"Проклятые доспехи" - читать интересную книгу автора (Ежов Михаил)

ГЛАВА 3 Беглянка

Риния шла по лесу, раздвигая руками ветки и прислушиваясь, нет ли погони. Ей с трудом удалось скрыться от преследовавших её всадников Эристера, каргаданского наёмника, посланного за сбежавшей три недели назад рабыней. Конечно, сама она не смогла бы ни скрыться от его воинов, ни вообще покинуть пределы государства чёрных магов — некто помог ей. Риния не стала выяснять мотивы незнакомца, ей слишком хотелось убежать из ненавистного Каргадана, где рабы редко жили дольше нескольких месяцев — их либо приносили в жертву, либо убивали ради развлечения. Правда, ещё чаще они умирали сами от непосильных работ и постоянной жары, свирепствующей в пустынной стране на южном побережье Моря Туманов.

Риния остановилась и перевела дух — она шла уже несколько часов, и до сих пор никто не нагнал её, так что можно было и отдохнуть. Присев на кочку, девушка потрогала рукой железный ошейник с глубоко выбитыми рунами. Говорили, что они заговорённые и всегда наводят надсмотрщиков на след беглых рабов и даже могут последних заставить самих вернуться к своим хозяевам, чтобы получить заслуженное наказание — медленную и мучительную смерть. «Ну уж нет, — подумала Риния. — Со мной вам такое не удастся!» И всё же она понимала, что ничего не сможет противопоставить магии чёрных колдунов, если тем вздумается взяться за неё всерьёз. Пока же, судя по всему, они вполне доверяли своему наёмнику, мерзкому Эристеру, изгнанному из королевства Алых Копий за вероломство (он убил собственного брата, чтобы завладеть землями, которые завещал тому их отец). Его отряд со сворой специально обученных псов остался на другом берегу реки Серой, когда Риния на их глазах бросилась с утёса в бурлящие воды, решив, что лучше умереть, чем попасть к ним в руки и вернуться к хозяевам, чтобы они могли вдоволь натешиться, предав её жуткой казни.

В Каргадане она принадлежала Фарр-Ишмэрку-Ассмажу, одному из высших адептов культа Гремма, беспощадного бога мести. Через несколько дней её должны были принести в жертву на алтаре Чёрной Пирамиды — центрального храма Ольтодуна, столицы Каргадана. Разумеется, такая судьба не улыбалась девушке, и она рискнула, тем более что терять ей было нечего — единственным шансом сбежать было воспользоваться кратковременным отсутствием надсмотрщика в загоне. Риния не знала, куда он отлучился, но понимала, что вернуться он может в любую секунду, поэтому, не раздумывая, перелезла через ограду и помчалась куда глаза глядят. Совершенно безумный поступок. У неё не было никаких шансов уйти даже за пределы города, но удача сопутствовала ей: она увидела невдалеке верблюда. К облегчению Ринии, животное послушно опустилось на передние колени и позволило ей забраться в седло, а затем побежало на восток.

Каждые пять минут девушка оглядывалась, чтобы узнать, нет ли за ней погони, но её исчезновения, словно не заметили. По дороге ей попадались крестьяне, но никто не обратил на неё внимания, хотя было очевидно, что она беглая рабыня — лохмотья, заменявшие одежду, и ошейник выдавали её с головой. И всё же… никто не попытался остановить её.

Вначале Риния благодарила судьбу и богов, затем начала подозревать, что бдительность и могущество каргаданцев сильно преувеличены. И вот тут-то объявилась погоня: всадники во главе с Эристером мчались за ней на первоклассных лошадях, взметая тучи песка и с каждой секундой сокращая расстояние между собой и беглянкой. В отчаянии Риния обратилась к богам своей родины, и они словно услышали её: какой-то пастух выпустил отару из загона, и она перегородила дорогу преследователям. Девушка видела, как метались всадники и неистово лаяли их псы. Она поискала глазами спасшего её пастуха, но его нигде не было. Тогда она подумала, что он скрылся, опасаясь мести надсмотрщиков за свою невольную помощь беглой рабыне, но затем произошёл эпизод, который заставил Ринию подозревать, что кто-то помогает ей. С какой целью — она, разумеется, не догадывалась.

