"Ранний брак" - читать интересную книгу автора (Маккензи Салли)

Глава 6

«Какой же я идиот, какой мерзавец…» — думал Йен, заходя в столовую.

— Доброе утро, Килгорн. — Моттон, сидевший за завтраком, посмотрел на него поверх газеты. — Что-то вы сегодня неважно выглядите… Слишком много виски накануне?

Иен молча повернулся к буфету. Взяв тарелку, положил себе почек. Да, верно, вчера он перебрал и вел себя просто ужасно. Надо было думать головой, а не задницей.

— А как себя чувствует леди Килгорн? Надеюсь, лучше, чем вы.

Йен стиснул зубы и положил на тарелку копченой рыбы. Он с удовольствием запустил бы ею в голову Моттона, но гостю не полагалось вести себя подобным образом. К тому же виконт очень отзывчивый человек. Просто нужно показать ему, что разговоры сейчас неуместны.

— Похоже, вы немного не в себе, — продолжал Моттон, глядя на него вопросительно.

Йен медленно досчитал до десяти. Нет, он ни за что не бросит в виконта рыбу и почки, хотя так и подмывало.

— Так вот, по поводу спальни…

Йен в смущении откашлялся. Черт, неужели он покраснел?!

— Меня эта комната не устраивает. Мисс Смит сумела подыскать мне отдельную?

— После нашего вчерашнего разговора у меня сложилось впечатление, что в этом нет нужды.

— Нет, в этом есть нужда. Леди Килгорн считает сложившуюся ситуацию абсолютно неприемлемой.

И он, Йен, тоже. Ему ужасно не нравится спать на полу.

Моттон вновь уткнулся в газету.

— Как только мы с тетей Уинифред увидимся, я с ней поговорю. Скорее всего она еще не встала.

— Не может быть, чтобы в таком огромном доме не нашлось свободной кровати.

Йен снова стиснул зубы. Орать на виконта не хотелось, но его терпение уже было на исходе.

Моттон пожал плечами и поднялся из-за стола:

— Кому-то может показаться, что комнат вполне достаточно, но у тети Уинифред другая точка зрения.

Йен промолчал, а виконт добавил:

— Прошу меня извинить, лорд Килгорн. У меня сегодня очень много дел. — Он протянул гостю газету: — Вот, полистайте «Пост».

— Да, благодарю… — пробурчал Йен.

Проводив взглядом Моттона, он уставился в свою тарелку. Тосты, между прочим, могли бы быть и посвежее. Йен со вздохом налил себе кофе.

Вскоре к завтраку спустился Доусон, но у него хватило сообразительности не лезть с расспросами и разговорами. Уилтон, появившийся немного позже, теперь проявил такт.

Когда же в столовую вошла мисс Смит, миру и покою пришел конец. Она была до омерзения приветлива, но добиться от нее внятного ответа насчет отдельной спальни он так и не сумел. С таким же успехом можно было бы побеседовать с ее проклятым попугаем или со злополучной мартышкой.

Как только появилась возможность, Йен поднялся из-за стола и вышел на свежий воздух. Было промозгло и сыро, и погода сразу напомнила ему о Шотландии. Он быстро пересек лужайку. Кажется, кто-то говорил ему, что в поместье Моттона имеется озеро. Нырнуть в прозрачную холодную воду — вот единственное, что могло сейчас вернуть ему ясность мыслей.

Нелл все шла и шла. И все никак не могла успокоиться.

Как Йен мог подумать, что она занималась… этим с Пеннингтоном? Как он мог подумать, что она занималась этим хоть с кем-нибудь? Неужели он действительно верил всем россказням мистера Макнилла? Но если так, то за кого же он ее принимает?

Вероятно, Йен считал, что она изменяет ему, потому что он сам изменял ей. Много, очень много раз — начиная с графини Уэксмор. Хотя его нынешняя любовница — вдова, многие из тех, с кем он укладывался в постель, были замужними женщинами. Значит, он думал, что она такая же? Думал, что она такая же… бездушная, как эти сассенахские шлюхи? Неужели он так плохо ее знает?

