"Дракон на страже" - читать интересную книгу автора (Дрейк Эмили)

Антиквариат и другие ценности

Лишь на секунду во время перемещения с Гэйвеном Трент ощутил потерю ориентации, и его желудок не пострадал, хотя был полон после ночного ужина у тетушки Фреи. Вероятно, все дело в мастерстве и опыте Гэйвена.

Вся группа оказалась в лагере Рэйвенвинг, около зала для собраний. Джейсон подумал, что минул год с тех пор, как они были здесь. И кто бы мог подумать, что так изменится их жизнь! А лагерь внешне все такой же…

— Нужно сообщить Тинг, где мы, — тихо сказала Бейли.

Лейси в ее руках довольно попискивала, свесив хвостик и покачивая им.

— Мы сообщим ей позже, — ответил Гэйвен. — Сейчас главное — переночевать. Хижины и коттеджи еще не готовы к сезону, поэтому придется устроиться без комфорта, в зале.

— Как в старые времена, — усмехнулся Трент и легонько толкнул Генри. — Помнишь, тот спальный мешок, с которым у тебя было столько проблем? Ты все никак не мог из него выбраться.

Генри слабо улыбнулся, впервые за последние несколько часов.

— Да. Когда начинаешь вспоминать все это… — Он задумчиво покачал головой.

— У меня для вас есть только простыни, — произнес Гэйвен. — Однако, надеюсь, вы все же сможете хорошо выспаться, и ничто вас не потревожит. Если только кое-кто не сумеет контролировать себя.

Он взглянул на Стефа. Тот икнул. Рич ударил его по спине.

— Я заметил, — сказал Рич, — что когда он хорошо накормлен, то проблем обычно не возникает.

— Что ж, надеюсь. По-моему, на Стефа пришлась львиная доля еды из корзины.

Стеф покраснел.

— Вовсе нет, — возразил он. — Мне помог Трент.

Тот в ответ усмехнулся и распрямился:

— Попробуй это доказать.

— А теперь всем спать, — скомандовал Гэйвен, махнув рукой. Затем он обратился к Ребекке: — А вы, дорогая, можете расположиться у меня в комнате, в кресле или на раскладушке в коттедже Огненной Анны, но это рядом с Элеонорой.

— Она в коме?

— Она прекрасна, — вмешалась Бейли. — Как Спящая Красавица.

Ребекка поежилась:

— Я лучше останусь с детьми, если вы не возражаете.

— Ладно. Значит, вам тоже понадобятся простыни.

Нахмурившись, Гэйвен отпер замок и распахнул двери зала. Воздух внутри был слегка затхлым, как и в любом помещении, которое долгое время было закрыто. Джейсон потер кристалл, тихо бормоча заклинание Фонаря, и кристалл засветился мягким желтым светом. Зал представлял собой большое просторное помещение с деревянным полом, в дальнем его конце была небольшая сцена. Но стулья стояли не напротив нее — их сдвинули к стене, как будто освободили место для танцев.

Гэйвен вышел, но вскоре вернулся с охапкой простыней и стал раздавать их.

Все сразу же почувствовали, как ужасно хочется спать, глаза сами слипались, тело не слушалось. Стеф рухнул первым, прижав простыню к груди и свернувшись, как большая собака. Бейли взглянула на него.

— Это только мне кажется, или?..

Рич кивнул:

— С каждым днем Стеф все больше и больше становится медведем. — Он тяжело вздохнул, аккуратно расправляя свою простыню. — Я думаю, даже если все наладится, он, вероятно, уже не сможет вернуться домой. Для науки это конечно, интересный факт, но вряд ли Стеф захочет, чтобы к нему относились как к капризу природы.

— Мы решим эту проблему, когда она встанет на повестке дня, — сказал Гэйвен, вручая последнюю простыню Ребекке. — Теперь отдыхайте. Утром к вам придет Огненная Анна, принесет полотенца и пригласит на завтрак. Я здесь рядом, если вдруг понадоблюсь. И даже если не понадоблюсь, все равно я здесь.

Он устало потер глаза.

— Спокойной ночи и спасибо, — сказала Ребекка Ландау и, помолчав, добавила: — Я думаю, Элеоноре очень повезло.

Гэйвен несколько растерянно посмотрел на нее, откашлялся и вышел из зала в своем развевающемся плаще.

После того, как все сходили по своим делам, улеглись и еще немного пошептались (Стеф уже давно храпел), ребята один за другим начали засыпать. Кроме Бейли, которая то и дело бросала многозначительные взгляды на Джейсона, В конце концов, тот поднялся и, кивнув ей, вышел в коридор. Бейли последовала за ним.

