"Джекилл и Хейди" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)13Как только показались первые дома, я притормозила. За одним из домов я увидела поваленный металлический забор. — Ну и ну! — пробормотала я. Деревянный забор вокруг другого дома был проломан. Казалось, кто-то вырвал из него несколько брусьев и бросил их тут же, на снег, сломанными и исковерканными. Окна нижнего этажа другого дома были разбиты вдребезги. Осколки стекла блестели под лучами утреннего солнца. Боковая дверь, сорванная с петель, еле держалась в дверном проеме. Казалось, здесь прошел ураган. Я снова нажала на педали. Около углового дома стояла группа людей. Они разглядывали автомобиль, оживленно разговаривая и покачивая головами. Когда я подъехала ближе, то увидела, что ветровое стекло машины разбито. Миллионы трещин, словно паутина, покрывали его. Дверца, сорванная со стороны водительского места, валялась на дороге, погнутая и разбитая. Руль вырван, из-под машины торчат пучки спутанных проводов. — Что тут случилось? — крикнула я с дороги. Люди повернулись ко мне. — А ты разве не знаешь? — крикнула женщина. — А может, ты выползла из-под скалы? — Ты что, здесь впервые? — спросил мужчина. — И ничего не слышала? Люди были так расстроены, раздражены и озлоблены, что мне не захотелось останавливаться, и я поехала дальше. — Будь осторожна, не езди на этой штуке по вечерам! — крикнул мне вслед мужчина. Под шинами потрескивали обломки стекла. Еще у двух автомобилей были разбиты ветровые стекла. В следующем квартале около кирпичного здания стоял черно-белый полицейский автомобиль. Двое полисменов с хмурыми лицами помогали пожилому мужчине поставить на место дверь дома. Все окна в доме были прикрыты газетами. На переднем дворе валялись осколки стекла. Через несколько секунд я свернула за угол и оказалась на главной улице города. Там вокруг красно-белого автофургона, припаркованного посередине улицы, собралась небольшая толпа. Я подъехала и спрыгнула с велосипеда. На борту автофургона большими буквами было написано: ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ. Подойдя поближе к толпе, я увидела мужчину с видеокамерой на плече. В центре толпы стояла молодая рыжеволосая женщина с микрофоном. Телевизионная группа новостей, поняла я. Сейчас узнаю, что же случилось здесь прошлой ночью. Я протиснулась сквозь толпу. Женщина-репортер поднесла микрофон к мальчику, показавшемуся мне знакомым. Арон! Он разговаривал с женщиной, глядя на микрофон. И не видел меня. Я придвинулась поближе, чтобы расслышать, о чем они говорят. — Так, значит, чудовище напало на вас прошлой ночью? — спросила репортер. Арон посмотрел на микрофон: — Да. Оно сбежало с холма перед одиннадцатью часами. И принялось крушить все вокруг. — Ты был на улице так поздно? И сам видел, как оно спускалось с холма? — спросила репортер и, повернув голову, посмотрела на заснеженный холм, возвышающийся над поселком. — Нет, — ответил Арон. — Я был дома. Мои родители не разрешают мне выходить по вечерам. Мой предел — девять часов, и все из-за этого чудовища. — А ты когда-нибудь видел его? — продолжала свои расспросы женщина. Мимо с грохотом прокатил грузовик. — Стоп! Подождем, пока проедет грузовик, очень шумно! — сказал мужчина с видеокамерой. Через некоторое время оператор махнул рукой, давая понять, что Арон может продолжать. — Что вы сказали? — переспросил он. — Ты когда-нибудь видел чудовище? Женщина поднесла микрофон к губам Арона. — Да. — Это человек? — Ну… — Арон задумался. — Вроде того. Ростом с человека. И ходит на двух ногах. Только как-то пошатываясь. Но весь покрыт мехом. — Мехом? — переспросила репортер. Арон кивнул: — Весь покрыт серым мехом. На руках и на спине. И рычит, как волк, или похоже на него. — Так это животное? — спросила женщина. Арон потер подбородок: — Я сказал бы, это получеловек-полузверь. Я сказал бы… — Лучше идите на холм! — крикнула женщина из толпы. Она вышла вперед, встала перед Ароном и схватила микрофон. — Вам нужны новости? Тогда не теряйте времени здесь, внизу. Идите в тот большой дом, там, наверху. В дом доктора Джекилла. Вы хотите видеть чудовище? Там его и найдете! — Нет, не найдете! — вскричала я. — Я живу в том доме, там нет никакого чудовища! Я охнула и закрыла рот рукой. Зачем я так сказала? С чего это я вдруг решила защищать дядю Джекилла? Все обернулись и с удивлением уставились на меня. — Кто она такая? — спросил кто-то. — Я никогда не видел ее раньше, — сказал один молодой человек. Арон, прищурившись, посмотрел на меня. — Хейди? Что ты здесь делаешь? — спросил он шепотом. Остальные холодно и с подозрением смотрели на меня. Ну, влипла в историю, подумала я. В неприятную историю. — Она — Джекилл? Хватайте ее! — прокричал сердитый голос. Я вздохнула и отступила назад. |
||
|