В Лондоне дамы принимают его с распростертыми объятиями. И надо быть редкостной дурой, чтобы всерьез намереваться стать матерью его ребенка. Развод — вот единственно правильное решение их проблемы. Теперь бы только дождаться, когда она сможет от него избавиться.

Пробираясь по тропинке между деревьев, Нелл вышла к живописному озеру. По водной глади скользил лебедь. Потрясающая картина! Но говорят, эти птички могут быть жутко злобными. Совсем как лондонские дамы. Придется сделать крюк, чтобы обойти эту тварь.

А она сама? Разве она тогда не злобствовала?

Нет, разумеется, нет! У нее имелась веская причина уехать от Йена.

Да, она отказалась встретиться с ним, когда он приехал в Пентфорт-Холл, но в то время рана была еще слишком болезненной. А повторно он не приехал. А пыталась ли она как-то поощрить его на это? Нет. Жгла, не читая, письма, которые он ей писал. Ни разу не написала ему сама, хотя почта регулярно ходила из Шотландии в Лондон. Могла бы и написать.

Так что если быть честной с самой собой — абсолютно честной, до боли! — то придется признать, что и она кое в чем виновата. Она ведь даже обрадовалась, узнав про графиню. Хотя нет, конечно же, не обрадовалась. Она почувствовала себя преданной. И в то же время испытывала некоторое облегчение. Йен был не нужен ей для постели. Она не была готова снова стать ему настоящей женой.

Так это он ее предал? Или она сама подтолкнула его к предательству?

Ей вдруг показалось, что она услышала какой-то плеск. Что там такое? Неужели это в озере? Нелл взглянула из-за ствола дерева. Да, верно, в озере плавал какой-то мужчина. О Господи, Йен! Над водой взлетали его мускулистые руки, когда он пересекал озеро. А потом вдруг нырнул и исчез под водой, светлым пятном промелькнули лишь его ягодицы.

Вода, наверное, была ужасно холодной, но это, конечно же, не могло остановить Йена. Ему очень нравилось купаться в озере в Килгорн-Лох, когда вода уже покрывалась тонкой ледяной коркой. Он частенько уговаривал ее присоединиться к нему, однако она соглашалась только в тех случаях, когда дни были теплыми. Но даже и тогда она не выдерживала.

Вспомнив о тех временах, Нелл невольно улыбнулась.

Когда она, замерзая, выбиралась из воды, Йен сразу же бросался согревать ее. Расстелив одеяло на теплых камнях, они лежали на солнце, и легкий ветерок ласково обдувал их тела. Они весь день предавались любви и уходили с берега озера лишь вечером, когда прохлада загоняла их домой.

Ах, как она тогда любила его! Он был всем в ее жизни… до тех пор, пока не случился выкидыш. А после этого… После этого у нее на сердце стало так же холодно, как в озере. Слишком холодно. Ни солнце, ни Йен не могли согреть ее.

А теперь?

Йен уже вынырнул и плыл к берегу. Через несколько минут он будет здесь, и она сможет увидеть…

Что это? Хрустнула ветка? Она посмотрела налево. Дальше тропинка шла в гору между деревьями, и в конце ее, примерно ярдах в двадцати пяти, стояла леди Грейс.

Она не должна увидеть Йена! Грейс была не замужем, но дело не только в этом. Просто Нелл не хотелось, чтобы чужая женщина увидела ее мужа обнаженным, — не важно, живут они вместе или нет.

Йен подплывал все ближе, и у нее оставалось все меньше времени на то, чтобы перехватить леди Грейс. Выскочив из-за дерева, Нелл побежала ей навстречу:

— Леди Грейс, как я рада вас видеть.

Та с улыбкой ответила:

— А я как раз вас разыскиваю, леди Килгорн.

— В самом деле?

