"Второй кошмар" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)Глава 13Брандт кинулся к Джинни и поскользнулся на осколках стекла. — Останови её! — визжала она с расширившимися от страха глазами. — Останови, пожалуйста! Девушка подняла руки. Они были все в крови, которая стекала на её одежду. Парень схватил полотенце и попытался перевязать её ладонь. — Останови её! Останови! — кричала Джинни. — Нужно было перевязать, — сказал Брандт, пытаясь найти другое полотенце. — Останови её! Останови! — девушка отчаянно вращала глазами. Она даже как-то умудрилась измазать в крови лицо. Он понял, что у неё шок. Что же тут произошло? Не найдя ничего лучше, Брандт схватил бумажное полотенце и стал обматывать им другую руку девушки. — Останови её! Пожалуйста, останови! — Джинни кричала всё громче и испуганнее. Когда наконец с перевязкой было покончено, неожиданно появились родители. Брандт так увлёкся, что не слышал, как подъехала машина. — О Боже! — воскликнула мама, всплеснув руками. — Что… — Она бросила сумку на стол и подскочила к Джинни. — Брандт, что случилось? — Как она порезалась? — спросил папа. — Останови её! Останови! — продолжала орать девушка. Мама стала дальше закручивать её левую руку бумажным полотенцем. — Я достану бинты, — объявил папа и полез в аптечку. — Даже не знаю, как это случилось, — выдавил парень. И, опустив глаза, увидел, что вся одежда Джинни залита кровью. — Стакан… прямо выпрыгнул у меня из руки! — воскликнула она, слегка придя в себя. — Он разлетелся на куски прямо в воздухе. Я… я… я… Мама успокаивающе положила руку ей на плечо. — Кажется, мы остановили кровотечение, — она убрала бумажное полотенце и стала осматривать запястье девушки. — Рана неглубокая. И зашивать не придётся. — Но почему стакан выскочил у меня из рук? — недоумевала Джинни. — Как будто его вырвали у меня. И потом просто так разлетелся! Брандт невольно вскрикнул, неожиданно вспомнив Эзру. Когда кошка погибла, копьё тоже само собой выскочило у него из рук. А теперь вот стакан… — Давай отвезём тебя в поликлинику, — предложила мама, по-прежнему удерживая девушку за плечи. — Кровь уже почти не течёт, но всё же пусть доктор осмотрит раны. — Он разлетелся, — повторила Джинни. — Просто разлетелся в воздухе… В поликлинике рану лишь забинтовали — зашивать её действительно не пришлось. Когда Брандт с родителями отвёз Джинни домой, ей уже стало значительно лучше. Парень пошёл проводить её до дверей. — Вот так позанимались, — пробормотала она, разглядывая повязку. — Ты уж прости, — попросил Брандт. — В следующий раз будем заниматься у меня, — объявила девушка и поспешила в дом. Вернувшись к машине, Брандт сказал, что хочет пройтись. — Но ты же весь в крови, — возразила мама. — Да тут ходьбы десять минут, — ответил сын. — Приду домой и переоденусь. Он посмотрел вслед отъезжающей машине. Потом засунул руки в карманы и направился к своему дому. Низкое небо уже сделалось серым. Воздух стал прохладным. Брандт свернул на улицу Страха и вдруг краем глаза заметил какое-то движение. Обернулся. Никого. Он снова зашагал вперёд. От фонарей пролегли длинные тени. И всё-таки ему казалось, что за ним кто-то идёт. Брандт остановился и прислушался. Тишина. Он обернулся. И увидел какую-то тёмную фигуру. — Нет! Оставьте меня в покое! — крикнул он и кинулся бежать. Но тёмная фигура всё приближалась, как будто гонимая ветром. Брандт прибавил скорости. Впереди уже показался его дом. Внезапно он почувствовал спиной будто бы порыв холодного ветра. Прикосновение незнакомца. — Нет! — снова крикнул парень, пытаясь оторваться. Но ледяной ветер всё дул ему в спину. Он резко свернул на дорожку, ведущую к дому. Ему казалось, что дома всё будет нормально. Но тут Брандт споткнулся о корень и растянулся на траве лицом вниз. Съёжившись, он стал с ужасом ожидать, что будет дальше. |
||
|