"Червь на осеннем ветру" - читать интересную книгу автора (Николов Любомир)
2
…проснулся. Мягкое и теплое тело Деборы прижималось к его спине. Но вставать он не спешил, хотя солнце было уже высоко и его лучи, просачиваясь сквозь пыльные стекла, ложились на пол светлыми прямоугольниками. «Надо будет помыть окна», — лениво подумал Грэм. Мысли о какой-нибудь работе очень способствуют получению особого удовольствия от ничегонеделания. Нет ничего приятнее на свете, чем знать, что у тебя есть масса дел, но спешить некуда — еще успеется. Наступит день, и, когда зуд хозяйственности вконец достанет тебя, ты в считаные часы переделаешь все, что так долго откладывал, вылижешь весь дом — от чердака до прихожей, а потом растянешься на диване, наслаждаясь истомой в натруженных мышцах.
Он бесшумно соскользнул с кровати и накрыл Дебору одеялом. Пантера даже не проснулась, лишь что-то промурлыкала сквозь сон. Двигаясь сквозь танцующие в потоке солнечных лучей пылинки, он старался не наступать на скрипучие доски. Он вошел в гостиную. Из погасшего камина доносился запах холодных углей. Матово светился в углу экран галактической связи. В полумраке прятались любительские картины, написанные Грэмом. Может, они и не являлись шедеврами изобразительного искусства, но ему все равно нравились, тем более что других зрителей здесь все равно не было. Кроме Деборы, но ее пониманию недоступен даже сам факт существования такого искусства, как живопись.
Равноправие во всем… Этот девиз родился у них как-то сам по себе. И оба следовали ему неукоснительно. Грэм вошел в кухню. Так, вчера вечером Дебора угадала его гастрономические желания, и теперь его очередь. Впрочем, не так уж трудно угадать, чего хотелось бы получить на завтрак пантере. Он склонился над плоской спиной робота. Когда-то Грэм специально заказал робота с достаточно крупными и удобными кнопками на панели управления — чтобы и пантера могла управлять им. Он набрал на панели заказ: большой сочный бифштекс для Деборы, а себе — кофе и пончики с кремом. Робот ожил, деловито загудел, а Грэм отправился в душевую.
До завтрака он как раз успеет принять душ и побриться. Автоматически вспыхнул молочный шар светильника. Грэм извлек из небольшой ниши депилятор и несколькими ловкими движениями провел им по щекам. Из зеркала на него смотрел тридцатилетний атлетически сложенный русоволосый мужчина. Он улыбнулся своему отражению. Порой Грэму казалось, что зеркала как-то неуловимо меняют его физиономию. Красавцем он себя не считал, хотя кто-то мог бы с этим и поспорить. Скульптурно правильная форма головы, высокий гладкий лоб, подвижные брови, голубые глаза, крепкая, почти квадратная челюсть с волевым подбородком… Пожалуй, шея несколько мощнее, чем следовало бы, но этот недостаток вполне компенсировали широченные плечи.
Побрившись, он бросил в зеркало последний взгляд и отвернулся, испытывая смешанное чувство удовольствия и досады. В самом деле, что он тут устроил самолюбование!..
Сбросив пижаму, он шагнул в душевую кабину. Холодные колючие струи обожгли тело, прогоняя последние остатки сна. Грэм запрокинул лицо, подставляя его крепкой струе.
Несколькими минутами позже, закутанный в толстый махровый халат, он вышел из ванной комнаты и заглянул в гардероб. Его любимые, хотя и изрядно вылинявшие, синие штаны и бесформенный свитер автоматы за ночь тщательно вычистили. Быстро облачившись, он заглянул на кухню. Завтрак был на столе, робот деликатно отъехал в угол. Грэм составил блюда на большой поднос — в такое утро есть в помещении не хотелось.
Ловко балансируя подносом, он вышел на веранду и зажмурился от солнечного света. Поставив поднос на маленький деревянный столик, он огляделся. От веранды убегала по пологому травянистому склону едва заметная тропинка. Слева совсем близко подступал лес, после ночного дождя благоухающий свежей зеленью. Склон плавно переходил в бескрайнюю степь, залитую солнечным золотом. Безупречная синева неба сгущалась к горизонту, Грэм знал, что это всего лишь тени далеких гор.
Всего минуту-другую он с гордостью любовался на принадлежащий ему мир, а затем, обернувшись, он резким движением распахнул створки окна. Свежий утренний воздух влился в полумрак спальни, и Дебора сонно заворочалась под одеялом.