Что ей от нее нужно? Нелл взяла ее под руку и, повернув в сторону дома, проговорила:

— Пожалуйста, называйте меня просто Нелл.

— Хорошо, Нелл. Я хотела… — Леди Грейс в смущении откашлялась. — Видите ли, я собиралась… То есть я подумала, что…

Нелл нахмурилась:

— Вы хотите поговорить со мной о чем-то личном, не так ли?

–. Совершенно верно! — с облегчением воскликнула Грейс. — Если только вы не против. Если я не покажусь вам навязчивой.

— Навязчивой? Конечно, нет.

О чем это она? С леди Грейс они обменялись вчера вечером обычными приветствиями, не более того. Так почему же она разыскивала ее?

— Понимаете ли, я оказалась в очень затруднительной ситуации. И не могу поговорить со своей теткой. Ей и без меня хватает забот. Но мне нужен совет взрослой опытной женщины…

— Понимаю… — кивнула Нелл.

Взрослой и опытной? Но ведь она была всего лишь на три или на четыре года старше этой женщины.

— Так о чем же вы хртели со мной поговорить?

— О любви, — выпалила леди Грейс и густо покраснела.

— О любви?.. — изумилась Нелл.

— Да, совершенно верно. Видите ли, я не знаю, что делать. Лорд Доусон так внимателен, и я так его люб… В общем, он очень мне нравится, но мой отец ненавидит его.

Нелл внимательно посмотрела на собеседницу.

— А у вашего отца есть какая-нибудь разумная причина для этого?

У Нелл даже в мыслях не было, что лорд Доусон может быть откровенным мерзавцем. Хотя кто знает?..

— А может, лорд Доусон был когда-то замешан в каком-нибудь скандале? Или, может быть, у него есть… дурные привычки?

Леди Грейс покачала головой:

— Нет-нет, отцу ничего не известно про Доу… про лорда Доусона. Они прежде никогда не встречались.

— Неужели?

Возможно, встречи и не требовалось. Репутация бежит впереди человека.

— Тогда почему вы считаете, что ваш отец ненавидит его? Вдруг вы ошибаетесь?

— О нет, не ошибаюсь. Папа обязательно возненавидит Доу… лорда Доусона, как только познакомится с ним поближе. Видите ли, он принципиально ненавидит всех Уилтонов и их родственников. И все из-за какого-то давнего происшествия. Папа тогда был еще совсем молодым.

— Вот как?..

Фамильные распри — прямо как у Ромео и Джульетты. Но сцена — одно, а в жизни вес совсем по-другому.

— Это ничего не объясняет, дорогая Грейс. Может, отец вам что-то рассказывал о том давнем происшествии или хотя бы намекал?..

— Нет, папа очень скрытный. Кроме того, он очень упрямый. Папа считает свое мнение единственно верным, и иногда он… чересчур заботлив. Но он мой отец. Мать умерла, когда я была совсем маленькой, и все это время мы с ним жили вдвоем. — Грейс тихонько вздохнула. — Я очень люблю отца и не хочу его огорчать.

— Понятно, что не хотите.

Грейс посмотрела на Нелл и отвела глаза.

— Папа считает, что я должна выйти замуж за соседа.

— А сосед — старый, лысый и толстый?

Грейс засмеялась:

— Нет, наоборот. Но Джон — очень представительный. Джентльмен без единого изъяна. Из него мог бы получиться прекрасный муж.

— Но не для вас, верно?

Грейс со вздохом кивнула:

— Да, не для меня. Хотя иногда он мне даже нравится, когда не говорит о своем хозяйстве.

— Хм… А вы уверены, что не можете поговорить об этом с леди Оксбери? Это ведь она привезла вас в Лондон на сезон. Должно быть, у нее на примете есть для вас подходящий жених.

Леди Грейс энергично покачала головой:

— О, нет-нет! Я же сказала, что у тети Кейт множество своих проблем! Мне кажется, между ней и дядей лорда Доусона — мистером Уилтоном — что-то происходит.

— Понятно, — кивнула Нелл.