Всадники Эристера вновь настигли её у оазиса, где она хотела запастись водой. С проклятьями Риния сунула единственную фляжку, которую успела наполнить, в седельную сумку и погнала верблюда дальше на восток. Однако лошади надсмотрщиков были быстрее, и с каждой минутой расстояние между беглянкой и преследователями сокращалось. И вот, когда Риния уже плакала от отчаяния и думала, как покончить с собой, из-за валуна выехал всадник в белых одеждах. Его лицо было закрыто, а в руках он держал большой лук. Натянув тетиву, он выстрелил, и стрела поразила одного из людей Эристера. Наёмники тотчас остановились, чтобы подобрать товарища. Да и незнакомец не внушал желания ехать дальше. Риния промчалась мимо него, но он не обратил на неё никакого внимания. Через некоторое время девушка оглянулась и увидела, как загадочный спаситель поворачивает скакуна и уезжает.

Теперь у неё не было верблюда — пришлось бросить его, когда путь преградила река. Риния взяла только седельную сумку, в которой была фляга с водой и кое-какие вещи владельца животного. Она не знала, преследуют ли её по-прежнему люди Эристера, но не собиралась проверять это, сидя на месте и поджидая, пока они найдут её. Риния думала о незнакомце, почему-то решившем помочь ей бежать, и, хотя она была ему благодарна, его неожиданные и удачные появления настораживали её, поскольку она не знала ни одного человека, которого могла бы волновать её судьба.

Девушка остановилась на берегу небольшого озерца и наполнила фляжку водой, затем умылась и присела на корень отдохнуть. Вытянув ноги, она прислонилась к стволу раскидистой пихты и огляделась.

По ту сторону овального озера возвышалась стена леса, преимущественно состоявшего из сосен и эвкалиптов. Над ней, в чистом небе, сияло солнце. Стайка чёрных птичек резвилась над водой, то взлетая, то пикируя к зарослям камышей.

По расчётам Ринии, до границы Каргадана с Землёй Волка оставалось ещё миль восемь. До вечера она пройдёт их — надо будет переплыть какое-нибудь озеро или речку, чтобы сбить собак со следа. Только бы колдуны не вычислили её по ошейнику! Девушка подняла руку и в очередной раз подёргала железный обруч с магическими рунами. Вдруг они могут убить её с помощью его на расстоянии? Тогда все усилия окажутся бессмысленными. Риния тряхнула головой, отгоняя подобные мысли. К чему думать о таких вещах? Она всё равно ничего не может изменить. Остаётся только надеяться и идти вперёд — подальше от прежних хозяев.

Вдруг девушке показалось, что за ней кто-то наблюдает, и она, невольно вздрогнув, поднялась на ноги и вгляделась в окружающие её деревья. Однако нигде не было никакого движения, и никакой подозрительный звук не донёсся до неё. Показалось? Или это тот таинственный спаситель снова отыскал её?

Риния пошла вокруг озера — больше она не могла здесь находиться, чувствуя, что рядом кто-то есть, пусть даже друг. Ей хотелось скрыться от чьих бы то ни было глаз и остаться в одиночестве. Через некоторое время она спустилась к самой воде и вошла в неё. Когда стало достаточно глубоко, Риния оттолкнулась от дна и поплыла. Было настоящим наслаждением снова оказаться в воде — после палящего зноя ненавистного Каргадана. Пересекая озеро, Риния ненадолго задержалась возле островка белых и розовых лилий и ласково погладила пальцами нежные лепестки.

Выйдя на другом берегу, она отошла подальше в чащу и, набрав сухих веток, развела костёр при помощи кресала, оказавшегося среди прочих вещей в седельной сумке, и, раздевшись, высушила одежду. Затем двинулась дальше. Солнце уже начинало садиться, и идти нужно было быстро, чтобы успеть дотемна, пересечь границу. Конечно, Риния понимала, что наёмников это не остановит, и всё же так она чувствовала бы себя спокойней: в конце концов, в Земле Волка она могла бы попросить у кого-нибудь убежища и защиты, ведь жители этой страны не признают рабства и недолюбливают своих западных соседей, каргаданцев.

