"Журнал «Если» 2005 № 11" - читать интересную книгу автора

Рецензии

Нил ЭШЕР. СКИННЕР

Москва: ЭКСМО; СПб.: Домино, 2005. — 480 с. Пер. с англ. Н.Берденникова. (Серия «Фантастический бестселлер»). 5000 экз.

В последнее время британский фантаст Нил Эшер уверенно завоевывает популярность на родине и за ее пределами.

В романе «Скиннер» нет набивших оскомину звездных империй, космических флотилий, межпланетных торговцев, галактических сражений и даже попыток разгадать загадки Вселенной и предназначения человека. Зато в достатке иные атрибуты: вирус бессмертия, космические пираты, боевой зонд и геш-тальт-разум насекомых — ингредиенты, образующие дивный образчик приключенческой НФ. Фантастики, продолжающей традиции Андерсона и Гаррисона.

А начинается все с того, что на планете Спаттер-джей появляются три персонажа, каждый из которых преследует свои цели. Живой мертвец Сэйбел Кич желает довершить начатый несколько столетий назад разгром банды Джея Хупа, открывшего планету и использовавшего ее как базу для пиратских вылазок. Исследовательница Эрлин Тейзер Третья Неукротимая, некогда открывшая вирус, живущий в местных организмах и способный продлить жизнь на неограниченный срок (правда, берущий за это плату — и весьма высокую), движима ностальгическими воспоминаниями. А авантюрист Джанер просто выполняет условия контракта, заключенного им с Ульем, надеясь — и небезосновательно — на приключения.

По мере развития событий в сюжетную орбиту вовлекаются новые персонажи: Старые Капитаны и команды хуперов бороздят моря Спаттерджея, искусственный разум Блюстителя и подчиненные ему зонды поддерживают порядок на планете, а ее коренные обитатели вовсю поедают друг друга.

Действие романа развивается на одной планете, но планете необычной, колоритно и вкусно прописанной. Сочетание оригинальности примет описанного мира, персонажей и их соответствия генотипу жанра оказалось удачным и жизнеспособным. По крайней мере, рецензент со столь добротной приключенческой фантастикой не сталкивался уже давно.

Сергей Шикарев


Люциус Шепард. ЖИЗНЬ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ

Серия СПб.: Азбука- «Espresso», Пер. с англ. Ф.Гуревич, А.Кириченко. 4000 экз.

Этот роман, впервые опубликованный в 1987 году, одно из самых известных произведений Шепарда. В свое время книга приобрела даже скандальную репу- тацию благодаря откровенным намекам фантаста на вмешательство правительства США в центрально- американский конфликт конца XX века.

История рядового Дэвида Минголлы, служившего в классика, экспедиционном корпусе армии США в Гватемале и позже ставшего боевым медиумом, способным контролировать чужое сознание, начинается жестко и драматично. Минголла влюбляется в женщину-медиума Дебору Чифуэнтес, однако она сражается на стороне противника, и Дэвида посылают убить его возлюбленную…

Если бы противостояние Минголлы и Чифуэнтес стало главным двигателем сюжета романа, могло бы получиться беспощадное, высокое и по-настоящему трагическое произведение. Но то ли Шепард пожалел своих героев, то ли решил, что простой, хотя и продолжительной дуэли двух медиумов будет мало для мира, созданного его воображением, однако американский фантаст решил усложнить действие. И переборщил.

Самые мощные и впечатляющие страницы книги Шепарда посвящены именно военным действиям, жизни во время войны, ее безумию и абсурдности. На этих страницах он поднимается до высот Балларда, чье влияние на роман очевидно. Однако там, где Шепард удаляется от визионерских и мастерски нарисованных картин бойни близкого будущего, книга откровенно слабеет. В романе выглядит абсолютно излишней опереточная и почти пародийная конспирологическая тема о тайной борьбе двух кланов латиноамериканских медиумов, чье противостояние якобы и определяло всю мировую политику на протяжении двухсот лет. Благодаря им столь непросто сложились и судьбы центральных героев книги. Степень правдоподобия, очень важная для такого рода книг-галлюцинаций, не просто падает от столь ходульных приемов. Сюжет рушится вниз с огромной скоростью и вконец разбивается о бессмысленный хэппи-энд.

