"Дочь алхимика" - читать интересную книгу автора (Мейер Кай)Книга вторая Семь лет спустя 1904Глава 1В предрассветных сумерках город выходил из темного полусна, становился шире, башни устремлялись ввысь; он потягивался, а тем временем, все больше зданий и улиц показывались в сумеречном свете. В мрачной массе загорались одинокие огоньки — окна, в которых отражалось первое мерцание начинающегося дня. Солнечный свет разливался по городским районам как пожар, золотые искры его пламени перескакивали от окна к окну, от дома к дому. Над Дунаем поднимались туманы и растворялись в вышине. Веревки из дыма поднимались в небо, сначала поодиночке, затем все больше и больше, пока весь город не оказался опутан ими. Люди отделялись от дверей и ворот, объединялись в переулках и улицах в кишащие колонны, как ряды чисел на параде математических уравнений. Пейзаж венских крыш ширился с наступлением дня, как окаменевшее изображение восточного базара, кишащего и превосходного в своем разнообразии. Острые фронтоны и изогнутые купола, покрытые сажей дымоходы и исполненные изящества грациозные каминные трубы, смелые очертания зубчатых венцов и плоские, постыдные крыши бараков — все они, казалось, толпились в утренней дымке, встающей над красной черепицей и серым шифером. Под ними пробуждались виллы и дворцы, а хижины, лачуги и заселенные беднотой дома приветствовали загорающееся утро грохотом дверей. Пришел день, а вместе с ним пришли и воспоминания. Воспоминания Ауры. Проводник только что постучал в дверь её спального купе — «Вена через двадцать минут!» — но она уже больше часа была на ногах. Пока поезд проезжал предместья, она сидела у окна и смотрела наружу. Перед ней на крохотном столике под окном лежало что-то похожее на сигару. При каждом толчке поезда оно ездило то взад, то вперед. Аура останавливала его кончиками пальцев, как только оно угрожало скатиться на пол. Её взгляд задумчиво скользил по крышам и фасадам, фронтонам, лоджиям и открытым балконам. Чем ближе приближался поезд к центральным районам, тем роскошнее казался ей город. Ауре пришло в голову, что когда она впервые посетила Вену семь лет назад, то не удостоила ее даже взглядом. Тогда красота и волшебство старинного города совершенно не тронули её. «Сигара» снова покатилась, и в который раз Аура остановила её. Погруженная в собственные мысли, она смотрела на сигарообразный предмет. Он был неуклюже скручен и без этикетки. Еще раз она отодвинула его назад и он снова вернулся к ней из-за вибрирующих движений поезда. Немного похоже на её прошлое, которое она так часто хотела оттолкнуть от себя, но каждый раз безуспешно. Каждый раз когда мысли возвращались к прошлому, она видела другую, изменившуюся Ауру, даже внешне. Сейчас она носила черные волосы короче, только до плеч, а когда появлялась на людях, полностью скрывала их под широкополой черной шляпой. При виде её одежды цвета ночи многие думали, что она носит траур, и, может, в этом предположении скрывалось намного больше правды, чем сознавала сама Аура. Не все сцены прошлого преследовали её, не каждая минута жестокости, не каждое слово, не каждое лицо. Многое стерлось. Многое потеряло свою остроту. Она все еще чувствовала боль утрат, и порой отчаяние, как и тогда, овладевало ею. Но вместе с тем, некоторые грани чувств стали ей чуждыми. Она говорила себе, скорее ради самоутешения, что это были воспоминания девочки, а не той женщины, которой она была сейчас. Но она знала, насколько неубедительными были подобные объяснения. Конечно, она уже давно не ребенок, и за последние семь лет многое изменилось. Ей было двадцать пять лет, но она несла в себе знания столетий. Раздался звук, похожий на звон бьющейся посуды, — зазвучала решетчатая дверь, когда надзиратель открыл её и толкнул внутрь. Это движение было настолько незаметным, что казалось, она отворилась сама собой, и это составляло предмет самой большой гордости надзирателя за все годы службы. По крайней мере, он уверял Ауру в том, что это так, когда вел её в глубину каменных гротов тюрьмы. Они шли по широкому коридору в стенах которого на расстоянии нескольких метров друг от друга были металлические двери. Посредине каждой двери на уровне глаз находилась металлическая решетка величиной с голову. Когда глаза Ауры привыкли к сумраку, она стала замечать дикие глаза за каждой из них. — Здесь только одиночные камеры, — объяснил надзиратель и снял с пояса полированную дубинку. Когда за одной дверью крики стали громче, он быстро подскочил к ней и с силой стал бить по решетке. Шум был оглушительным, и Аура молила Бога, чтобы надзиратель поскорее прекратил этот кошмар. Она не обращала внимания на непристойные выкрики заключенных, но от резкого стука дубинки о железо у неё все сжималось внутри. Она внезапно почувствовала себя неудобно в длинном, до пола, черном платье и накидке с высоко поднятым капюшоном. И вовсе не потому, что подобная накидка считалась на сегодняшний день почти антиквариатом (еще большим, чем та, которую она украла у несчастной Козимы), нет, ее смущало то, что в этом прибежище мужского насилия она так отчетливо подчеркивала её женственность. Потому что женственность, очевидно, истолковывалась здесь как слабость. Даже во взгляде надзирателя горела искра превосходства, когда бы она ни взглянула на него, хотя он все же сохранял приличествующую любезность и был деликатен с нею (ровно настолько, насколько позволяла сумма, которую Аура сунула ему на входе). Стены были выполнены из красного кирпича, на полу — грубый настил. В коридоре стояли лужи, и Ауру смутило то, что ей пришлось приподнимать подол своего платья, чтобы оно не скользило по этой грязной жиже. Она невольно спросила себя, не умышленно ли избрал надзиратель этот путь. Хотя, по правде говоря, ей было все равно. — Если хотите, можете поговорить с вашим другом в камере, — предложил надзиратель. — При закрытых дверях, если пожелаете. — Он двусмысленно улыбнулся — на иную улыбку здесь можно было и не рассчитывать. — Сколько? — ледяным тоном спросила она. Он назвал сумму и сразу же протянул руку. С подчеркнутым равнодушием Аура вытащила пачку банкнот из своего кармана и отсчитала необходимую сумму. Надзиратель довольно улыбнулся, и деньги тут же исчезли в его униформе. — Вам никто не помешает, — пообещал он. Аура не верила ни единому его слову. — А вы не рискуете? — спросила она, пока они спускались по железной лестнице. Ступени вели на балюстраду, которая тянулась по обе стороны коридора. Здесь было