Она шла около двух часов и наконец, достигла узкой дороги, вившейся между деревьями. Идти по торной земле стало легче, и Риния повеселела. Если она найдёт людей, они наверняка сумеют снять с неё ненавистный ошейник. Главное, чтобы он не был заговорён от обычных инструментов. Она попыталась вспомнить, как их снимали в Каргадане, но тут же содрогнулась от отвращения — обычно рабам просто рубили головы. Видимо, иного способа избавиться от ошейника в стране чёрных магов не было.

Вдруг позади послышались конский топот и собачий лай. Не раздумывая, Риния метнулась в чащу и побежала, не разбирая дороги. Проклятье! Всё-таки выследили! Но как?! Обидно было до слез, до отчаяния. За спиной затрещали ветки, неистово заливались псы. Люди что-то кричали друг другу, девушка не пыталась прислушиваться. Она думала только о том, чтобы бежать изо всех сил и не упасть, не зацепиться за предательский корень.

— Вот она! — торжествующий возглас раздался совсем близко.

Внутри всё оборвалось. Боги, боги!

— Стой, дура! Убью! — вслед за этим над ухом пропела стрела.

«Пусть лучше смерть!» — решила Риния.

— Да стой же! — Что-то ударило между лопаток, и в глазах на миг потемнело.

Риния поскользнулась на мокром мху и растянулась лицом вниз. Она тут же поднялась и, не оглядываясь, рванулась вперёд, но верёвка захлестнула ноги, и она вновь упала. Мужчина ростом около шести футов, с чёрной растрёпанной бородой и тонким шрамом на левой щеке подбежал первым, на его лице было написано торжество. Риния узнала Эристера. Губы наёмника скривились в усмешке.

— Попалась, сука! — прошипел он торжествующе. — Теперь не уйдёшь!

Подоспели остальные надсмотрщики. Один поигрывал длинным тонким ножом и ухмылялся.

— Наша птичка, командир? — спросил он неожиданно высоким голосом.

— А то, — крякнул Эристер, вытаскивая из кармана толстую верёвку. — Видишь руны? Что написано?

Тот присел на корточки рядом с рыдающей от отчаяния рабыней и, взяв её за ошейник, прочитал вслух:

— Dessgarto illidojs Ref F-I А. Точно она.

— Да я ее и так узнал, умник. — Эристер схватил Ринию за руку и начал обвязывать ей запястья. — Побежишь за лошадью, дрянь, — сказал он злобно. — И попробуй споткнуться. Ради тебя останавливаться не будем.

— Командир, а может, мы ее сначала того?.. — наёмник с кинжалом подмигнул. — Вряд ли лорд Ассмаж будет против, тем более что ей всё равно не жить. Порубят в капусту или принесут в жертву Гремму.

— Вообще можно, — подумав секунду, кивнул Эристер.

— Скоты! — выдохнула Риния и плюнула в него.

Наёмник расхохотался.

— Даже доплюнуть не можешь, — сказал он, скидывая куртку. — Ладно, я первый.

В этот момент что-то тихо свистнуло, и длинная стрела с чёрным оперением вонзилась Эристеру в шею. Надсмотрщик широко открыл от удивления глаза и рухнул на землю. Его товарищи с криками обнажили оружие и встали полукругом, высматривая в лесу врага. Один держал наготове арбалет. Ещё раз тихо пропел воздух, и он повалился навзничь, уронив оружие. Остальные попятились, один, не выдержав, бросился бежать, ломая кусты. Риния видела, как стрела вонзилась ему в спину, и он, кувырнувшись вперёд, распластался лицом вниз. Оставшиеся четверо надсмотрщиков отступали, не спуская глаз с окружавших их зарослей. Они держали перед собой короткие мечи, которые заметно дрожали.

«Трусы!» — с презрением подумала Риния. Она тоже поискала глазами своего спасителя, но никого не увидела.

И вдруг сверху спрыгнула гибкая фигура. Чёрноволосый воин легко рассёк воздух узким сверкающим мечом, и один из наёмников со стоном упал на колени, зажимая распоротый живот. Ещё взмах — и другой схватился за горло, между его пальцами потекла кровь. Двое оставшихся надсмотрщиков бросились на незнакомца, но тот уложил их молниеносными ударами: одному разрубил череп, другому пронзил сердце. Затем резким круговым движением стряхнул с меча кровь и повернулся к Ринии. Теперь девушка могла разглядеть овальное бледное лицо с тонким ястребиным носом и широко поставленные желтоватые глаза. За спиной у незнакомца были ещё один меч в стальных ножнах, слегка изогнутый на манер каттаны, лук и колчан со стрелами. Чёрные доспехи не стесняли движений и казались очень лёгкими — по крайней мере, они не мешали человеку двигаться с естественной скоростью.