Глеб Елисеев


Андрей Валентинов. ОМЕГА

Москва: эксмо, (Серия «Триумвират»). 2005. — 480 с. 8100 экз.

Новая книга фантаста-историка содержит три ос- новные сюжетные линии, описывающие жизнь главного героя и его alter ego в трех разных ипостасях. В одной он — бравый майор Арлекин, ведущий партизанскую войну против блока НАТО, фактически оккупировавшего полуостров Крым. Во второй — археолог и руководитель отряда «Омега» Горно-крымской комплексной экспедиции, занимающейся в Крыму раскопками. В третьей — DP-watcher и хрономан, скользящий и погружающийся то ли в прошлое, то ли в параллельные вселенные. Сам Валентинов условно разделяет книгу на «Ад», «Рай» и «Чистилище».

Но постепенно три нити повествования начинают переплетаться и закручиваться, образуя своеобразный единый триптих. «Склейкой» служат психотропные препараты, злоупотребление которыми позволяет главному герою мигрировать между Адом и Раем.

Однако авторский акцент на актуально-политические концепты кажется несправедливым по отношению к другим, не менее интересным идеям романа.

Как минимум столь же значительной в «Омеге» является часть, вдохновленная работами Вернадского и Пьера Тейяра де Шардена и посвященная собственно «точке омега», мирозданию и трансцендентальным поискам.

Важным атмосферообразующим элементом романа являются файлы из ноутбука героя, создающие информационный фон а-ля Дос Пассос, которым подпи-тывается действие. При этом темп развития сюжета и манера его подачи носят порой откровенно клиповый характер.

Писатель все стремительнее движется от конспи-рологических и криптоисторических построений к созданию мировоззренческих моделей, сдобренных автобиографическими элементами. Основными опасностями такого пути, как мы знаем, являются превращение произведения в набор из воспоминаний и размышлений и утрата сюжета и интриги. В «Омеге» этого удалось избежать. Остается ждать новых книг харьковского фантаста.

Сергей Шикарев


Пьер Бордаж. ВОИТЕЛИ БЕЗМОЛВИЯ. МАТЬ-ЗЕМЛЯ

Москва: аст, 2004. — 848 с. Пер. с франц. А.Григоръева. (Серия «Золотая библиотека фантастики»). 5000экз.

«Философ и мечтатель, Пьер Бордаж отражает в своих книгах квинтэссенцию священных мифов человечества… В своих романах он выводит на сцену кон. фликты между человеком и формами общественного строя, основанными на господстве страха и единой мысли», — так характеризует Бордажа французский критик Бержо. Однако рецензируемые романы далеки от глубокомыслия и философии.

«Воители безмолвия» и «Мать-Земля» — первые две части трилогии, в которую входит также роман «Цитадель Гипонерос». Всё вместе — классическая космоопера, далекая от каких-либо новаций. Бордаж использует весь арсенал штампов жанра: гигантская звездная конфедерация, планета фантастической роскоши Сиракуза, тайные агенты-телепаты, погони, кровь, заговоры, секретные дверцы, открывающиеся в нужный момент, прекрасная дама, случайно узнавшая опасную тайну и преследуемая темными силами, жалкий человечек, от которого внезапно стали зависеть судьбы множества миров…

«Воители безмолвия» уже публиковались на русском, а вот со вторым романом трилогии наши читатели знакомятся впервые. Имперское иго обрушилось на звездную конфедерацию. Все надежды изменить что-либо рассыпались в прах. Все, кроме одной: любой ценой нужно попасть на планету-прародительницу, на Землю, где жива спасительная легенда о воителях безмолвия, неподвластных ментальной инквизиции и способных перемещаться в пространстве со скоростью мысли. На Землю отправляется мальчик, однако ребенок не в состоянии справиться с тысячами непреодолимых преград. Да и кому он может довериться в своем паломничестве? Свирепому видуку Папиронде? Принцу-изгнаннику, народ которого вот уже восемь тысяч лет ждет появления племени звездных мигрантов?

Судя по всему, добраться до конца даже первого тома этой трилогии удастся далеко не каждому читателю. Но еще большее их раздражение вызовет торопливый, полный ляпов перевод.