примерно столько же одиночных камер, как и на первом этаже. — Рискую? — Надзиратель весело покачал головой. — Это не я, а вы идете в камеру убийцы. Аура презрительно сморщила нос. — Это мой брат. — Ваш брат убил полдюжины молоденьких девочек. Похитил и зарезал. Здесь таких как он не очень-то жалуют. Они остановились перед дверью камеры, которая была помечена красным крестом величиной с ладонь. Аура напрасно старалась поймать незаметный взгляд через решетку. Внутри помещения царила темнота. — Что означает крест? — спросила она. Надзиратель скривился. — Желающие почаще видеть священника. — Религиозные часы? — изумленно спросила она. Надзиратель кивнул и подошел к решетке. — Эй, приятель, к тебе посетитель! Стань к стене, если ты хочешь, чтобы я открыл. В темноте камеры не было заметно никакого движения. Надзиратель презрительно хмыкнул, затем повернул ключ в замке. — Прошу вас, — сказал он, входите. Она мгновение колебалась. — Почему там внутри не горит свет? — Ваш брат разбил лампу. Во тьме что-то зашевелилось, в другом конце камеры у стены. — Свет, это то, что носят в сердце, а не цепляют на потолок, — сказал кто-то. Слова может и прозвучали цинично, но произнесены они были спокойно, даже кротко. Аура поймала себя на том, что она вздрогнула, когда узнала голос Кристофера. Этот испуг длился не дольше мгновения, и она не передумала, хотя тень сомнения все же закралась в ее сердце. Должны ведь быть и другие пути. «Нет, — напомнила она себе, — это было твое собственное решение. Теперь главное — сделать все с максимальной пользой». С высоко поднятой головой она прошла мимо надзирателя в темноту. На пороге она еще раз обернулась к нему. — У вас случайно не найдется свечи для меня? — В общем-то, да, — сказал он растягивая слова. — У заключенных есть возможность приобрести несколько штук раз в неделю, но продажа была вчера. Но, конечно, при определенных обстоятельствах, можно было бы сделать… Она прервала его на полуслове, сунув ему в руку еще одну бумажку, и он тут же засуетился по пути к выходу. — Свечу принесут немедленно, — пообещал он и закрыл за ней дверь на замок. По затихающему дребезжанию связки ключей Аура определила, что надзиратель удаляется. Перед ней не было ничего, кроме темноты. В камере не было окон, а единственный источник света — решетку в двери — Аура закрыла своей спиной. Она заметила это и отошла на полшага в сторону; но свет все равно доходил лишь до средины помещения. Вторая половина находилась в полной темноте. — Приятно видеть тебя, — сухо заметила она. Шорох одежды. — После семи лет могу предположить, что ты не очень горела желанием повидаться. — На то были свои причины, — уклончиво ответила она. — А, — протянул он, — конечно же, серьезные причины. Ты же с самого начала невзлюбила меня, не так ли? Ты всегда не доверяла мне. — И не ошиблась, как мы оба знаем. Кристофер сухо закашлял в темноте. — Это уже в далеком прошлом. «Ну, где же свеча, — нетерпеливо подумала она. — Она хотела, наконец-то, взглянуть ему в лицо». — Я не могла прийти раньше, — твердо сказала она. Она ничего не была ему должна, и, уж конечно, никаких извинений. Кристофер тихо засмеялся. — Если ты пришла, чтобы тайно передать мне напильник, то вынужден буду тебя разочаровать. Как видишь, здесь это совершенно ни к чему. Его горечь была справедливой, но Аура все же не испытывала ни малейшего сочувствия. Он заслужил каждый день в этой дыре, каждый проклятый день. Он не имел никакого отношения к убийствам девочек, Аура прекрасно это знала, но то, что он сделал с её матерью само по себе было уже достаточным преступлением, а об убийстве Фридриха и говорить не приходится. Словно прочтя её мысли Кристофер спросил: — Как чувствует себя мать? — Неважно. За все эти годы она почти не покидала свою комнату. В последний раз это было на переломе веков. — Четыре года назад, — задумчиво прошептал он. — Мне очень жаль, Аура. Ты можешь мне не верить, но мне искренне жаль. — Тебе что, священник прочел проповедь о злодеянии и возмездии? — холодно спросила она. — Священник… — повторил он и вздохнул. — Он иногда говорит о таких вещах, да. Но Бог не дает нам узнать наши злодеяния, а только прощает их нам. — И твои он тебе простил, не правда ли? Так легче всего думать. — Если ты пришла только, чтобы поучать меня, то, наверное, будет лучше, если ты сейчас уйдешь. «Нет, — подумала она, — я пришла, чтобы убить тебя. А, может, ты даже знаешь об этом». Но вместо этого она сказала: — Мы по сей день не слышали ничего о Сильветте. Последовавшее за этими словами молчание, казалось, продлилось минуты, и Аура уже собиралась прервать его, когда снаружи раздались шаги надзирателя. Он просунул одну свечу через решетку и коробок спичек. — Спички все посчитаны, — сказал он. — Все принесете с собой обратно, даже обгоревшие. — После последнего любопытного взгляда через решетку он удалился. Звон ключей становился тише. Аура зажгла свечу, сделала два шага вперед и укрепила её воском в середине камеры на полу. Когда она оторвала взгляд от пламени и её глаза привыкли к полумраку, то заметила нары у задней стены. На них сидел человек, по-турецки убрав под себя ноги. В дрожащем желтом пламени свечи он усмехнулся ей. Он очень исхудал, был не просто стройным или худым, а явно отощал. Его глаза глубоко запали, словно началась обратная эволюция, решившая перепрыгнуть через тысячи поколений. Вместо щек зияли темные провалы, покрытые неухоженной щетиной. Когда он говорил, из-за бескровных губ обнажались плохие зубы. Кристофер был одет в серую тюремную робу, которая, даже когда он сидел, была велика для него. Его голова была обрита наголо, а руки были тонкими и костлявыми. — Боже праведный, — прошептала Аура и в первый раз ощутила жалость, почти страх, словно после всех этих лет ей навстречу из могилы вышел мертвец. — Мужчины, которые разрезают на куски молоденьких девушек, наслаждаются в тюрьме особыми привилегиями, — спокойно сказал он. — Я бы пришла, если бы меня отпустила мать. — Ауре было очень стыдно: она была единственным человеком, который мог бы выступить на процессе в защиту Кристофера. И все же она не лгала: после её возвращения в семейную обитель Шарлота приказала запереть Ауру на многие недели в комнате. — Прошло семь лет, прежде чем врачи признали мать недееспособной, — грустно сказала она. — Всего две недели назад все состояние было переписано на мое имя. Сейчас я здесь. Кристофер сохранял невозмутимость. — В суде были заслушаны показания полицейского, которому