"Сачлы (Книга 1)" - читать интересную книгу автора (Рагимов Сулейман)ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯПроводив мужа на работу, Афруз-баджи скрестила руки на высокой груди и удовлетворенно улыбнулась. Заветная цель, похоже, близка!.. Униженная просьба готового ради нее пролезть сквозь игольное ушко Кесы красноречиво свидетельствовала, что Мадат на вершине почета и славы… Не сегодня завтра весь район падет к стопам Афруз-баджи. Казалось бы, чего ей недоставало? Дом полная чаша, красивые здоровые детишки Мамиш и Гюлюш, и патефон, и, конечно, телефон… В шифоньере и на стене за простыней уйма платьев, халатов, юбок и блузок, — со счета собьешься… Однако Афруз-баджи привычно плакалась приятельницам и соседкам: — У людей платьев и костюмов горы поднебесные, а у меня наберется еле-еле низкая кучка. И все платья сшиты безобразно, — у того бок висит, у этого рукава обтянуты… и — ых, бедность! Полюбовавшись идущим по улице мужем, высоким, стройным, в новом костюме, в туфлях со скрипом, с портфелем в руке, приметив, что прохожие учтиво здороваются с ним, Афруз-баджи снова погрузилась в сладостные думы. Да, разумеется, Мадат теперь не тот беспечный юноша, за которого она выходила замуж. Батрак в красных джорабах, с хурджуном за плечами — это вчерашний день. А видному партийному деятелю в синем костюме, в зеркально начищенных башмаках не мешало бы для солидности брюшко отрастить, выпячивать грудь колесом, не отвечать на поклоны встречных… Только так, не иначе надлежало, по мнению Афруз-баджи, держаться теперь ее Мадату. Ведь он стал первым среди пятидесяти тысяч жителей района. Генерал не генерал, но что-то вроде генерала!.. Афруз-баджи вышла на терраску и остолбенела в сильнейшем негодовании — у перил торчал со смиренным видом Кеса, умильно поглядывая на свою повелительницу. — Ты все еще здесь? — Ах, почтенная благодетельница! — заныл Кеса, сгибаясь в три погибели, будто собирался нырнуть к ее ногам. — Замолви за меня словечко перед райкомом! Я ли тебе не слуга? Шепни райкому, чтобы он помогал неизменно дядюшке Кесе. Если длань райкома будет надо мною, то я и в свои преклонные годы переверну землю вокруг оси!.. Заклинаю тебя жизнью прекрасноликих Мамиша и Гюлюш, — не жалей слов для заступничества перед мужем. "Все-таки безбородый — правая рука Субханвердизаде, — подумала упоенная похвалами Афруз-баджи. — Отталкивать его было бы неразумно!" — И ты уверен, что райком меня послушает? Тот всплеснул руками, трясясь тощим телом. — Хотел бы я посмотреть на того мужчину, какой тебя бы ослушался, добродетельная!.. Афруз-баджи сияла, как начищенный самовар. — Да стану жертвенным даром детям твоим! — наседал Кеса, видя, что дело-то выгорает. — Да перейдут на меня все их недуги!.. Считай, что я умер, но сделай милость, не оставь труп мой без погребения! — Ох, старик, метко ты стреляешь и ловко прячешь свой самопал, подозрительно протянула хозяйка и махнула в полнейшем изнеможении рукою. Ладно, приходи к обеду! …Мадат, вернувшись поздно из райкома, долго обедал, не расставаясь по привычке с книгой, но если раньше жена сердилась, что он не оказывает внимания ее кулинарному искусству и пренебрегает самыми лакомыми кушаньями, то на сей раз Афруз-баджи промолчала. А на терраске томился в ожидании Кеса, серый, словно пепел в давно погасшем очаге. Наконец, подав супругу стакан крепко заваренного душистого чая, Афруз решила, что срок настал, и впустила в комнату раболепно согнувшегося Кесу. — У него просьба к райкому партии, — объяснила хозяйка. — С утра молил и просил, чтобы я разрешила ему поговорить с тобою, ай, Мадат. Видно, горе стряслось у бедняги. Мадат опустил книгу на