Глаза пантера открыла мгновенно — зеленые, внимательные, будто и не спала она вовсе, а только притворялась. Дебора грациозно спрыгнула с кровати и исполнила обязательный утренний ритуал: в струнку вытянув тело, припала грудью к полу, изящно приподняв заднюю часть. В сладком зевке раскрылась розовая пасть. Мгновение — и пантера бесшумно прыгнула в раскрытое окно, приземлившись у центрального столба, подпиравшего навес веранды. Дебора принялась сладострастно точить когти о дерево. Столб был испещрен глубокими бороздами, а посередине даже изрядно истончился, и Грэм все чаще подумывал о том, что пора бы сменить опору, а то — не ровен час — в один прекрасный день крыша веранды просто рухнет им на головы.
Покончив с гимнастикой, Дебора приблизилась к сервированному столику и, вытянув шею, втянула в себя аппетитный аромат жаркого. Розовый язык выскользнул из пасти и облизал морду.
— Мр-р, бифштекс просто восхитителен, — сладко промурлыкала пантера. — Грэм, ты настоящее сокровище!
Грэм пододвинул к столу кресло-качалку и поудобнее устроился в нем. Дебора уже придавила лапой кусок мяса и, боком повернув мордочку, с громким урчанием приступила к трапезе.
Пончики были великолепны. Как и кофе. Хотя чревоугодником Грэм не был, но погурманствовать иной раз очень даже любил. А этим утром он к тому же испытывал просто-таки зверский аппетит, что неудивительно, поскольку накануне вечером не ужинал. «М-да, странный выдался прошлый вечерок», — подумал он, отхлебывая горячий душистый кофе.
На какой-то миг нахлынуло неясное чувство тревоги. Вспомнилось, как он вышел на темную веранду… а что было дальше — он напрочь не помнит, будто воспоминания канули в бездонную пропасть. Но ощущение нежданной амнезии длилось лишь секунду. А потом — щелчок! — и все сразу вспомнилось: как вернулся в гостиную, где давно уже погас камин, как потрепал по холке Дебору и, охваченный навалившейся вдруг сонливостью, отправился спать. Все в порядке… Всего лишь временное «помутнение» памяти. Наверное, из-за вчерашнего «калейдоскопа» случился сбой. Да, память — не игрушка.
Доев последний пончик, он блаженно откинулся на спинку кресла. Неспешно, лениво подошла Дебора, явно намереваясь вспрыгнуть ему на колени.
— Пожалуйста, я попросил бы уважительнее относиться к моему пищеварению, — сказал Грэм.
Презрительно фыркнув, пантера растянулась на краю деревянной веранды. Воцарилась ленивая тишина. Солнце поднималось все выше, на человека и животное медленно наползала тень.
— Одного не понимаю, — нарушила молчание пантера. — Почему это до сих пор никто не позвонил и не нарушил наше сладостное безделье. Не к добру это…
Грэм пожал плечами.
— Ну, может, у них просто нет для нас поручений.
— Иди ты! Сам-то веришь в это?
И в самом деле, верится с трудом. В жизни Грэма была некая закономерность, которую он не мог понять: срочные спецзадания имели обыкновение сваливаться на него в самые неподходящие моменты. Обычно это случалось именно тогда, когда он только-только входил во вкус заслуженного отдыха. В доме внезапно раздавалась мелодичная трель галактической гиперсвязи, а на экране проявлялось вечно уставшее лицо легендарного Хуана Ивановича Смита. Как всегда, он сначала извинялся за прерванный отдых, а затем, без всякого перехода, излагал неожиданно возникшую очередную ужасную ситуацию, разрешить которую без помощи агента Троола ну никак не представлялось возможным, но, конечно, если он занят и не может, то… Грэм, естественно, мог и покорно принимался за дело, хотя про себя матерился самым отборным матом. Так всегда начинались их миссии.
Неужто о нем забыли? Хм, это даже смешно… С ощущением, что совершает нечто нелепое, Грэм нехотя поднялся с качалки и направился в дом. Экран по-прежнему мутно поблескивал в полумраке гостиной. Достаточно одного прикосновения к клавише — и гиперсигнал пронзит космическую бездну, в мгновение достигнув Центра.
Он прикоснулся к клавиатуре. Но ничего не произошло. Экран даже не загорелся. Несколько секунд Грэм смотрел на пустой монитор, ожидая, что вот сейчас появится картинка и связь установится. В глубине души он еще надеялся, что все дело в какой-нибудь пустяшной помехе.
— Я же тебе говорила, — донесся из-за спины вкрадчивый голос Деборы, — что-то здесь не то.
Все-таки Грэм предпринял еще несколько попыток подключиться к галактической связи. Впустую. Он уже и сам понимал, что космические помехи тут ни при чем. Махнув рукой, Грэм плюхнулся в кресло, не в силах представить, что могло оборвать невидимый луч гиперсвязи. Передатчик исправен — вся эта аппаратура в принципе вечная, никакое вмешательство извне, никакие «вирусы» не выведут ее из строя.