ты рассказала про старика в хижине. Обвинитель обработал его по всем правилам своего искусства, пока тот не остался стоять там как полный идиот. То же самое они бы сделали и с тобой. — Влияние Лисандра. — Он контролирует здесь все. Даже тех, которые избивали меня поначалу каждый день. Но, думаю, на определенном этапе это перестало ему быть интересным. Избиения стали в последние годы реже. — Но ведь у полиции Цюриха есть мои данные. Они же должны были вызвать меня… — Ты сама ответила на свой вопрос. Слушание было коротким и безболезненным. Пара свидетелей, которые клялись, что узнали во мне похитителя девушек, — этим все и ограничилось. — Пожав плечами, он прислонился к стене. — Все это не имеет уже никакого значения. — Он оставил тему с таким равнодушием, будто не ему, а кому-то другому присудили пожизненное заключение. — Ты сказала, Сильветту все еще не нашли? — Два года назад её официально признали умершей. — Ты в это веришь? Я имею в виду в то, что она мертва? — Нет, она должна быть еще у Лисандра. — Эта мысль причиняла ей невыносимую боль. — Десять лет, сказал Лисандр, оставалось еще три. В первый раз лицо Кристофера исказилось, отражая его истинные чувства. Ярость горела в его лице. — Мы должны были спасти её тогда, любым способом… — Даниель и Джиллиан погибли. У нас не было ни малейшего шанса. В ответ он промолчал. Аура подумала, что он, должно быть, очень любил Сильветту. — Что стало с садом на крыше? — Внезапно спросил он, снова удивив её произвольной сменой темы разговора. — Думаю, ты от всего избавилась? — Нет, конечно нет. Кристофер, казалось, был удивлен, но только вопросительно уставился на неё. Аура внутренне напряглась. — У меня было больше времени, чем у тебя. За семь лет человек может прочесть много книг. — Пламя атанора горит до сих пор? — изумленно спросил он. — Горит. Ярче, чем когда бы то ни было. — Ты… — Да. Больше ничего, только одно это слово. Она пришла сюда не для объяснений: сад на крыше, лаборатория её отца, все это касалось только её. У Кристофера был шанс, в отличие от неё, он им не воспользовался. — Ну, и?… — Глаза его заблестели, обнаруживая мерцание прежней жизни и старого желания. — Ты нашла его? — Камень? — Она спрашивала себя, насколько убедительно звучит равнодушие в её голосе. «Не очень», — призналась она себе. — Нет, я не нашла его. Он мгновение недоверчиво смотрел на неё. Её пронзила одна мысль: «Он думает, что я лгу». Но Кристофер больше не говорил об этом и вместо этого спросил: — Зачем ты пришла, Аура? Почему сейчас? — После короткой паузы он добавил: — И не рассказывай мне, пожалуйста, еще раз о твоем наследстве и о том, что до этого у тебя не было денег на путешествие. — Нет, — ответила она, — можно путешествовать и без денег, если нужно. — Она сделала несколько шагов по камере, взад и вперед. Легкое дуновение от её накидки заставило отблески пламени свечи призрачно заплясать на стенах. — Почти сразу после моего возвращения они нашли тело Фридриха. То, что оставили от него рыбы. Его череп был проломлен. Как ты думаешь — семь лет достаточный срок за одно убийство? — Он напал на меня. — Самооборона? — она сразу же пожалела о ехидстве в своем голосе. — Я защищался, это правда. Под конец он лежал на земле. Я не должен был убивать его, это был грех, и я сожалею о нем. Когда-нибудь Господь предъявит мне счет. — Ты хочешь сказать, посещения священника, часы религии — это все искренне? — Вера так многое облегчает в сердце. — Насколько честной может быть вера в Бога, если она служит только своекорыстию? Выражение его лица осталось кротким, почти понимающим. — Мы всегда приходим к Богу только благодаря обстоятельствам. А какие обстоятельства могут быть более искренними, чем здесь? Вместо того чтобы ответить, она сказала после недолгого колебания: — Я сейчас уйду. Но мы увидимся снова. — Что должно получиться из этого, Аура? Дружеская привычка? Спасибо, но в этом нет необходимости. Она не обратила внимания на его сарказм и вытащила что-то из кармана. — Возьми, это тебе. Он склонился вперед, не вставая. Ауре пришлось подойти к нему на расстояние вытянутой руки, прежде чем он смог взять странный предмет. — Сигара? — спросил он удивленно и повертел ее между пальцами. — Но ведь я никогда не курил. — Я хочу, чтобы ты сейчас начал. Замешательство и подозрительность светились в его глазах когда их взгляды встретились. — Что ты задумала? — Ты должен глубоко вдохнуть дым. — А потом? — Он неуверенно улыбался, пока Аура без тени сострадания не сказала: — Потом ты умрешь. Неужели это так трудно? Овощи росли на могилах в таком количестве, что не одна семья могла бы прокормиться ими. Под посеревшим от времени мраморным бюстом какого-то усопшего пышно разрослись кусты томатов, ростки фасоли обвивались вокруг каменного серафима, а многие надгробия и мемориальные доски были скрыты головками салата, петрушкой и ботвой моркови. Вся в черном, как забытый на похоронах гость, Аура шла по дорожкам между могил, засаженных овощами. Солнце уже зашло, сумеречный свет накрыл мрачный окружающий ландшафт затемненным стеклянным колоколом. Обычно кладбище было закрыто в этот час, и Аура была уверена, что её никто не заметит. У неё не было времени оглядывать окружающую местность. Внутри под невозмутимой внешностью скрывалось сильное волнение, как бы она ни сопротивлялась этому. Она научилась носить гордость и высокомерие как маски, которые могла по желанию надевать и снимать. Под ними она скрывала шрамы, нанесенные ей Лисандром. Она не любила кладбища. Они слишком болезненно напоминали ей о тех двух людях, которые были мертвы, но, возможно, так никогда и не были похоронены — как будто это сделало бы их смерть не такой болезненной. Кладбищенский садовник жил в хижине на окраине погоста. Ветви двух плакучих ив сплетались, образуя над ней вторую, изогнутую крышу. Одна из стен опасно накренилась внутрь, но обитателя лачуги это, казалось, мало трогало. — А, вот и вы, — мрачно прошептал он, выглянув через дверную щель и узнав Ауру. — Думал, вы раньше придете. Она холодно ответила на его взгляд. — Почему? Потому что женщины боятся темных кладбищ? — Ну, что вы, что вы, — проворчал старик. — Я давно уж собирался выйти и собрать свои овощи. Я всегда собираю их ночью, так спокойней. Вы видели капусту? Роскошная нынче, правда? Аура не стала продолжать эту тему, вместо этого она вошла, минуя его, в хижину. В ней была всего одна комната, в которой стояли кровать и старый комод. Под крошечным окном садовник соорудил