности. Впрочем, с нами все будет в порядке. — Придется поверить тебе на слово. Когда будем напускать кошмары? — Немедленно. Я тебя заблокирую — не уверен, что даже ты выдержишь такую дозу. «Вот что мне хотелось услышать», — с облегчением мысленно вздохнул он. И тут сгорбившееся в кресле окровавленное простреленное тело начало излучать зло, страх, ужас. Сначала зловещие струйки, потом ровный поток, потом ревущий водопад. Мужчины внизу прекратили обыск и дико завопили. |
||
|