— Ну, хорошо, — наконец вымолвил он. — Раз уж ты накаркала на наши головы неприятности, нам не остается ничего другого, кроме как отправляться им навстречу. Все, вылетаем в Центр!
— Как скажешь… босс, — съязвила Дебора, явно недовольная решением напарника, и вышла из гостиной.
Тяжело вздохнув, Грэм отправился следом. Обогнув дом, они оказались на просторной площадке, приспособленной под небольшой космодром. Еще старик Балт Троол замостил ее обкатанными речными голышами. В бороздки между ними ветер нанес земли и семян, и теперь вся плоскость стартовой площадки заросла травой и полевыми цветами. Кажется, Природа посчитала вопросом чести доказать свою жизнестойкость в самом непригодном для этого месте. Даже толстые телескопические опоры приземлившегося здесь всего десять дней назад корабля уже обвивали вьюны.
Звездолет был невелик — чуть выше дома. Он имел форму необычного металлического гриба со сферической шляпкой, взгромоздившегося на три членистые лапки-опоры. К цилиндрической основе прилепилась лифтовая шахта, обрывающаяся под внешним люком у основания шаровидной кабины. Сверкающий металлом звездолет на фоне пасторального пейзажа выглядел чем-то чужеродным, но на Грэма его присутствие действовало успокаивающе, рядом с ним он ощущал свою защищенность. Он остановился у лифтовой кабины, запрокинул голову и долго любовался красавцем-кораблем.
И тут он заметил огоньки, похожие на пушистые семена земного чертополоха.
Они сверкали ослепительной зеркальной белизной, и во все стороны от них тянулись тонкие светящиеся нити. Центральное ядро каждого огонька было не больше ореха, но длинные сверкающие колючки занимали пространство размером с футбольный мяч.
Сотни таких светляков плавали в воздухе вокруг корабля. Казалось, прохладный ветерок крутит их в загадочном танце.
— Ох, не нравится мне все это, — в который уже раз произнесла Дебора. — Надо убираться отсюда, пока не поздно.
— Уберемся, — коротко отозвался Грэм. — Только на корабле.
Грэм шагнул вперед. Он успел сделать всего несколько шагов, как огоньки метнулись ему навстречу. Касаясь друг друга кончиками лучей, они образовали плотную преграду. Грэм в замешательстве остановился: не благоразумнее ли отступить? Все это слишком смахивает на осознанное противодействие. В то же время он понимал, что отступление ничего не изменит, интуиция подсказывала; огоньки не уберутся восвояси. В конце концов, у него не было ни малейшего желания ждать сложа руки, пока эти чертовы светляки позволят войти в его собственный корабль.
До лифтового столба было всего несколько метров, и Грэм решительно двинулся вперед, размахивая руками, словно отгоняя настырных комаров. Пальцы рук задели одного из светляков. Пронзительная боль мгновенно расползлась па нервам до самого плеча, и парализованная рука безжизненной плетью повисла вдоль тела. Он хрипло вскрикнул и отскочил назад. Что-то надо было делать, но в голове царила гулкая пустота, и он машинально продолжал пятиться назад. Краем глаза он заметил Дебору, которая, прижимаясь к земле, тоже отступала от звездолета. Она устрашающе скалилась и яростно рычала. Потом пантера резко развернулась и, трусливо поджав хвост, метнулась за дом.
Сверкающие блестки продолжали парить в воздухе, окружив звездолет плотным кольцом. Прислонившись к стене дома, Грэм массировал беспомощную руку. Он чувствовал, что начинает паниковать — что-то тут не так. И дело не в появлении этих странных огоньков. Точнее, не только в них. Что-то другое беспокоило его гораздо сильнее. Смутная тревога. Необъяснимая. Мысли путались, сплетаясь в тугие узлы, растекались вязкой жижей. Что же его так тревожит? Да, конечно, он напуган непонятным явлением. Так, так, именно это и было странно: он боялся огоньков, но что-то, не зависевшее от его воли, этот страх нагнетало. И пока он мучительно искал причину такого раздвоения, некая чужая воля заставила его наклониться и подобрать облепленный грязью камень размером с апельсин. Выпрямившись, Грэм взглянул на камень в своей ладони и понял, что надо делать. Нелепый, глупейший поступок для опытного космонавта, все его существо противилось, но тело почему-то не повиновалось ему. Неловкий взмах рукой — и булыжник полетел в ближайшего светляка. Сразу несколько его собратьев мгновенно устремились к летящему предмету и, остановив его в воздухе, облепили его. На секунду их свечение стало таким нестерпимым, что Грэму пришлось прикрыть глаза, а когда вновь открыл их, камень исчез.