Они почти дошли до дома, а Нелл так и не поняла, зачем леди Грейс все это ей рассказывала.

— Знаете, если честно, то я едва ли смогу дать вам совет по части замужества.

— Именно поэтому мне и захотелось поговорить с вами, леди Килгорн. В том смысле… Видите ли, я не хочу совать нос в чужие дела, но ведь любовь в замужестве… быстро проходит, не так ли? Полагаю, вам это очень хорошо известно. К сожалению, у меня перед глазами не было опыта моих родителей — из-за ранней смерти матери. Но я знаю, что тетя Кейт вполне ладила с лордом Оксбери, хотя не любила его. А если присмотреться к высшему свету, то становится ясно: там очень мало любящих пар.

— Меня это не интересует, — пробормотала Нелл.

Дом был уже совсем рядом. Может, ей спастись бегством от этой назойливой Грейс?

— Но я… я прекрасно понимаю, что это не мое дело, однако… Скажите, леди Килгорн, вы выходили замуж по любви?

— Да, по любви.

В этом не было никакого сомнения. Она была по уши, до беспамятства влюблена в Йена, влюблена так, как может быть влюблена семнадцатилетняя девчонка. Он был для нее почти богом. И уж конечно, героем. Она закрывала глаза на все его недостатки. А он, между прочим, не замечал ее недостатков. Ей тогда даже в голову не приходило сомневаться в своей любви к нему. И если бы жизнь сложилась по-другому…

Но жизнь такая, какая есть.

— Значит, одной любви недостаточно?

Леди Грейс печально улыбнулась.

— Да, вероятно.

Они остановились перед дверью.

— Но дело в том, что я до сих пор люблю своего мужа, — добавила Нелл, и это была сущая правда.

Тихо вздохнув, Грейс прикоснулась к ее плечу:

— Любите, но все-таки живете одна. Поверьте, я вас вовсе не осуждаю. И я очень благодарна вам за откровенность. Только вряд ли я смогу жить так же, как вы. Я умру от одиночества.

Ах, одиночество! Вот об этом Нелл могла бы сказать очень много.

Сидя за столом, Йен аккуратно разрезал оленину. После купания в ледяной воде в голове прояснилось, и он принял важное решение: как только вернется в Лондон, непременно займется разводом.

Но есть даже после купания совершенно не хотелось. Он покосился направо. Судя по всему, Нелл тоже страдала отсутствием аппетита — едва притронулась к еде.

Йен окинул взглядом столовую. Обед явно не пользовался успехом. Что ж, Моттон со своей тетушкой немного сэкономят на гостях. Впрочем, близняшки Эдисонов ели уже по второй порции, а у мистера Боуленда всегда был отменный аппетит. Что же касается всех остальных, то они просто ковырялись вилками в своих тарелках и поглядывали по сторонам.

Он отхлебнул немного вина. Сегодня больше ни капли виски. Он поднимется в эту проклятую спальню абсолютно трезвый. Подхватив на вилку кусочек оленины, Йен поднес его ко рту и тут же вернул обратно на тарелку. Было такое ощущение, что у него в желудке лежит… огромный камень.

Ему не хотелось разводиться с Нелл. Но что он мог поделать? Их брак, в сущности, перестал существовать. И надежды что-то изменить не осталось. Прошедшей ночью он лишился своего последнего шанса.

Йен невольно вздохнул. Даже не верилось, что он мог так сглупить.

— Что-нибудь не так с олениной или с овощами, лорд Килгорн? — спросила мисс Смит. — Возможно, девушки на кухне сделали что-то не так? Они больше интересуются сплетнями, а не тем, чем должны заниматься.

Йен покачал головой и заставил себя улыбнуться:

— Нет-нет, мисс Смит, все в порядке. Фасоль просто бесподобна, уверяю вас.

Хозяйка посмотрела на него с беспокойством:

— Но вы ни к чему не притронулись, лорд Килгорн. Мне кажется, вас что-то не устраивает.