Спаситель подошёл к Ринии и внимательно осмотрел её с головы до ног, его взгляд задержался на ошейнике.

— Ты рабыня из Каргадана? — спросил он тихим приятным голосом.

Девушка кивнула.

— Бывшая, — пробормотала она, глядя в необычные глаза незнакомца.

Тот кивнул.

— Они давно шли за тобой?

— Недели три.

— Как же тебе удалось так долго водить их за нос? — поинтересовался человек.

— Может, ты сначала освободишь меня? — Риния протянула ему связанные руки.

Спаситель присел рядом с ней и перерезал верёвки мечом. Ринии бросились в глаза необычные руны, покрывавшие лезвие.

— Ты знаешь, что написано у тебя на ошейнике? — спросил незнакомец.

— Да. Один из этих скотов прочитал вслух, — девушка метнула полный ненависти взгляд в сторону трупов.

— А сама ты не умеешь читать?

— Нет. Нас учили только понимать приказы. На слух. Зачем рабам уметь читать? Это привилегия свободных. — Риния горько усмехнулась.

— И что здесь говорится?

— Что я принадлежу лорду Фарр-Ишмэрку Ассмажу.

Незнакомец потрогал ошейник.

— Его будет непросто снять. Он зачарован.

— Проклятье! — Риния всхлипнула. — Этого надо было ожидать.

— Моих знаний недостаточно, чтобы разрушить волшебство этого уровня.

— Ты умеешь колдовать? — девушка подозрительно прищурилась. Она распутала верёвку, захлестнувшую ноги, и теперь сидела, потирая ушибы — два падения не прошли даром.

— Совсем немного, — отозвался спаситель, вставая во весь рост. Он был достаточно высок и хорошо сложен. — Мне нужно кое-что взять, а потом я вернусь.

— Ладно. — Риния кивнула. — Я буду здесь.

Незнакомец сделал несколько шагов в сторону и исчез в зарослях. Ходил он практически бесшумно.

Он появился через минуту, держа в одной руке чёрный плащ, а в другой вещевой мешок. Меч был убран в ножны.

— Меня зовут Сенегард, — сказал он. — А как твоё имя?

— Риния, — ответила девушка.

— Откуда ты?

— Из Вайтандара. Мы с родителями успели сбежать прежде, чем армия Рогбольда предала нашу страну огню. Но, увы, угодили в руки к работорговцам, которые продали нас в Каргадан. Больше я своих родителей не видела. Не думаю, что они ещё живы, — добавила девушка, сдвинув брови.

— Понятно, — человек кивнул и, протянув ей руку, помог подняться. — Какие планы?

Риния пожала плечами.

— Теперь, когда мои преследователи сдохли… Даже не знаю. Вообще-то я собиралась в Землю Волка.

— Это совсем рядом.

— Я знаю, — девушка потёрла переносицу. — Думаю, туда и подамся. Хочу всё-таки избавиться от этой штуки, — она постучала ногтём по ошейнику.

— Я знаю, кто может тебе помочь, — заметил Сенегард, взваливая мешок на плечо.

— Серьёзно?

Сенегард кивнул.

— Один колдун. Очень сильный. Живет он, правда, далеко.

— И где?

— В Малдонии.

— Проклятье! — вырвалось у Ринии. — Нет ли кого поближе?

— Увы, больше я никого не знаю. Волшебство каргаданских магов не каждый может преодолеть. Тут нужен настоящий мастер.

— И как мне его найти?

— Могу тебя проводить. Если хочешь. Я всё равно туда направляюсь.

— Серьёзно? — Риния не могла поверить своей удачи.

— Почему нет. — Сенегард пожал плечами.

— Спасибо. Слушай, я тебя до сих пор не поблагодарила. Это… словом, спасибо… что прикончил этих… Ну и вообще. Словом…

— Не стоит, — прервал её Сенегард, и Риния с облегчением вздохнула — благодарить толком она никогда не умела, тем более что и случая давно не представлялось.