очаг, наверное, в надежде, что чад будет вытягиваться через отверстие на улицу. Хотя сейчас огонь не горел, все здесь внутри воняло сажей. Аура с ледяной миной повернулась к старику. — Где он? — резко спросила она. Он засопел и хихикнул. — Неужто вы думаете, я оставлю его просто так лежать здесь? — Где он? — раздраженно переспросила она. Старик кивнул ей и вышел из хижины. — Пойдемте, я вам покажу. Сумерки постепенно уступали место наступающей на город ночи. Садовник зажег по пути ручную лампу. — С тех пор как это кладбище стало кладбищем для бедных, здесь больше нет освещения, не то, что в других местах. Мне это на руку, если вы понимаете, что я имею в виду. Он отвел её к расположенной на другой стороне кладбища стене. В одном из переплетений плюща и кустарника, хорошо защищенном от любопытных глаз, лежал труп, небрежно сброшенный туда, как куча садовых отходов. Гнев сверкал в глазах Ауры, когда она посмотрела на садовника. — Вы что, взяли и бросили его туда? Но старик равнодушно пожал плечами. — Ну, так он же мертвый? Не ответив, она пробралась через кустарник, доходящий ей до колен, и склонилась над телом Кристофера. Маленькую дорожную сумку, которую она взяла с собой, Аура бросила на землю рядом с ним. Кристофер действительно выглядел как покойник, хотя внешне при этом он мало отличался от того, каким Аура увидела его в камере. Изможденный и бледный, еще и без сердцебиения и холодный, как глыба льда, тюремный врач даже без вскрытия разрешил похоронить его. Аура сознавала, что для исполнения задуманного, им должно немножечко повезти, но она пошла на риск, — к её удивлению, Кристофер тоже. Он уже давно простился со своей жизнью. — Подите сюда, — сказал садовник. Она посмотрела на свои карманные часы в свете лампы. Прошло ровно двадцать девять часов с тех пор, как она покинула камеру. Если Кристофер выкурил сигару сразу же после ее ухода, то в таком состоянии он пробудет еще три — четыре часа. Значит столько времени ей придется пробыть с ним на кладбище. — Вы можете идти собирать ваши овощи, — сказала она садовнику. — А что будет с этим? — спросил он угрюмо. — Я сама об этом позабочусь. Я достаточно хорошо заплатила вам, чтобы потребовать от вас делать то, что я говорю. — Конечно, конечно, — старик всплеснул руками. — Делайте с ним, что хотите. Я не буду смотреть. Она наблюдала как старик прихрамывая удаляется, и смогла свободно вздохнуть лишь когда свет его лампы погас за деревьями. «Может, надо было попросить у него лампу?» Но нет, в этом не было нужды. — Давай договоримся, что впредь мы обойдемся без сигар, — тяжело дыша, сказал Кристофер, когда Аура заперла за ним дверь в номере гостиницы. — Я себя чувствую так, будто мне… — Расшибли череп, — закончила она предложение. — Я знаю. Несмотря на пелену, застилавшую его глаза, она заметила в них удивление. — Это было написано в одной из книжек Нестора? — Нет, — ответила она и бросила свою шляпу в угол. — Я сама испробовала. — Ты испытала на себе? — с сомнением в голосе спросил он. Она сняла с плеч накидку и повесила её на крючок. — Неужели ты думаешь, что я дала бы тебе эту штуку, не зная наперёд её действия? — « Это, конечно, была не вся правда, и она взглянула на Кристофера, чтобы понять, не раскусил ли он её. Но он, наверное, был слишком слаб, чтобы задавать дальнейшие вопросы. Обессиленный, он упал на кровать. Новая одежда, купленная ему, болталась на его тщедушном теле — она выбирала её по памяти, не предполагая, что он будет в такой плохой форме. Поднимаясь, она заказала портье ужин, но когда было все принесено, Кристофер глубоко и крепко спал. Аура молча смотрела на него. Её неприязнь к нему не исчезла, но все же она была рада, почти счастлива, что её план прошел без сучка, без задоринки. Она приобрела союзника, единственного человека, на которого могла слепо положиться в своих намерениях — неважно, что думая о нем. Когда речь шла о Сильветте — Кристофер без уговоров встанет на её сторону. И когда-нибудь он, возможно, узнает, что она дала ему намного больше, чем просто второй шанс. Ей потребовались годы, чтобы открыть тайны сада на крыше; первой из них было захоронение останков Нестора. Когда Кристофер второпях покинул замок в погоне за похитителями Сильветты, он оставил незавершенными многие из своих опытов, и некоторые книги, с помеченными страницами, которые сложил на входе в библиотеку. Таким образом, Аура натолкнулась как на легенду о траве Гильгамеша, так и на бесчисленные труды по ботанике, с помощью которых Кристофер безуспешно пытался определить, что за растения выросли на могиле Нестора. Ей не потребовалось больших усилий, чтобы проследить за его выводами. Со временем Аура нашла книги, которые хоть и не подтверждали полностью предположения Кристофера, но укрепляли их. Разумеется, у неё были свои сомнения, слишком много, чтобы перечислить их все. И, конечно же, без ответа оставалось, почему эта трава должна расти именно на могиле того человека, который так страстно искал её. За этим должно стоять намного больше, чем просто бездушная шутка природы. Намного больше. Аура легла на обитую парчой софу и глубоко вздохнула. Все треволнения медленно оставляли её, она чувствовала, как расслабляется её тело и путаница в мыслях начинает проясняться. Две недели назад Аура наняла нескольких частных детективов, чтобы они собирали для неё информацию о Лисандре, его теперешнем положении при дворе и власти в подземной Вене. Конечно же, сознавая, что алхимик узнает об этом заказе, на самом деле, она к этому и стремилась. Поэтому она наняла сразу многих детективов. Она хотела быть уверенной, что хотя бы один из них пойдет со своей информацией к Лисандру. Это была рискованная игра, и она предусмотрела все возможные действия своего противника, исключая лишь те, что вообще не могли произойти. Но именно это и произошло. Никаких угроз, никаких убийц, ничего. Она наняла группу охранников из Берлина, которые днем и ночью охраняли остров, — все напрасно. Никаких признаков жизни от Лисандра, никаких подтверждений того, что ему пришлось не по душе её любопытство. Но это было еще не все. Сообщения детективов тоже были ошеломляющими. Приехав в Вену, незадолго до того, как она посетила Кристофера в тюрьме, Аура пригласила всех сыщиков к себе в номер. И у всех была одна и та же новость: власть Лисандра кончилась. Ей сообщили, что пять лет назад он отошел от дел в подземном мире Вены. Никто не знал причин. Остальные хозяева жизни поспешно разделили между собой его дела, не