— Ну, в чем дело? Мы все устали, нужно поспать…

— Я… мы… в общем, Лейси что-то видела у тетушки Фреи.

Мальчик удивленно взглянул на нее:

— Слушай, я устал…

— Ты устал, я устала, мы все устали. И тем не менее, крыса что-то видела.

— Что?

— В том-то и дело, что я не знаю.

Джейсон прислонился к стене:

— Хотя бы намекни. Что-то большое, покрытое мехом и с клыками? Или это был человек? Или что-то еще?

Лейси была больше, чем просто крысой, поскольку на нее воздействовал Талант Бейли, однако точно определить их взаимоотношения было сложно.

— Ну, это было внизу, в старом подвале. Там много всяких вещей, старые вазы, лампы, сундуки, кувшин для вина…

— В общем, всякий антиквариат и тому подобное?

— Именно. И что-то еще. Что-то большое, что испугало Лейси. Она убежала раньше, чем я смогла рассмотреть это. Да и в любом случае, смотреть на что-то глазами кенгуровой крысы довольно непривычно.

— В любом случае, у тебя не было особой практики в этом деле, — заметил Джейсон и потер нос, словно собираясь чихнуть. — По крайней мере, это объясняет, почему Фрея не хочет, чтобы мы или кто-то еще оставались в ее доме. Возможно, у нее есть источник энергии, который помогает ей сохранять свое обиталище. Насколько я мог заметить, многие Маги предпочитают иметь своего рода батарею, чтобы подзаряжаться энергией.

— Ты думаешь?

— Я думаю, мы понятия не имеем, что она там прячет. Но знаю, что она готова пожертвовать Элеонорой и нами, чтобы сохранить свой секрет, — грустно сказал Джейсон. — Видимо, это очень важно для нее.

И, возможно, это что-то такое, за что Черная Рука может убить, подумал Джейсон.

— Я не люблю шантаж, — заметила Бейли, — но в следующий раз, когда кому-нибудь из нас понадобится помощь, а тетушка откажется помогать, я потяну эту ниточку.

— Пока не стоит, Бейли, Мы не знаем, насколько сильна тетушка Фрея или насколько тяжелое у нее положение. И вряд ли нам стоит это проверять.

— Она обязана помогать нам!

— Бейли, мы не можем возлагать на кого бы то ни было такие обязанности. Ты это знаешь. Вокруг нас существует много серьезных проблем, и пока никто не смог их решить, — произнес Джейсон, кладя руку на плечо девочки. — Возможно, то, что ты обнаружила, будет иметь значение в дальнейшем, а пока давай постараемся не причинять ей вреда. Поэтому будем об этом молчать и посмотрим, что принесет нам завтрашний день.

— А что принесет завтрашний день? — взглянула на него Бейли.

Кристалл бросал слабый отсвет на ее волосы и веснушки на носу, казавшиеся золотистыми пылинками.

— Я тоже хотел бы знать. Хотя, судя по тому, как развиваются события, может, оно и к лучшему, что мы ничего не знаем. — Он повернулся и показал в сторону зала. — Будем бороться с неприятностями по мере их поступления.

Джейсон направился в душ и постарался смыть всю грязь, оставшуюся после футбола и последовавших за ним событий. Дома он успел переодеться, но у него не хватило времени, чтобы помыться. Вернувшись в зал с еще мокрыми волосами, он увидел, что Бейли сидит, прислонившись к стене, с аметистом в руках и пристально смотрит в него, а ее губы беззвучно шевелятся.

Наверняка рассказывает Тинг, что с ними произошло. Бейли закончила, когда он укладывался на свою простыню, махнула ему рукой и легла рядом с мамой.

Джейсон растянулся на простыне, которая ничуть не делала мягче жесткий деревянный пол. Если бы он не был таким уставшим в последние дни, вряд ли ему удалось бы уснуть. Засыпая, он подумал: надо верить своей интуиции, которая говорит, что Томас все правильно делает, несмотря на то, что он им сейчас очень нужен. Надо верить в себя; Тренту — он никогда не ставил под сомнение ценность Магии; Бейли с ее безудержным энтузиазмом, и тихой Тинг, которая порой кажется тенью Бейли, и все же в ней чувствуется что-то большее; Гэйвену — он создаст школу, в которой можно будет обучать Магов и обеспечивать их безопасность. В общем, интуиция направляет туда, куда нужно двигаться. Размышляя о том, что еще предстоит сделать, Джейсон заснул.

Утром юный Маг уже знал, что будет делать.

Всех разбудил звон горшков, кастрюль и крик Огненной Анны:

— Подымайтесь, завтрак готов!