— Я, кстати, хотела спросить: это не ты помог мне в Каргадане? Ну, с овцами и потом ещё, когда из лука убил одного из этих скотов и они остались его подбирать? Мне это тогда здорово подсобило.

— Нет. — Сенегард отрицательно покачал головой. — Врать не буду, заметил я тебя ещё вчера у озера. Стало интересно, что ты тут делаешь, от кого бежишь. Понял, что грозит тебе какая-то опасность. Пошёл следом и сегодня действительно заставил свой лук потрудиться, но к тому, о чем ты спрашиваешь, отношения не имею.

— Странно. Получается, у меня теперь целых два покровителя, — девушка задумчиво улыбнулась.

— Давай их обыщем, — предложил Сенегард, указав на убитых. — У них может оказаться что-нибудь полезное.

— Согласна. — Риния кивнула, и они начали обшаривать карманы убитых.

Через несколько минут их улов составил тридцать золотых монет, два кресала, три фляги с водой и одну со спиртом и карту Земли Волка, на которой красными чёрнилами был обведен Сафир, её столица. На обороте имелись каргаданские руны, но прочитать их ни Риния, ни Сенегард не могли.

— Возьмём её тоже с собой, — предложила девушка. — Вдруг кто-нибудь знает этот язык.

— Хорошо, — согласился Сенегард. — Теперь нужно отыскать лошадей. При них должна быть провизия.

Животные стояли на дороге и ждали своих хозяев, которым уже не суждено было когда-либо вновь сесть в седло. Риния и Сенегард выбрали себе скакунов по вкусу, прихватили оставшиеся вещи убитых надсмотрщиков и пустились по дороге на восток, в Землю Волка.

— Предлагаю посетить Сафир, — говорил Сенегард, поглядывая на быстро темнеющее небо — возможно, там кто-нибудь сможет прочитать руны на свитке.

— До него далеко?

— Не особенно. Ближе, чем до любого другого города.

— Тогда ладно, поехали. Заодно прикупим мне какую-нибудь одежду. Не ходить же в этих лохмотьях.

Сенегард молча окинул Ринию взглядом, и девушка невольно покраснела.

— Послушай, — сказала она неуверенно. — Ты очень странно выглядишь.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, жёлтые глаза и… острые уши. Прости, но…

— Ничего, ты права. Я не человек.

— Да? — девушка удивленно подняла брови. — Но тогда…

— Эльф. — Сенегард кивнул. — Горный эльф из Пурпурных гор.

— Я думала, вы никогда не покидаете свои владенья.

— Ты права. Почти. Иногда приходится. Но я просто ушёл. Мне не хотелось целую вечность сидеть на одном месте. Так что я дважды изгой.

— Как это?

Сенегард задумчиво поиграл уздечкой, потом сказал:

— Сначала мы отделились от других кланов, потому что они предали нас. По крайней мере, так решили наши старейшины. А затем я нарушил традиции своих сородичей, покинув Багровый Пик. Но я не жалею. Только иногда бывает немного грустно. И всё же это того стоило.

— И чем ты занимаешься?

— До сих пор я был наёмным убийцей.

— Правда? — Девушка с интересом взглянула на своего спутника. — И каково это?

— Довольно интересно.

— А у тебя была кличка? Я слышала, что большинство наёмных убийц берут себе прозвища, чтобы люди знали, кого нанимают.

— Меня называли Тень Шершня.

— О! Я слышала о тебе. Говорят, ты один из лучших.

— Возможно, — не стал скромничать эльф. — Кстати, пора нам поискать место для ночлега. Темнеет, а ещё нужно набрать веток для костра.

— Хорошо, как скажешь.

Они остановили коней возле небольшой круглой полянки и, привязав их к деревьям, отправились за хворостом.

Через несколько минут при помощи кресала они развели костёр и сели, развязав мешки и вынув из них припасы.

— Наконец-то можно будет нормально поесть, — сказал Риния, разламывая хлеб и откусывая вяленого мяса.

— Я не ем мяса, но с удовольствием поужинаю овощами и фруктами, — сказал Сенегард.