скатерку и с любопытством посмотрел на вошедшего. — Может, Кеса хочет бросить звонарство? Попом надоело быть? А колокол сдать в утильсырье?.. Вполне одобряю. — Ай, товарищ Мадат, вам бы все смеяться, — пролепетал Кеса, — а надо мной действительно нависла смертельная опасность! Должен сказать, что я, представитель всей бедноты, всех неимущих района, своей киблой (Мусульмане во время молитвы обращают лицо к Каабе — храму в мрк-ке, покойников хоронят тоже лицом к Каабе. Воображаемая линия этого направления и называется киблой ред.) всегда считал райком и спал лицом к кибле — к райкому! А почему? Да потому, что без райкома в горах скала на скале не удержится! — В добрый час, Кеса, да в чем же твое горе? — нетерпеливо сдвинул брови Мадат. — Проклятье злу!.. — выпалил Кеса. — Я ведь тоже не дохлый осел, являюсь членом месткома, активистом профсоюза и понимаю, что нельзя в наше время клеветать на честных советских людей!.. — Конечно, конечно… — Мадата уже начали раздражать эти таинственные намеки. — Да ты поближе к сути. — Куда ближе, товарищ райком! — воскликнул Кеса. — Правда, я не коммунист, но веду себя по-большевистски и много крови испортил кулачеству. А почему? Да потому, что они неделями толкались у исполкома, хотели ворваться в советское учреждение, а я их не допускал к столу, накрытому кумачовым полотнищем. Зато перед бедняком, босым, нагим, распахивал широко двери, — проходи, дружище, в советскую канцелярию!.. Да, товарищ, мое сердце — советское сердце. Как часто я сам звонил по телефону в финотдел и просил: "Ради бога, не разводите волокиты, не гоняйте такого-то бедняка от стола к столу!.." — Ну, ну, короче, короче, — мягко попросил Мадат. — В вашем доме я пользовался милостью Афруз-баджи. — Кеса вообще очень услужливый, уважительный, — похвалила, выглянув из соседней комнаты, хозяйка. — Хоть сто раз за день отправь на базар — не откажется, не надерзит. Мадату не понравилось, что жена завела себе слугу… — А как же иначе! — самозабвенно сказал Кеса. — Я не могу допустить, чтобы в доме райкома были какие-то нехватки… Ведь когда бы я ни заглянул к Афруз-баджи, мне предлагают чаю с куском честного хлеба. Это ж надо ценить!.. — Послушай, ты зачем ко мне пришел? — А затем, что я видел тебя в чарыках и ныне радуюсь, видя тебя в кабинете секретаря райкома!.. И сердце мое шепчет, что ты надежда, ты светоч наших гор! Человек, вышедший из бедняцкого сословия, сам батрак, сам защитник батраков, конечно, будет нам — трудящимся — близок не как архалук и не как чуха (Архалук и чуха — верхняя мужская одежда — ред.), а как нательная рубаха! — Ну, поехало! — сморщился Мадат. — И светоч, и надежда… Ты знаешь, кто у нас секретарь райкома? К чему ты все это болтаешь? Кеса понял, что перелил меду через край чаши, наклонился и быстро шепнул в ухо Мадату: — Секретарь исполкома — ненадежная личность! Обязан вас предупредить. Натворил таких безобразий… — Абиш Алепеш-оглу? — удивился Мадат. — Он самый! Отправил телеграмму в центр, что отравили товарища Субханвердизаде, дескать, уже находится при смерти, раны его гноятся, кровоточат… — А зачем это нужно Абишу? — не понял Мадат. — Запятнать райком! Устроить скандал на весь свет! Глядите, у нас безнаказанно травят руководящих деятелей… — А Гашем-то знает об этой телеграмме? — Что вы, что вы, что вы! — замахал обеими руками Кеса. — Да разве я ему скажу первому?.. Я к вам поспешил, чтобы предупредить о неприятности. Получается, как отбыли в Баку Демиров и начальник ГПУ, так в районе начались преступления. И кто же окажется виноватым?.. Мадат Таптыгов, конечно! Мадат насторожился. Не вставая со стула, он потянулся к телефону. — Тшшш!.. — Кеса уцепился