Игорь Найденков


Уолтер Йон Уильямс. ПРАКСИС

Москва: аст, Транзиткнига, 2005. — 475 с. Пер. с англ. Е.Кирцидели. 5000 экз.

Одиннадцать тысяч лет назад раса Шаа подмяла под себя десятки планет, всюду насаждая свой кодекс законов и требуя беспрекословного подчинения.

Главный лозунг скрижалей Праксиса: «Все действительно важное уже известно». Словно садовник, подрезающий дерево, Шаа устанавливали новый порядок с помощью планетных бомбардировок и карательных экспедиций. «Каждую расу следовало привести к пониманию ее обязанностей, кропотливо, словно выращивая деревце из крохотного саженца, направляя и подвязывая его ветви, чтобы оно достигло совершенной гармонии с Праксисом». В установленной иерархии сами Шаа заняли место живых богов. Но физиологическое бессмертие привело к вырождению, превратило владык в обузу для империи — поэтому они ушли из жизни, оставив другим расам свое учение, социальную структуру и военные технологии.

Первая часть романа, открывающего новый сериал, выглядит затянутой: Уильямс показывает галактическую империю изнутри в ее различных проявлениях, на разных уровнях иерархии. У каждого сапиен-са имеется свое место в структуре общества, причем выйти за пределы своего круга никто не вправе, и каждый шаг в карьере возможен лишь при поддержке сюзерена. Два главных героя — лейтенант звездного флота Гарет Мартинес и кадет леди Сула — в числе тех немногих, кто пытается вырваться из «аквариума», постоянно натыкаясь на новые условности и ограничения. Но уход последнего из иерархов смешивает все карты. И вот уже иная раса, оправдывая свои амбиции тем, что стояла у самого основания Праксиса, пытается навязать другим свою гегемонию… Судьба созданного ею Комитета защиты Праксиса была еще менее удачна, чем у ГКЧП, однако Рубикон уже перейден — начинается галактическая война, в которой у офицеров флота появляются превосходные шансы для карьеры. Автор великолепно держит напряжение, пишет увлекательно, широкими мазками, а его псевдонаучные выкладки критиковать не следует — ведь перед нами всего лишь космоопера.

Сергей Некрасов


Владимир АРЕНЕВ. ПАЛОМНИЧЕСТВО ЖОНГЛЕРА

СПб.: Азбука, 2005. — 640 с. (Серия «Магический портал»). 4000 экз.

«Паломничество жонглера» относится к роду фэн-тези, который можно было бы назвать «бюргерским». Знать и церковная верхушка привычно смещены из центра действия, герои, принадлежащие к «третьему сословию», представляют авторизованный взгляд на реальность. Отсюда приземленность всего происходящего в романе, хотя стержнем сюжета становится событие масштабное и трагическое: война богов и их нисхождение из «внешних пустот» к людям, грозящее для мира Ллаургин катастрофой. Даже магов и лучших воинов Владимир Аренев заставляет пройти суровую школу сиротства, бедности.

Главным достоинством романа является хорошо продуманный, сбалансированный и сочно прописанный мир. Владимир Аренев наделил его экзотичной конфессиональной системой, которая постоянно находится в центре внимания и, к счастью, оказывается далеко за пределами модных умствований о сущности и «перекосах» христианства. Никакой эзотерики, никакой религиозной философии, чистый литературный эксперимент, чистая фантазия, отлившаяся в прихотливые и весьма занимательные формы. Автор снабдил книгу многочисленными приложениями — «Летоисчисление», «Книга «Бытие» (местное священное писание), «Собор Двадцати Четырех» (оргструктура местной церкви), «Глоссарий», — и это также производит впечатление.

Недостатками романа можно считать затянутость третьей части и пристрастие автора к литературным аллюзиям: ходовые фразы из современного интеллектуального лексикона несколько сбивают, когда действие происходит во вторичном мире, сконструированном главным образом на основе средневекового европейского антуража.

А в целом — добротное приключенческое чтение, заметно выше среднего уровня современной отечественной фэнтези. Роман «Паломничество жонглера» — первая книга задуманной Владимиром Ареневым трилогии «Хозяин небесного зверинца». В авторском послесловии обещано не тянуть со второй книгой.

Екатерина Христинина