— Как хочешь, — отозвалась Риния. — Вы, эльфы, как я погляжу, со странностями.

Сенегард безразлично пожал плечами.

— Послушай, расскажи мне какую-нибудь историю, — попросила девушка. — Про то, как ты был убийцей, а?

Сенегард взял ветку и поворошил дрова так, что взметнулись искры и дым повалил гуще.

— Ты действительно хочешь услышать историю из жизни убийцы? — спросил он Ринию.

— Конечно, — девушка кивнула. — Почему нет?

— Хорошо, — эльф помолчал, затем заговорил безразличным монотонным голосом. — Стоял акмурэль, и солнце светило по-весеннему ярко, небо было голубым и чистым как бирюза, облака походили на клубы белоснежного дыма, что испускает трава Зул-Мерг, когда её жгут на горячих углях. Я жил в Каргадане. Однажды в мою дверь постучал высокий худощавый человек, одетый жрецом Гремма, бога мщения и наказания. Он предложил мне двести золотых за то, чтобы я убил семью местного оружейника по имени Прад, который провинился перед великим богом тем, что изготовил кинжалы, которыми были заколоты несколько жрецов этого культа, когда возвращались в город после долгого путешествия на восток, где занимались медитациями со своими собратьями из другого храма, тоже посвящённого Гремму. В те времена каждый мастер ставил на своё изделие собственное клеймо, и поэтому не составляло труда узнать, кто выковал кинжалы.

Я взял деньги и, дождавшись безлунной ночи, отправился в дом оружейника, прихватив с собой острый меч. Я ждал под окнами, пока в последнем из них не погас свет и дом не погрузился во тьму. Через некоторое время я решил, что все заснули, и прокрался к задней двери. Она оказалась заперта на засов, но с помощью магии я отпёр её и проник внутрь. Было темно, и приходилось двигаться на ощупь, пока я не добрался до первой комнаты на нижнем этаже. Там никого не было, но ярко горел камин. Рядом с ним на столе лежали клинки, части доспехов и два молота: один тяжёлый, с длинной рукоятью, а другой поменьше, предназначенный для того, чтобы намечать место, куда следует бить. Я знал, что в доме, кроме самого оружейника, живут его жена, сын, дочь и трое подмастерьев. Последние занимали другое крыло, и их появления можно было не опасаться. Я осмотрел первый этаж и уже собирался подняться на второй, как вдруг услышал, что наверху хлопнула дверь и раздались чьи-то лёгкие шаги. Притаившись под лестницей, я ожидал появления своей первой жертвы. Ею оказалась жена оружейника — не знаю, зачем она спустилась вниз, но мой меч пронзил её спину ещё до того, как она успела обернуться. Оттащив её тело в тень, я вернулся в своё укрытие, поскольку понимал, что вскоре Прад забеспокоится и отправится её разыскивать. Так и случилось. Минут через двадцать хлопнула дверь, и грубый мужской голос негромко позвал:

— Хлоя, где ты?

Не дождавшись ответа, оружейник принялся спускаться по лестнице. Когда его нога коснулась пола, я отрубил ему голову. Она откатилась к камину, и языки пламени заплясали в остановившихся глазах. Затем я поднялся наверх и нашёл комнату, которую занимал сын оружейника. Оказалось, что он не спит, а упражняется с боевым топором. Завидев меня, он скользнул взглядом, но моему мечу и, не раздумывая, бросился в атаку. Я едва успел увернуться, но он уже снова нападал. Отражая его удары, я оказался загнанным в угол. Меньше всего мне хотелось, чтобы звуки схватки донеслись до крыла, где ночевали подмастерья. Но сын оружейника, похоже, и не думал звать на помощь. Видимо, он решил, что справится и один. Я в очередной раз подставил меч под удар его топора, но лезвие не выдержало и раскололось. Топор прошёлся вдоль моей груди, распоров лёгкую кольчугу и оставив глубокий кровавый след. Если бы меч не ослабил силу удара, я бы наверняка погиб на месте. Однако, не встретив должного сопротивления, лезвие топора ушло далеко вниз, чем я и воспользовался, нанеся обломком меча удар в открывшуюся шею противника. Сын оружейника тяжело повалился на пол, истекая кровью. Он был ещё жив, но агония быстро охватывала его тело. Отрубив ему голову его же топором, я принялся искать последнего члена семьи Прада — его дочь. Однако её нигде не было. Тогда я спустился вниз и, отрубив голову жене оружейника, положил её вместе с остальными доказательствами выполненной работы в большой холщовый мешок, который я нашёл здесь же, рядом с разложенными на столе инструментами. Когда я завязал его верёвкой и распрямился, то увидел перед камином невысокую фигурку — я сразу понял, что это дочь оружейника, которую я не мог найти. Было похоже, что она случайно зашла в комнату, возможно, услышав шум. Она равнодушно смотрела прямо на меня, но в маленькой руке сжимала кинжал.