вызвав ни единого протеста, ни единого акта возмездия. Все говорило о том, что таинственная империя Лисандра в один день растворилась в воздухе. Но один из детективов — человек, имеющий хорошие связи в Хофбурге, — узнал, что в подземелье крепости все еще кто-то живет. — Да, — сказал он, — я почти уверен, что Лисандр все еще живет там, внизу, со своими несметными сокровищами, и, совершенно очевидно, чего-то ждет. Не снимая одежды, Аура попыталась заснуть на эти несколько оставшихся часов на софе. Следующий день принесет решение. Семь лет она ждала этого момента и волнение не давало ей покоя. Но незаметно она все же уснула, а когда проснулась, Кристофер был уже на ногах и, неподвижно стоя у окна, наблюдал, как поднимается солнце над крышами домов. Лучи восходящего солнца заливали красным цветом черты его костлявого лица и наголо бритый череп. Аура видела, что в его глазах стоят слезы. Кристофер беззвучно плакал перед лицом свободы, и она не стала ему мешать. Вдруг он сказал: — Я знаю, что ты проснулась. Он застал её врасплох и она резко поднялась на софе. — Ты ведь понимаешь, зачем я тебя вытащила, или нет? — вызывающе спросила она, чтобы скрыть свое смущение. Углы его рта вздрогнули, но он не обернулся; его взгляд был устремлен вдаль на просыпающийся город. — Ты всегда разрушаешь иллюзии, да? — Боюсь, они нам не помогут. — Но может, они делают жизнь не такой невыносимой. — Я думала, эти функции выполняет у тебя Бог? — Иногда важно, чтобы прощал не только он, но и люди. Она встала и подошла к нему. Панорама Вены в этом свете была потрясающей. — Ты действительно просишь меня о прощении? — Ты сможешь простить меня? — Нет. Он повернулся к ней. Утреннее солнце блестело в его глазах. — Тем не менее, прости меня. Может, когда-нибудь ты изменишь свое мнение. Ей было не по себе от его слов, она снова не знала, что ему ответить. Аура поспешно обернулась, чтобы идти в ванную. Почувствовав его взгляд на своей спине, она на миг остановилась перед дверью. — Боюсь, нам предстоит сегодня кое-что сделать. — Да, — ответил он, — так я и думал. — И когда она ничего не ответила, он добавил: — Что именно ты задумала? — Мы сделаем то, что собирался сделать Джиллиан семь лет назад. Но тогда у нас не было средств. — Ты хочешь ворваться в подземелье Лисандра? — Казалось, его не удивили ее слова. — Сейчас, как и тогда, это единственная возможность. — Ты думаешь это разумно, пытаться победить Лисандра его же оружием? — Разумно? Все, что мы здесь делаем, нельзя назвать разумным. Когда она уже собиралась войти в ванную он окликнул её: — Аура! Она остановилась, не оборачиваясь. Странное участие было в его голосе, когда он спросил: — Для кого ты это делаешь? Для Сильветты или для Джиллиана? Она постояла, опустив голову, потом, не ответив, закрыла за собой дверь. Самая первая канализация в Вене была проложена римлянами, когда воины тринадцатого легиона оборудовали Виндобону[6] сточными канавами, выходящими к Дунаю. Легионеры также поставили первые ватерклозеты — предмет, который их потомкам из средневековья казался в высшей степени бесполезным. Каналы и санитарные достижения ушли в забытье, гигиена потеряла свое значение. Только после второй турецкой осады в семнадцатом столетии жители Вены пришли к тому, чтобы подключать свои новые здания к открытым сточным каналам. Однако, когда в 1830 году Дунай вышел из берегов, весь город оказался на много дней залитым водой. Содержимое выгребных ям и открытых каналов заплывало в дома и переулки, что привело к вспышке эпидемии холеры. Тысячи людей стали жертвами эпидемии. Как следствие этого был заложен лабиринт венской канализации, и таким, каким был задуман и построен семьдесят лет назад, он представал и сегодня: темная, зловонная сеть искусственных гротов и напоминающих пещеры коридоров, с каменных потолков которых хрустальными нитями сочилась вода. Мысль о холере можно было без труда прочесть на лицах некоторых из двух дюжин людей, когда Аура и Кристофер шли в их сопровождении через туннели. Они были наемными солдатами, которые воевали на Балканах и в африканских колониях. Нанять их стоило меньшего труда, чем предполагала Аура. Две недели назад, обдумывая свои первые шаги в этом направлении, в бумагах отца она натолкнулась на адрес человека, который сдавал внаем солдат и оружие. Нестор уже прибегал ранее к его услугам, причем, как она установила, не раз. Аура по телеграфу связалась с этим посредником, используя код, который тоже нашла в бумагах Нестора. Торговец пряностями по профессии, офицер (неудавшийся) по призванию, он собрал мощный отряд в течение нескольких дней, который стоил Ауре половины её состояния. Она надеялась, что это того стоило. Но сейчас, в сопровождении этих мужчин на пути в логово Лисандра, её охватили сомнения. Это было двадцатое столетие, и она всерьез намеревалась предпринять вооруженное нападение на человека, бывшего когда-то королем преступного мира Вены, — намерение, характерное скорее для средневековья, чем для эпохи рентгеновских лучей и действия мельчайших частиц. Но не справедливо ли это высказывание и в отношении алхимии? Ауре стало ясно, что в мире её отца и Лисандра время, очевидно, остановилось. Для них не существовало правил нового времени, и тот, кто решился на борьбу с ними, должен считаться с этим. Детектив, собравший для неё основную информацию о Лисандре, на старой карте канализационной сети Вены начертил ей путь в самое сердце подвалов Хофбурга, но отказался лично провести её через лабиринт туннелей и шахт. Как теперь выяснилось, это имело смысл. Командиру группы наемников, венгру по имени Баласси, достаточно было всего лишь раз внимательно посмотреть на карту, как он был тотчас готов восстановить весь путь по памяти. Он холодно заверил, что воевал во время греко-турецкой войны в горных ущельях Фессалии и по сравнению с той войной это маленькое приключение в Вене — не более чем детская шалость. Аура питала отвращение к Баласси и его отряду, но понимала, как сильно зависит от их поддержки. Почти через три часа они добрались до широкого коридора, в середине которого пролегала глубокая водная канава. Был вечер. Аура много раз спрашивала себя в глубине души, каким образом Кристофер все еще не сломался от напряжения. — Судя по карте, мы должны натолкнуться здесь на первые посты, — сказал Баласси и подозрительно оглянулся. Как и остальные наемники, он держал ружье с длинным штыком наизготовку. Венгр был не больше Ауры, с коротко стриженными чёрными волосами