"Берег Утопии" - читать интересную книгу автора (Стоппард Том)Сентябрь 1847 г. (Возврат.)Георг. Mir geht es besser.[57] Белинский. А Тургенев прав. Эмма. Georg geht es besser.[58] Белинский. Наша беда – в феодализме и крепостничестве. Белинский. Что нам до всех этих теоретических моделей? У нас огромная и отсталая страна. Тургенев. Поместье моей матери в десять раз больше коммуны Фурье. Белинский. Меня тошнит от утопий. Я не могу больше о них слышать. Я бы все их променял на одно практическое действие, пусть не ведущее ни к какому идеальному обществу, но способное восстановить справедливость по отношению хоть к одному обиженному человеку. Ты знаешь, что доставляет мне самое большое удовольствие, когда я в Петербурге? Сидеть и смотреть, как строят железнодорожный вокзал. У меня сердце радуется, когда я вижу, как кладут рельсы. Через год-два друзья и семьи, любовники, письма будут летать в Москву и обратно по железной дороге. Жизнь изменится. Поэзия практического дела. Литературной критике неведомая! Меня воротит от всего, чем я занимался. Воротит из-за того, что я этим занимался, и от того, чем я занимался. Я влюбился в литературу и так всю жизнь от этой любви и страдаю. Ни одна женщина еще не знала такого пламенного и верного обожателя. Я поднимал за ней все платочки, которые она роняла, – тонкие кружева, грубую холстину, сопливые тряпки, – мне было все равно. Все писатели – покойные и живые – писали лично для меня одного – чтобы тронуть меня, оскорбить меня, заставить меня прыгать от радости или рвать на себе волосы – и мало кому удавалось меня провести. Твои «Записки охотника» – это лучшее, что было написано со времен молодого Гоголя. Ты и этот Достоевский – если он не испишется после первой вещи. Все еще будут восхищаться русскими писателями. В литературе мы стали великим народом раньше, чем сами были к этому готовы. Тургенев. Ты опять бросил штурвал, капитан. Герцен. О Господи, мы опаздываем! Натали Бакунин. Еще не поздно передумать. Белинский. Я знаю, это мой девиз. Герцен. Не пытайся говорить по-французски. Или по-немецки. Будь беспомощным. И не перепутай пароход. Натали. Коля… Коля… Коля |
||
|