— Кто ты? — спросила она, и её голос звучал настороженно.

— Убийца, — ответил я, оглядываясь по сторонам в поисках того, чем можно было бы закончить начатое. Топор казался мне оружием грубым, да и был слишком тяжёл.

— Зачем ты пришёл? — спросила девочка, помолчав. Казалось, она прислушивается к чему-то, но в доме было тихо, если не считать потрескивания горящих в камине поленьев.

— Мне заплатили, чтобы я убил семью оружейника Прада, — ответил я, подходя ближе.

— Почему? — спросила девушка, замерев.

— Он изготовил кинжалы, которыми поразили жрецов Гремма, — ответил я, останавливаясь напротив неё. Её глаза, однако, продолжали смотреть туда, где я стоял до этого. Тогда я понял, что она слепая.

— Ты уже всех убил? — спросила она, помолчав.

Я кивнул, чтобы проверить свою догадку.

— Почему ты молчишь? — произнесла девушка с беспокойством.

— Да, — подтвердил я вслух.

Она вздрогнула от неожиданности и перевела глаза туда, откуда донёсся мой голос.

— И Кевина? — шепнула она.

Решив, что так звали её брата, я ответил:

— Да.

— Тогда убей и меня, — сказала она.

— Почему ты просишь меня об этом? — спросил я.

— Убив моего отца и брата, ты лишил меня защитников и кормильцев. Отправь меня вслед за ними.

— Конечно, — ответил я, — мне ведь заплатили и за тебя, но твой брат сломал топором мой меч, поэтому сначала мне нужно найти что-нибудь подходящее.

— Возьми это, — сказала она, беря кинжал, который держала в руке, за лезвие и протягивая мне.

Я медлил. Но не потому, что сомневался. Всё дело в том, что на девушке было надето лёгкое прозрачное платье, а сама она стояла напротив камина так, что на фоне огня чётко вырисовывался её силуэт. И всё это время я видел в её правой руке длинный узкий меч, который она прятала за краем своего платья. Она хотела убить меня в тот момент, когда я приближусь, чтобы взять у неё из рук кинжал, но из-за слепоты не знала, что я вижу её хитрость.

— Чего ты ждёшь? — спросила она через некоторое время. В голосе прозвучало нетерпение. Я заметил, что на её лице блестят капельки пота, выступившего от внутреннего напряжения. Должно быть, вся её сила в тот миг сосредоточилась в руке, которой она собиралась нанести удар убийце своей семьи.

Я неслышно подошёл к ней с левой стороны и взялся левой рукой за обращённую ко мне рукоять кинжала. В ту же секунду меч, который она прятала, вылетел у неё из-за спины и рассёк воздух рядом с моим плечом. Когда она поняла, что промахнулась, слезы потекли из её незрячих глаз, но они были вызваны обидой, досадой, отчаянием, но только не страхом.

— Жаль, — шепнула она и, выхватив у меня из руки кинжал, полоснула им себя по горлу. Кровь брызнула мне на грудь, полилась по тонкому платью. Девушка медленно осела на пол, продолжая сжимать в одной руке меч, а в другой кинжал. Когда она затихла, я закрыл её глаза, наполненные слезами, и, прихватив мешок, вышел на улицу.

Закончив свой рассказ, Сенегард подбросил в костёр ещё несколько сухих веток. Пламя весело взметнулось вверх, едва не задев своды пещеры, и затрещало с новой силой, освещая лица сидящих — горного эльфа в чёрных доспехах и девушку, вглядывающуюся в огонь.

— Ты отрубил ей голову? — спросила Риния сдавленным голосом.