и густыми закрученными усами. Форма, которая была на нем, производила впечатление восточной, хотя с неё и были срезаны все эмблемы. Его рот был своеобразно очерчен, и эти очертания поочередно казались Ауре то признаком хитрости, то отметиной смелости. Баласси был опасным человеком, его воинственность вызывала самую серьезную тревогу. Кристофер бросил Ауре исполненный сомнения взгляд, но ничего не сказал. Она тоже отказалась от комментариев. Постепенно, несмотря на весь свой страх, она стала казаться себе смешной. Они продолжили своё движение, пока Баласси не объявил, что сейчас они находятся под Хофбургом. — Как ты думаешь, что произойдет, если охрана заметит, что отряд наемников направляется прямо в святая святых? — прошептал Кристофер на ухо Ауре. Об этом она и сама думала все эти дни. Самым вероятным было то, что её без проволочек казнят как заговорщицу. Эта же мысль, казалось, беспокоила и Баласси. — Если нас с вами здесь поймают, госпожа Инститорис, и установят вашу связь с немецким правительством, это будет означать объявление войны. Надеюсь, вы это понимаете? — В его дыхании чувствовался запах ромашки. — Никакой связи с немецким правительством нет, — Аура скривила лицо и подражая его интонациям продолжила. — Я думала, что ваш начальник вам все предельно ясно объяснил. — Она имела в виду торговца пряностями и знала, что слово «начальник» заденет венгра. Баласси окинул её мрачным взглядом, но не стал отвечать. Вместо этого он продолжил шепотом давать дальнейшие указания своим людям. Их отряд двигался сейчас, образуя собой подкову, в середине которой шли Аура и Кристофер. Никто не противостоял им. Не было никакой охраны, никаких постовых. Это все слишком болезненно напомнило Ауре их первое вторжение во владения Лисандра. Тогда они тоже дошли до центра, и никто не помешал им только для того, чтобы Лисандр смог посмотреть на нападение вблизи. Она в сотый раз спрашивала себя о том, можно ли действительно доверять людям, продающим себя в качестве наемников. И как всегда ответом служило однозначное: «Нет». — Вы уверены, что здесь вообще хоть кто-нибудь есть? — спросил Баласси шепотом. Аура едва могла говорить от напряжения. Она совершенно отчетливо чувствовала угрозу которая огибала их со всех сторон, ощущение, которое невозможно передать словами. Солдаты и без того посмеялись бы над ней. — Насколько я знаю, да. Лисандр должен быть здесь. Баласси был слишком солдат, чтобы усомниться в словах своей нанимательницы. Он еще раз напомнил своим людям, что они должны быть внимательны к возможным ловушкам, затем они двинулись дальше. Внезапно Кристофер остановился. — Я знаю этот проход, — прошептал он. — Я уже был здесь однажды. — Он напряженно всматривался в темноту. — Где-то там, впереди, находится большой зал. — Вы сами все слышали, — давал указания Баласси своим солдатам. — Сейчас все начнется. Действительно, метров через двадцать они оказались у неосвещенного портала. Двустворчатые двери были закрыты, изнутри не прорывалось ни луча света. Баласси жестом приказал солдатам стать по обе стороны двери, и приказал Ауре и Кристоферу укрыться за спинами солдат. Потом он открыл дверь — она была не заперта. Первые наемники с ружьями наизготовку бросились в зал. Внутри горел свет. Многочисленные картины, которыми тогда были завешаны стены, исчезли. Зал был абсолютно пуст, если не считать пары цветных, размером с кулак кубиков, которые лежали на ступенях, ведущих к возвышению. Когда-то на этом месте стоял портрет кайзера. Переговорная труба, свисавшая с потолка, тоже исчезла. Солдаты молниеносно разделились и заняли оборонительные позиции в зале. Последним вошел Баласси в сопровождении Ауры и Кристофера. — Похоже, птичка улетела, — заметил венгр; — Похоже на то, — недовольно согласился Кристофер. Аура приблизилась к возвышению. — Подождите. Командир отряда наемников подошел к ней и проследил за взглядом, устремленным ею на цветные кубики. — Не трогайте, — предупредительно сказал он. — Это может быть… Аура не обратила внимания на его слова и присела на корточки. — Прошу вас, госпожа Инститорис, не надо! Она взяла в руки кубик и резким движением протянула его Баласси. Он прекрасно держал себя в руках: несмотря на свои опасения даже глазом не моргнул. — Вы знаете, что это? — спросила она. — Думаю, вы мне скажете. Некоторые наемники заинтересованно подошли сзади. Аура улыбнулась. — Строительные кубики. — Вы хотите сказать… игрушка? В тот же миг один из наемников, стоящих позади них, закричал: — Капитан! Баласси стремительно обернулся. Аура тоже опустила кубики и встревоженно посмотрела в сторону кричавшего. Все солдаты повернулись и недоверчиво уставились на дверь. В высоком, дугой изогнутом проеме, одиноко и беззащитно стояла маленькая девочка. Ей было от силы лет пять, шесть. На ней была белая, длиной до колена рубашечка. Длинные светлые волосы беспорядочно свисали у неё по плечам. В одной руке малышка держала тряпичную куклу. Большими голубыми глазами она смотрела прямо на возвышение, на рассыпанные кубики. Казалось, что она не замечает солдат в форме и с оружием. Когда девочка пришла в движение и, неуклюже шлепая ногами, направилась к ступеням, она произвела впечатление лунатика. — Вперед, проверьте за дверью! — крикнул Баласси ребятам, которые ближе всех стояли к порталу. — Я хочу знать, откуда пришел этот ребенок! — Небольшая группа наемников немедленно отделилась от отряда и с оружием наперевес бросилась из зала. Венгр вытащил револьвер и пошел навстречу девочке, но Аура вскочила и обогнала его. — Позвольте мне самой разобраться. Баласси схватил её за руку. — Много лет назад я уже видел нечто подобное в Судане, в Кашгиле. Как-то ночью махдисты[7] послали маленьких мальчиков и девочек к нашему лагерю. У них с собой были куклы, такие же как эта. Они были нашпигованы взрывчаткой. Фитили тянулись из рук детей, из-за плечей. Длина была точно рассчитана. Первые взорвались, когда они подошли к нашим укреплениям. Аура с отвращением выдернула руку. — И что вы сделали? Наемник без труда выдержал её взгляд. — Мы убили остальных до того, как они могли стать опасными для нашей линии обороны. Девочка преодолела уже половину пути. Мысль, что Баласси может прицелиться в малышку, привела Ауру в сильное волнение. С проклятием она оставила венгра и бросилась навстречу ребенку. Через пару шагов она уже была рядом с девочкой, села перед ней на корточки и крепко схватила за плечи. — Привет, — ласково сказала она. — Я Аура, а тебя как