— Нет-нет, уверяю вас, обед замечательный! Просто у меня что-то нет аппетита, поэтому я не могу отдать ему должное.

— А вы не заболели?

Наверное, следовало ответить утвердительно, но врать не хотелось.

— Нет, просто немного устал. — Йен снова улыбнулся. — Высплюсь как следует, и аппетит вернется, если только вы подыщете мне другую спальню.

Проклятие! Глаза мисс Смит вспыхнули, и было ясно, что она подумала про Нелл. Но не собирается же она говорить какие-нибудь непристойности по поводу его бессонницы в одной постели с Нелл? Впрочем, от этой дамы всего можно ожидать. Тут она вдруг раскрыла рот, и Йен в ужасе замер.

— Мисс Смит, вам не трудно передать еще ливера? — послышался голос одной из близняшек.

«О Господи, благодарю зато, что послал сюда мисс Эдисон!» — мысленно воскликнул Йен. Он мог бы поклясться, что впервые в жизни возблагодарил Всевышнего за то, что тот усадил с ним за стол болтливую девицу — та вмешалась в самый нужный момент.

Мисс Смит кивнула и передала требуемое блюдо.

— Пожалуйста, мисс Эдисон. Я счастлива, что хоть кто-то обладает завидным аппетитом.

Нелл вдруг закашлялась.

— С тобой все в порядке? — спросил Йен.

Может, постучать ее по спине? Он уже протянул к ней руку, но она остановила его, покачав головой.

— Нет-нет, все хорошо. Наверное, вино попало не в то горло. Сейчас все пройдет.

И Нелл снова уставилась в свою тарелку.

Проклятие! Она даже не желала, чтобы он к ней прикасался! Ах, если бы он мог повернуть время вспять!

Когда Нелл была совсем молоденькой, в ней было столько радости, столько жизни… Его постоянно к ней влекло, но и все молодые люди пытались за ней ухаживать. Однако она выбрала его… Может, потому что он владел поместьем?

Йен насадил на вилку еше кусочек оленины. Нет, ее выбор не зависел от его положения. Его положение не имело для Нелл ни малейшего значения. Она предпочла бы его другим, даже если бы он был простым конюхом. Она любила его таким, каким он был.

Йен заставил себя пожевать проклятую оленину. Подметка сапога, а не мясо!

И в те годы, когда Нелл еще любила его, он чувствовал себя сильнее и умнее всех прочих. Тогда он был по-настоящему счастлив!

— Лорд Килгорн, вам положить картошки?

— Нет, спасибо, мисс Смит.

Почему же, ради всего святого, она потеряла ребенка? Ведь Нелл была молода и здорова. У нее не могла возникнуть подобная проблема. И не было никаких опасных симптомов Просто случились схватки, а потом кровотечение.

Йен потянулся за бокалом и сделал очередной глоток вина. То был ужасный день… Она плакала и плакала, не останавливаясь. А он стоял и не знал, что делать.

Отправив в рот еще один кусок оленины, Йен принялся жевать.

Он тогда полагал, что остался только один выход — сделать ей другого ребенка. Но она отказалась. Хуже того, закричала на него, разрыдалась… Он почувствовал себя настоящим монстром.

И вот — минувшая ночь…

Йен отправил в рот фасолинку.

Сначала она ничего не имела против — не-настолько же он был пьян, чтобы этого не понять. Ведь она же ласкала его! Ох, какие это были чудесные ощущения! Ведь она даже…

— Лорд Килгорн, вам положить ливера?

— Э… — Мисс Смит уже протягивала ему блюдо. — Нет-нет, спасибо. Мне и в самом деле достаточно. Все очень вкусно, мисс Смит. Я вполне удовлетворен.

Она взглянула на него с удивлением, потом покосилась на его жену. Тут Нелл вдруг посмотрела на него с усмешкой и заявила:

— По вашему виду, милорд, не скажешь, что вы удовлетворены.

И Йен в тот же миг почувствовал, что жена абсолютно права.