Из-за угла выскочила Дебора, припадая на левую лапу. Сначала Грэм подумал, что она ранена, но, приглядевшись, успокоился: правой передней лапой пантера прижимала к груди какую-то блестящую трубу. Грэм растерянно вглядывался в незнакомый металлический предмет. Никогда не видел ничего подобного. «Нет, видел, — ответил ему кто-то чужой в его мозгу. — Это же атомный карабин!» Да какого черта он ему здесь нужен, где даже хищники не водятся?! Откуда взялась эта штуковина в их доме?! Он мог поклясться, что атомного карабина у него никогда не было, он даже не знал, как эта чудовищная техника работает.
Ответы слегка запаздывали. Вероятно, он сам ответил на свои вопросы, ведь рядом не было никого, кто растолковал бы ему суть происходящего, и все-таки всплывшие в голове мысли-подсказки были явно чужие. Ага, стало быть, атомный карабин. Работает он… Хотя это не имеет значения. В сознании вспыхивали какие-то обрывки воспоминаний, как из прошлой экспедиции он привез карабин и оставил его в темном углу гостиной. А ведь всего минуту назад он готов был поклясться, что в том углу никогда никакого карабина не стояло!
Это сражение с непокорной памятью оказалось столь мучительным, что он напрочь позабыл о Деборе. Спохватившись, он поискал ее глазами. Пантера зря времени не теряла — она уже пристроила карабин на большом валуне у границы стартовой площадки и целилась в безмятежно парящие огоньки. Грэм понимал, что палить по этим светлякам — еще одна глупость и пантеру следовало бы остановить, но вместо этого взмахнул рукой и дико заорал:
— Давай, Дебора! Покажи этим засранцам, чего мы стоим!
Труба выплюнула тонкий, ослепительно белый луч, и светляки бросились врассыпную. Водя лучом, Дебора пыталась сразить хоть одну из сонма мельтешащих мишеней. Увлекшись, она не заметила что светляки сменили тактику; описав высокуюдугу, они устремились на пантеру сверху. Невидимая сила отбросила животное назад, а огоньки тут же облепили карабин. Когда они снова взмыли в небо, от оружия не осталось и следа.
Все это время Грэм стоял, машинально продолжая массировать руку, хотя паралич давно уже отпустил. Наконец он словно пришел в себя и приблизился к пантере, которая с трудом, пошатываясь, поднималась на лапы.
Что, черт возьми, что происходит?! Всего за одни сутки так много произошло в его некогда спокойной жизни. Взрыв памяти накануне вечером… Нарушенная связь с Землей… Вторжение светляков… Невесть откуда взявшийся атомный карабин… Чужая воля, контролирующая его мысли и поступки…
Кто вторгся в его жизнь, кто так бесстыдно управляет им? Светляки? Нет, это, пожалуй, слишком просто, Он чувствовал, что тайна скрывается в нем самом. Атомный карабин — всего лишь финальное звено в некой цепи. Атомный карабин… Он напряг память. Значит, где он видел это оружие? Мутным, ускользающим клубком зашевелились в мозгу воспоминания и вдруг прорвались, как гнойный прыщик, понеслись лавиной. Его первая экспедиция… Облаченный в скафандр, он спускается по трапу звездолета. Вокруг колышется прозрачный, зеленоватый туман, в зеленое небо вздымаются высокие острые скалы, изъеденные эрозией. В руках он сжимает атомный карабин. А как он ощущает себя в тяжелом, неповоротливом скафандре? Этот вопрос, обращенный к памяти, он задает молниеносно, поскольку испытывает недоверие к ставшим вдруг послушными воспоминаниям. В скафандре уютно и тепло. Кислород поступает в шлем с тихим шипением. А что еще? В тумане двигались смутные тени. А еще? Быстро! Как действует атомный карабин? Ядерный заряд… Квантовая фокусировка… Глупости! Что еще за квантовая фокусировка?! Силовое поле… Чушь, чушь, чушь! Источник атомной энергии? Да не может он этого знать! Как не может просто так, НИОТКУДА возникнуть атомный карабин!
Грэм даже не осознавал, отчего вдруг так исступленно выискивает слабые звенья собственной памяти, но продолжал терзать ее, будто допрашивал подследственного, а не самого себя. Но ответов по-прежнему не было, память трепетала под жестким напором, растягиваясь в тонкую, готовую в любой момент лопнуть пленку. Как работает квантовая фокусировка? Какой принцип в ее основе? Квантовая фокусировка работает… работает…
Что за идиотизм?! Какая квантовая фокусировка?! Что еще за атомный карабин?! Такого оружия в природе не существует! Тогда из чего только что отстреливалась Дебора? Да нет, Дебора не стреляла, нет же ничего на камне. Но ведь это огоньки уничтожили карабин… Ничего они не уничтожали, потому что их тоже нет!
Воспоминания стали распадаться. Пытаясь удержать остатки памяти, Грэм подошел к Деборе, чтобы увести ее в до…