зовут? — Тесс, — ответила малышка писклявым голоском. При этом она упрямо смотрела мимо Ауры на строительные кубики. Баласси хотел было подойти к ним, но Кристофер жестом удержал его. — Подождите. Аура знает, что делает. Кроме того, — добавил он с шутливой улыбкой, — мы ведь не в Судане. В Вене дети взрываются только под новый год. Если вообще взрываются. Венгр гневно взглянул на него, но остался стоять на месте. Наконец он оторвал свой взгляд от Кристофера, который внимательно наблюдал за Аурой и девочкой. — Что ты здесь делаешь? — тихо спросила Аура. Малышка Тесс только непонимающе посмотрела на неё. — Я хочу взять свои кубики. — Да, конечно, — ответила Аура и отпустила девочку. К её удивлению Тесс осталась стоять. В первый раз она твердо взглянула в глаза Ауры. При этом она взяла её за руки и, не глядя на них, сказала: — Ты грызешь ногти. Аура неуверенно улыбнулась. — Твоя правда! — В глубине души её мучил вопрос, как Тесс смогла заметить это, даже не взглянув на её пальцы. Девочка отпустила её руки и продолжила движение. Не обращая внимания на Баласси, Кристофера и остальных мужчин, она поднялась по ступеням и присела на корточки перед кубиками. При этом она повернулась спиной к залу. Мгновение Аура наслаждалась тем беспомощным взглядом, который ей бросил Баласси. Он предпочел бы встретиться с ротой вооруженных врагов, чем с одной единственной маленькой девочкой, с которой не знал, что делать. — Ищите дальше, — приказала Аура. — Я присмотрю за ней. Она едва успела сказать это, как зазвучали шаги у дверей: двое солдат вернулись назад. — Мы кое-что нашли, — сказал один из них. Баласси поспешно двинулся к ним. — В чем дело? — спросил он нетерпеливо и, очевидно, сбитый с толку тем, что не слышал шума борьбы. Ауре показалось, что командир наемников сожалеет, что до сих пор все проходит не так как ожидалось — без кровопролития. Солдат шепнул ему что-то на ухо. Вслед за этим Баласси исчез с ними в коридоре. Кристофер подумал было пойти за ними, но затем решил подняться с Аурой на возвышение. — Ты тоже заметила, да? — спросил он. — Да. — Аура глянула вниз на малышку, которая спокойно ставила кубики друг на друга. — Она похожа на Сильветту. Аура присела рядом с девочкой. — Тесс? — Осторожно спросила она. Малышка не обращала на неё внимания. — Тесс? — Немного громче в этот раз. — Что? — Звонкий голосок звучал упрямо. — Почему ты здесь? — Где же мне еще быть? Аура вопросительно посмотрела на Кристофера, который старался скрыть улыбку. — Послушай, — попробовала Аура еще раз. — Это очень важно. Ты должна мне сказать, почему ты здесь, и что делаешь в этом подвале. Где твои родители? Тесс не ответила. Она сложила высокую башню из кубиков. Потом стала стучать по нижнему кубику. Вся постройка со стуком рассыпалась. — Госпожа Инститорис? — крикнул Баласси из дверей. Когда Аура и Кристофер обернулись, он сообщил: — Мы кого-то нашли. — Лисандра? — Вам лучше самой посмотреть. Ауре не хотелось оставлять девочку одну. Несмотря на это она спустилась по ступеням и быстро подошла к порталу. — Присмотрите за ребенком, — приказала она, проходя мимо двух солдат. Те нерешительно взглянули на Баласси. Он коротко кивнул. Аура и Кристофер последовали за венгром, минуя множество углов, в другой зал, почти вполовину меньше первого. В нем тоже не было никаких украшений. Стены из красного кирпича, сводчатые потолки. Неровный каменный пол, которому не повредила бы пара ковров. Посредине стояла кровать с балдахином. Газовые занавеси на ней были задернуты. На кровати кто-то лежал. Вокруг ложа стояли солдаты, держа в руках оружие. — Это он? — спросил Баласси. Аура прошла между солдатами к краю кровати. У человека на кровати были седые, свисающие прядями волосы и нос, похожий на клюв хищной птицы. Как-то Аура видела фотографию мумии; этот человек выглядел точно так же, с той разницей, что его глаза были открыты и неподвижно устремлены в потолок. Старик был по грудь накрыт тонкой простыней, его руки бессильно покоились по обе стороны тощего тела. Под простыней его кости торчали как корявые сучья, которые кто-то набросал в одну кучу. Ауре пришлось побороть настойчивое желание задернуть занавески, прежде чем она смогла посмотреть на тело. Она никогда в жизни не видела такого старого человека. Каким-то непонятным образом он внушал ей отвращение. Баласси тронул её за руку. — Это тот человек, которого вы ищете? — спросил он еще раз. — Я не знаю. — Не глядя на венгра, она присела на край кровати и наклонялась вперед, пока не смогла смотреть старику прямо в глаза. Она сама не знала, что ищет в них. Какой-нибудь знак, наверное. Какое-нибудь подтверждение. До сих пор этот человек не произнес ни слова, но вдруг его губы раскрылись, образовав тонкую щель, и это движение напомнило деревянную куклу-чревовещателя. Из его горла вырвался тихий шепот. — Что он говорит? — Кристофер пробился сквозь строй к Ауре. В его голосе были слышны нотки отвращения. — Все… напрасно, — прохрипел старик. От этих звуков Ауре стало дурно. Лицо Кристофера тоже скривилось. — Напрасно, — повторил старец. Аура взяла себя в руки. — Где моя сестра? Веки старика затрепетали. — Сильветта? Кристофер наклонился вперед и хотел схватить старика за плечи. Но при первом прикосновении он отдернул руки назад, словно коснулся горячих углей. Он не смог заставить себя во второй раз прикоснуться к старику. — Где она? — угрожающе спросил он. — Ушла, — выдавил из себя старик. Голос Ауры дрожал. — Ведь ты Лисандр, да? Резкое карканье сорвалось с губ старца: смех. — Сильветту… разбудил. — Его голос становился тише. Собрав всю свою волю в кулак, Аура приблизилась ко рту старика. — Пять лет назад, — прошептал старик. — Не мог ждать… Становилась все старше и… старше. Должен был остановить процесс. — Что ты сделал с Сильветтой? — Голос Кристофера звучал хрипло. — Ребенок там в зале — это дочь Сильветты? — Моя дочь, — тяжело дыша, отозвался старик. — Моя дочь… и дочь Сильветты! Милая, дорогая, маленькая Тесс. Она ведь похожа на… свою мать? — Что случилось с Сильветтой? — взволнованно спросила Аура. — Где ты её спрятал? — Ушла отсюда… ушла со всеми остальными. — — Она убежала от меня. — Господи Боже, неужели она видела слезы в его глазах? — Она… бросила меня. Все меня бросили. — Неужели ты хочешь сказать, что годами живешь здесь внизу один с маленьким ребенком? — Один. Помощь… сверху. Еда, забота из крепости. Кристофер сплюнул на кровать. Слюна впитывалась в простынь как растаявший снег. Позади них послышались