Джейсон подождал, пока все поели и вымыли посуду за собой.

— Я возвращаюсь в Убежище, — объявил он, — открою последние Врата. Это то место, где нам следует находиться.

— Но ты же говорил, что мы отрезаны от него? — удивилась Бейли.

Джейсон кивнул в ответ и добавил:

— Нам запрещено там появляться.

— Но тогда… — начал Генри и умолк, стоя с горшком в одной руке и полотенцем в другой.

— Мы туда отправимся все, кроме миссис Ландау.

— Если это что-то опасное… — нахмурилась мать Бейли.

— Да. Но нужно, чтобы вы остались здесь, как своего рода якорь спасения для Бейли. У вас тесная связь друг с другом, и если мы попадем в беду, она сможет связаться с вами и… — Джейсон сделал паузу, — это как кинуть кому-то веревку и вытащить его, понимаете?

— Понимаю, — медленно ответила Ребекка. — А что там может быть опасного?

— Всего лишь дракон, — заметил Трент.

— К тому же большой, — проворчал Стеф.

— Дракон?.. — Побледнев, Ребекка опустилась на стул.

Джейсон был в замешательстве. До сих пор она вела себя безукоризненно.

— Мама, все в порядке, — погладила ее по плечу Бейли. — Джейсон сумеет обо всем позаботиться.

— Ну, я не знаю… — нерешительно сказал Джейсон. — Я лишь уверен, что должен это сделать.

Он оглядел кухню, по стенам которой висели пучки трав.

Огненная Анна стояла в дверях, вытирая руки о передник. Она была тонкой и гибкой, с пышными рыжими локонами, повязанными зеленой косынкой, и немного портящим ее лицо крупным носом.

— Все это звучит довольно устрашающе, парень, — сказал она с ирландским акцентом. — Я слышала, дракон закрыл Врата. Вам туда нельзя вторгаться.

— В том-то и дело, — возразил Джейсон, посмотрев сначала на нее, потом на всех остальных. — Он не имел права закрывать Врата. Я открыл их — и Железные Врата, и Водные Врата. Дважды я побывал там, и вы же говорите мне, что я должен найти третьи Врата и закрепить их. Сейчас это единственное безопасное место для Магов. Я один принадлежу этому месту. Все мои мысли, мои чувства там. Я верю, что у меня получится найти третьи Врата. Я должен верить в себя.

— Думаешь, дракон прислушается к разумным доводам? — спросил Трент.

— Понятия не имею, — пожал плечами Джейсон. — Мы с ним много беседовали. Я полагал, что он мой друг, но теперь не знаю. Вы все можете пойти со мной и помочь — помощь наверняка мне понадобится, — или оставайтесь здесь и ждите. Справлюсь я или нет, в любом случае, я туда пойду.

— Можешь рассчитывать на меня, — заявила Бейли.

— И на меня, приятель, — добавил Трент, хлопая себя руками по бедрам, словно отбивая какой-то лишь ему слышный ритм.

— Мы оба, конечно, тоже идем, — Рич толкнул локтем в бок Стефа, который, казалось, был в некотором замешательстве при мысли о встрече с драконом.

— И я, — сказал и Генри, хотя лицо его стало белым, как снег.

— Может, возьмем с собой Тинг? — предложила Бейли и начала доставать свой аметист.

— Нет, — запротестовал Джейсон, — она сможет вытащить нас, если возникнет необходимость. Тинг и твоя мама. Я думаю, так будет лучше.

— Ей будет очень обидно, — вздохнула Бейли. — Она постоянно жалуется, что все приключения происходят без нее.

— Если понадобится, свяжитесь со мной; сделаю, что смогу, — пообещала Огненная Анна.

— Спасибо, — от души произнес Джейсон.

— Не стоит, — улыбнулась Огненная Анна и подмигнула Джейсону.

— Все готовы? — спросил Джейсон, беря в руку кристалл.

Собственно, он не думал, что кто-нибудь из них и вправду может быть готов к тому, что предстоит. В таких случаях нужно либо решиться и рискнуть, либо нет. Есть поступки, которые могут изменить всю жизнь, и совершать их нужно, не раздумывая слишком долго, иначе так ничего и не сделаешь — застынешь в нерешительности.

— Начинай, — сказал Трент, беря Джейсона за локоть одной рукой и протягивая другую Стефу.

Ребята окружили Джейсона. Он открыл Железные Врата, и они прошли в них. Последнее, что они услышали, был голос Ребекки Ландау:

— Бейли, я люблю тебя!

Ее нежные слова потонули в реве зверя, который уже наступал на них, раскрыв пасть и сверкая глазами:

— Вы не пройдете!