за его руку. — Разве можно о секретном деле говорить по телефону? Или не помнишь: "Тетушка узнала — узнал весь свет"? — И верно, уместнее бы тебе самому навестить Гашема, чем разглагольствовать в эту трубку, — заметила из-за перегородки Афруз-баджи. На днях Субханвердизаде прислал ей в запечатанном конверте пятьсот рублей, написав в препроводительной записке, что это "государственное пособие Мадату". Теперь ей хотелось в знак признательности отправить мужа к председателю. О деньгах-то можно не упоминать… Во всяком случае, Мадату она ничего не сказала. Тем более что пятьсот рубликов уже разлетелись по магазинам, как сухие осенние листья под напором сильного ветра. Но визит, да еще к больному, был бы сам по себе красноречивым поступком. — Сходи, сходи к несчастному Гашему, — повелительно повторила она. Мадату показалось неприличным спорить с женой при Кесе, и он нехотя согласился. Оконные ставни были плотно прикрыты изнутри, и лишь сквозь щели на пол падали узкие полоски сумеречного предвечернего света. Гашем лежал в шерстяной рубашке, натянув ватное одеяло до подбородка. После вчерашних банок, вовсе ему не нужных, он ослабел, но настроение у него было радужное. Из денег, врученных ему Нейматуллаевым, он незамедлительно послал с курьером пятьсот рублей жене Мадата, — пусть чувствует добрую душу председателя… Остальные равными долями распорядился перевести телеграфом в Баку Демирову и Алеше Гиясэддинову: там-то не откажутся, нет, — в магазинах столицы соблазнов уйма! К вечеру Гашем проголодался, и его удивляло, куда это запропастился Кеса? Казалось бы, он должен стоять неотлучно у изголовья кровати, ловить даже по взгляду малейшее желание повелителя, на каждый стон больного отзываться тоже стоном, еще более трепетным, время от времени взывать, подняв очи к небу: "Да перейдут твои недуги на меня, недостойного!.. И что за напасть приключилась с тобою, хозяин?.." Да, Кеса обязан непрерывно подхалимничать, ластиться, льнуть к своему благодетелю, а Субханвердизаде имеет право, тоже непрерывно, бранить его, унижать, оскорблять… И помимо прочего, пора бы подкрепиться шашлыком. Конечно, можно позвонить по телефону в чайхану, но ведь этот ненавистный Тель-Аскер сразу же разнесет по городку, что председатель вовсе не болен, если лакомится шашлыком… Как же тогда заставить капризницу Сачлы снова посетить дом Субханвердизаде, да еще поздним вечером?.. Уловив краем уха, что в саду скрипнул песок под чьими-то башмаками, Гашем закашлял, застонал: — Ох, у-ууу… — Можно войти? — Вой-ди-те… — Гашем лепетал, как мечущийся в жару ребенок. Приоткрыв глаза, он метнул взгляд на дверь и возликовал. — Проходите, товарищ Мадат, какая честь, руководитель района уделил минутку внимания занемогшему!.. Мадат, увидев торчащий из-под одеяла длинный нос Гашема, взволновался: как это нехорошо получилось, — председатель исполкома, друг по партии, по работе, уже несколько дней в постели, а он, Мадат, навестил больного только сегодня, да еще по строгому настоянию жены. — Что с вами, товарищ Гашем? — Э-э-э, наше дело такое, стариковское, — прикидываясь беспечным, сказал Субханвердизаде. — Лишь бы вы, молодые руководители района, здравствовали, трудились на благо народа, а наша мука, как говорится, уже просеяна и сито заброшено за облака!.. Положив руку ему на лоб, Мадат не удержал изумленного восклицания: — Да у вас нет никакой температуры!.. Субханвердизаде приподнялся, надрывно закашлял. — Банки, банки помогли, но зато неимоверная слабость… А ночью жар, нестерпимый жар, сорок один… Но это все пустяки! — Он передернул плечами. Меня угнетает не болезнь, а то, что ты-то, товарищ, остался фактически один в