— Нет. После этого случая я решил оставить своё занятие, — сказал Сенегард. — Мне больше не хотелось убивать за деньги. Тем более что я скопил достаточно, чтобы осуществить свой давний план.

— Какой? — спросила девушка, обрадованная, что эльф сменил тему.

— У моего народа… — Сенегард прокашлялся. — У моего народа есть легенда, в которой говорится об удивительных доспехах, предохраняющих своего владельца от любого оружия. Они хранятся в горах Ами- Цишгун, что на территории империи Янакато. Это очень далеко, — эльф покачал головой. — Но я хочу найти их.

— Но ты же и так бессмертный, — сказала девушка. — Чего тебе бояться?

— Увы, оружие может убить эльфа так же, как любого смертного. А я хочу жить вечно и увидеть закат этого мира.

— О чем ты говоришь? — удивилась девушка.

— О конце всего, что ты видишь, — ответил Сенегард, поворошив палкой костёр. — Мир не вечен, он развивается подобно любому живому существу, и его ждёт смерть.

— Но ты-то бессмертен, — возразила девушка. — Почему мир не может жить вечно?

— Этого я не знаю, — эльф пожал плечами. — Но мой народ верит в то, что когда-нибудь всё закончится. Но не беспокойся: это случится ещё очень не скоро. Возможно, через миллион или даже несколько миллионов лет.

— Что ты сказал? — девушка нахмурилась. — Сколько лет?

— Миллион.

— Я не знаю такой цифры.

— Это очень много, — сказал эльф. — Сотни поколений успеют родиться и умереть.

— Тогда ладно. — Риния улыбнулась. — И всё же я надеюсь, что твой народ ошибается, и мир никогда не умрёт. Извини.

— Я тебя понимаю, — улыбнулся эльф. — Мне бы хотелось того же.

— Жаль, у нас нет вина. Давно я его не пробовала. Уж и не помню, каково оно на вкус. — Риния посмотрела на пляшущие языки огня.

— Есть спирт, — предложил Сенегард.

Девушка поморщилась.

— Нет, это совсем не то.

— Пора спать. Не думаю, что нам есть чего опасаться, но на всякий случай оставлю сторожа, — с этими словами Сенегард извлёк из-за пояса небольшой металлический шарик и, прошептав какое-то заклинание, отпустил его. Тот остался висеть в воздухе, испуская слабое фиолетовое свечение. — Теперь можно спокойно ложиться.

— Что это такое? — спросила девушка, удивлённо разглядывая волшебный предмет.

— Шустаренгиль, — ответил Сенегард. — Охранник-дозорный. В нем заключён дух леопарда.

— Магия эльфов? — В голосе Ринии прозвучало восхищение.

Сенегард кивнул.

— Не беспокойся, он предупредит нас о любой опасности. Спи.

— Ладно, — девушка легла на землю, подложив руки под голову.

— Почему бы тебе не подстелить плащи? — предложил эльф. — Мы ведь прихватили парочку у наёмников.

— Да, действительно, — девушка поднялась с рассеянной улыбкой. — Как-то я отвыкла от удобств.

— Позволь я тебе помогу. — Сенегард расстелил два плаща, положив их один на другой. — Думаю, нормально.

— Спасибо. — Риния устроилась на них и блаженно растянулась. — Да, так гораздо лучше. Боги! Сколько же прошло времени с тех пор, как я спала на чем-то, кроме соломы?

Сенегард лег прямо на землю, подложив под голову сложенный плащ.

— А ты? — удивилась девушка. — Я могу отдать тебе один…

— Нет, не нужно. Мне нравится так.

— Но почему?

— Ты же сама говорила: мы, эльфы, со странностями.

Риния улыбнулась. Несколько минут они лежали молча, потом девушка сказала:

— Знаешь, что ещё я почти забыла?

— Что?

— Вкус поцелуев.

Эльф повернул голову и внимательно посмотрел на Ринию. Девушка робко улыбнулась. Сенегард поднялся и, подойдя к ней, опустился рядом.

— Я напомню, — сказал он.

Риния подняла голову и закрыла глаза. Губы обожгло горячее дыхание, а потом накрыло влажным теплом.

Рабство кончилось. Навсегда… навсегда!