"Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка" - читать интересную книгу автора (Юнусов Абдурахман)ВремяНекоторые особенности употребления повелительного наклонения Вы знаете, что повелительное наклонение (imperativo) в Эсперанто образуется с помощью окончания — u: donu, prenu, iru. Интересно его употребление в третьем лице: ŝi donu — (пусть) она даст; li ргеnu — (пусть) он возьмет. Слово «пусть» здесь лишь подразумевается. Другая особенность — в первом лице слова «давай», «давайте» только подразумеваются: mi faru tion — (давай) я сделаю это; ni iru en teatron — (давайте) мы пойдем в театр. alia — другой amuza — забавный programo nomo — имя lago — озеро ferioj — отпуск, каникулы ripozo — отдых sonĝo — сон aspekti — выглядеть rondo — круг, кружок vasta — широкий atendi — ожидать buso — автобус tramo — трамвай fervojo (fer-vojo) — железная дорога stacio — станция hotelo — отель, гостиница anonco — объявление preter — мимо elekti — выбирать tenera — нежный simpla — простой komplika — сложный konkurso kunveno (kun-veno) — сбор, собрание informo — информация grava — важный akra — острый aparteni — относиться kisi — целовать memori — помнить vana — напрасный atingo — достижение fali — падать provi — пробовать eldono — издание parto — часть turo — башня lumturo (lum-turo) — маяк preskaŭ — почти ŝerco — шутка ekster — вне eksterlanda — иностранный voki — звать parenco — родственник sia — свой horloĝo — часы bongusta (bon-gusta) — вкусный Junularo, elektema, ridema, troviĝas, kantemulo, unuiĝi, aŭdiĝas, trankviliĝi, renkontiĝo, respondeco, staciestro, ŝercema, ŝercemulo, eksterlandano. Ĝomolungma estas la plej alta monto en la mondo. Bajkalo estas la plej profunda lago en Ia mondo. Li kantadis dum la tuta vespero. Peterburgo estas pli granda urbo ol Odeso. Mi estis nek en Afriko, nek en Aŭstralio. Parizo, ĉefurbo de Francio, estas la plej bela urbo en la tuta mondo. Estas malfacile paroli ĉine. Mi bezonas la vortaron. Venu nepre! Mi estos tre ĝoja vin^vidi. Telefonu al mi hodiaŭ vespere. Ĉu vi ŝatas danci? Ĉu vi ŝatas poezion? Si diris, ke ŝi venos. Ni veturu alla maro. Hieraŭ al Ruslan venis multe da gastoj, ĉar estis lia naskiĝtago (naskiĝ-tago): estis la parencoj, geamikoj. Ankaŭ Irina venis kun sia fratino. Ŝi donacis al Ruslan albumon pri arto kaj horloĝon. «Mi deziras al vi feliĉon, kara Ruslan!» — diris ŝi. La gastoj gratulis Ruslanon okaze de lia naskiĝtago, manĝis bongustajn manĝaĵojn kaj trinkis ĉampanon kaj aliajn trinkaĵojn, aŭskultis muzikon, dancis. Poste ili petis, ke Ruslan prenu la gitaron kaj kantu. Ruslan ne estas profesia gitaristo, sed li tre bone ludas gitaron kaj kantas. La vespero estis gaja, kaj la gastoj disiris (dis-iris) malfrue. Ĉiuj restis tre kontentaj. Kiu venis al Ruslan hieraŭ? Kial? Ĉu ankaŭ Irina venis? Kun kiu ŝi venis? Kion ŝi donacis al Ruslan? Kion ŝi diris al sia amiko? Kion faris la gastoj? Pri kio ili petis Ruslanon? Ĉu Ruslan estas profesia gitaristo? Ĉu vi ludas gitaron? Ĉu vi kantas? Kia estis la vepero ĉe Ruslan? Kiam disiris la gastoj? Ĉu ili restis kontentaj? Ĝis la revido, ĉion bonan! buso tramo |
||||||||
|