районе… Вот что страшно! Мадат придвинул стул к кровати, сказал оживленно: — Днем провел инструктивное совещание актива. С заготовками дело обстоит неважно. Придется буквально всех работников послать в аулы. — Действуй, действуй, товарищ! На тебя вся надежда. Видишь, пока я не работник… — Да, активисты уедут в горы, — кивнул Мадат. — На днях я тоже поеду. — Действуй, — одобрил Гашем. — Водолаз может научиться нырять лишь в бурном море!.. Молодой кадр закаляется в борьбе! "Едва ты отправишься в горы, так я зажму весь район в своем кулаке", злорадно подумал он, расточая похвалы энергичному Мадату. — Положение, конечно, сложное!.. - ^'Ничего нет сложного! — Субханвердизаде отмахнулся дрожащей якобы от слабости рукой. — С таким талантливым секретарем райкома можно дружно работать сто лет. — Никакой я не секретарь. — Мадат покраснел от досады. — Демиров весьма образованный человек, знающий практику партийной работы. Опыт есть!.. Да нам повезло, что сюда прислали такого работника. — Вполне с тобою согласен, — сказал Гашем серьезным тоном. — Товарищ Демиров и опытный, и образованный кадр, но каждому овощу свое время. Зеленое еще вчера яблочко налилось ныне соками, созрело, зарумянилось. Вот так же настало время смело выдвигать на руководящие посты местные кадры. До приезда Демирова я не раз ставил вопрос в центре о выдвижении тебя на партийную работу. — Но я и так на партийной работе… — Э, речь идет о верховном руководстве! — страстно продолжал Гашем. — Как я говорил? Я говорил: бывший батрак, сын народа, закален в огне классовой борьбы… Мадат решительно возразил: — Прошу вас, товарищ Гашем, прекратить эти ненужные ни вам, ни мне разговоры. — Да ты еще не понял, о чем я говорю! — снисходительно улыбнулся председатель. — Не о Демирове же — о нашей "КК", о Заманове… Этот Заманов прикидывается и твоим и моим приятелем, а сам строчит левой рукой доносы. И на кого? На тебя, Мадат, на человека, который яснее месяца, чище солнца! возмущенно воскликнул Гашем, содрогаясь всем телом под одеялом. Мадату захотелось поскорее уйти… В Заманове он видел кристально чистого большевика, неподкупного в своих суждениях, последовательного во всех деяниях. А вот к Субханвердизаде он относился подозрительно, легко замечал в его речах фальшивые нотки. — Всему району известно, кем я был, кем стал, — уклончиво ответил Мадат и поднялся. — Так ведь и я об этом же говорю! — ударил себя кулаком в грудь Гашем. Пусть сперва докажет свои обвинения… Эх, брат, я такой же наивный и простодушный, как ты! Интрига мне чужда и неприятна. Вижу ошибку, скажу без обиняков прямо в глаза, а там уж как хочешь — либо обижайся, либо не обижайся!.. Интриган льет воду на мельницу классового врага, истребляет молодые кадры! Но лишь бы аллах сохранил мне жизнь, а через несколько месяцев ты станешь первым секретарем райкома, и тогда все интриганы будут беспощадно разгромлены! — Послушайте, мне стыдно… Оставьте, пожалуйста! Какой же я руководитель? — Вот иди в народ и стыди сельских коммунистов, бедняков, — строго сказал Гашем. — Не я же это придумал, — народ жаждет видеть тебя, своего, местный кадр на посту первого секретаря!.. Джаным, разве я против Демирова? Всей душою… Но; мне трудно оспаривать желание актива, местных жителей, вкрадчиво мурлыкал Субханвердизаде. — Собственно, а чего политически порочного в стремлении людей видеть своего брата батрака, защитника батраков, в райкоме? Уста народу не зажмешь, товарищ, нет! — Ну, я пошел! — Мадат торопливо пожелал Гашему выздоровления и выбежал из комнаты, забыв рассказать о телеграмме Абиша. — Спасибо, что навестил! — крикнул Субханвердизаде, и злая гримаса скривила его лицо. |
|
|