шаги, легкие, детские шаги. Внезапно Тесс очутилась рядом с Аурой, все еще держа в руках куклу. Она неподвижно уставилась на умирающего старца. — Тесс, — серьезно спросила Аура, — это твой отец? Девочка не ответила. Где-то за спиной Баласси прошептал: — У малышки не все в порядке с головой. — Согласный шепот пробежал по строю. Аура разозлившись взглянула на командира наемников, но в глубине души она вынуждена была признать его правоту. Родителями Тесс были отец и дочь, возможно, одного этого было достаточно, чтобы её рассудок помутился. Свой отпечаток наложили и годы, проведенные в этом подземелье вместе с Лисандром. Ауру охватило горячее желание прижать Тесс к себе, но девочка оставалась неподвижной и равнодушной. Вот он — венец безумия: отсталый ребенок, явившийся на свет в результате жестокого изнасилования, отмеченный еще до рождения. Аура приняла решение. — Ты пойдешь со мной, — прошептала она на ушко ребенку. — Я знаю одного человека, который с радостью познакомится с тобой. Старик услышал эти слова. — Нет! — прохрипел он и поднялся как от удара током. — Тесс моя дочь. Почти в панике Аура высвободила свою руку из его хватки. Там где её кожи коснулась его рука, волоски упали. Испуганная и зачарованная одновременно, она подняла свою руку к губам и легко подула на неё: отмершие волоски улетели. Это место было четко очерчено. — Он мертв? — спросил Кристофер. Командир наемников подошел и пощупал пульс старика. — Нет, еще жив. Аура удивленно смотрела то на старика, то на Баласси. — Но ведь он не дышит. Посмотрите! — Действительно, грудь старика не двигалась. — Он умрет, — сказал венгр. — Не позже завтрашнего утра с ним все будет кончено. Выходит, вы хотите опередить судьбу. Несколько мгновений Аура не могла найти слов. Она все эти годы мечтала о том, чтобы убить Лисандра, прикончить его раз и навсегда. Желание, в которое она, как в холодную черную реку, погружалась ночь за ночью, чтобы на следующее утро с новой силой стремиться к этой цели. Но теперь, когда Лисандр лежал перед ней, вернее, лежала лишь его оболочка, в которой ничего не осталось от дьявольского разума алхимика, ей была противна сама мысль о том, чтобы прикоснуться к нему рукой. Но была ли в этом необходимость? В конце концов, она заплатила за то, чтобы другие сняли с неё это бремя. Надломленным голосом она сказала: — Убейте его. Штыки ринулись вперед, к телу умирающего алхимика. Тогда Кристофер вскричал: — Нет! Подождите! Наемники приостановили свои ружья. Штыки застыли над чахлым телом, как дрожащие дамокловы мечи. — Теперь вы отдаете приказы? — холодно спросил Баласси. — Мы не можем убить его. Это грех. — Грех? — Глаза Ауры сузились, она недоверчиво уставилась на Кристофера. — Ты знаешь, что натворил этот человек. Он тысячу раз заслужил свою смерть. — Господь накажет его. — Голос Кристофера затих, будто он сам не был полностью уверен в своих словах. Но его вера была глубже, чем ненависть. — Что ты предлагаешь? — Аура встала перед ним, скрестив на груди руки. Она чувствовала, как желание убить старика постепенно исчезает. — Может быть, возьмем его с собой, — предложил Кристофер, не обращая внимания на язвительные взгляды наемников. — Сдадим его в полицию. — В полицию? Кому как не тебе лучше знать! — Все равно, — с трудом возразил он, словно идя наперекор самому себе. — Мы не можем его убить. Слишком много людей уже погибли: Даниель, Джиллиан… Фридрих — хватит. Аура была как никогда готова отмахнуться от слов Кристофера и приказать Баласси убить, наконец, Лисандра. Но потом она поняла, что этим она просто свалит свою вину на другого. В действительности смерть старца навсегда останется на её совести. — Его спасут, — сказала она, будто говоря сама с собой. — Здесь внизу должны быть еще люди. Кто-то заботился о нем и ребенке. Они заберут его, как только мы уйдем, и вылечат его. — Его уже не вылечишь, — проворчал Баласси, — можете мне поверить. Это старость — против неё не поможет никакое лекарство. Кристофер кивнул, соглашаясь с ним, и схватил Ауру за руку. — Он Затем он просто повернулся и, не сказав больше ни слова, вышел из комнаты. Взгляды наемников устремились на Ауру. Она еще немного колебалась, потом покачала головой, так медленно, словно какая-то сила пыталась удержать её. — Уберите оружие, — сказала она в конце концов. — Вы все слышали, что он умрет, так что не стоит нам пачкать об него руки. — Она сказала «нам», но в действительности говорила только о себе. Одно дело желать кому-либо смерти, совсем другое — убить его самому. На миг у неё всплыли воспоминания о старике в хижине, но она сразу же прогнала эти мысли. Аура догнала Кристофера на углу коридора, держа Тесс за руку; она не смогла бы себя заставить отпустить её. Отпустить Тесс — потерять веру в Сильветту: в этот момент это было для неё одно и то же. Кристофер посмотрел на них. Он прислонился к стене, его глаза покраснели. — Зачем ты освободила меня, Аура? Почему ты хотела, чтобы я пошел сюда вместе с тобой? — Чтобы положить этому конец, — мягко сказала она. — Чтобы раз и навсегда положить этому конец. Он откинул голову назад и с горечью произнес: — Ну, и как, довольна? Аура глянула вниз на Тесс, которая стояла, апатично уставившись в темноту. — Нет, — ответила она. — Но это было не единственной причиной. Он склонил голову набок. Аура на секунду решила было, что он ответит ей что-то презрительное или обидное, но Кристофер молчал. Ждал, что она еще скажет. — Мне нужен друг, — тихо сказала Аура и опустила глаза. — Друг, чтобы пройти через все это. — Друг? — Он покачал головой. — Нет, тебе нужен кто снимет с тебя ответственность. Но посмотри на меня! Я что, похож на этого человека? Я слаб, Аура, ответственность не для меня. И я буду последним, кто скажет: «Ты поступила правильно». Её испугало, что он видел её насквозь. — Мы одержали победу над Лисандром, — ответила она. — Ты тоже. — Но ведь ты хочешь большего, не правда ли? Ты хочешь стереть все его следы. Поэтому ты вытащила меня из тюрьмы, чтобы стереть все, в чем он виноват. — Это плохо? — Аура все крепче сжимала маленькую ручку Тесс. Она цеплялась за этого ребенка, не наоборот. — Плохо? Вовсе нет. — Кристофер снова прислонил голову к стене. — Но что будет с ней? Тесс — дочь Лисандра. И если хочешь: самый глубокий из его следов. — Но она еще и дочь Сильветты, и твоя племянница, Кристофер. После этих слов он посмотрел на них обеих, сначала на Ауру, затем на Тесс, и неуверенно кивнул, словно ему это доставило боль. |
||
|