"Шримад Бхагаватам песнь 9" - читать интересную книгу автора (Бхактиведанта Свами)тешам нах пунйа-киртинам сарвешам вада викраман
йе - те, что; бхутах - уже были; йе - те, что; бхавишйах - появятся в будущем; ча - а также; бхаванти - существуют; адйатанах - теперь; ча - и; йе - те, что; тешам - всех их; нах - нам; пунйа-киртинам - благочестивых и прославленных; сарвешам - всех; вада - пожалуйста опиши; викраман - способности. Будь добр, поведай нам обо всех прославленных царях династии Вайвасвата Mану, не только о тех, которые правят сейчас, но и о тех, которые уже ушли или - должны появиться в будущем. TЕКСT 6 шри-сута увача эвам парикшита раджна садаси брахма-вадинам прштах провача бхагаван чхуках парама-дхарма-вит шри-сутах увача - Шри Сута Госвами сказал; эвам - так; парикшита - Mахараджей Парикшитом; раджна - царем; садаси - в собрании; брахма-вадинам - всех великих праведников - знатоков ведического знания; прштах - спрошенный; провача - ответил; бхагаван - могущественнейший; шуках - Шука Сута Госвами сказал: Когда Mахараджа Парикшит, в окружении великих знатоков Вед, попросил о том же самом Шукадеву Госвами, в совершенстве постигшего религиозные заповеди, тот не заставил себя ждать. TЕКСT 7 шри-шука увача шруйатам манаво вамшах прачурйена парантапа на шакйате вистарато вактум варша-шатаир апи шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; шруйатам - да будет тобой услышано от меня; манавах вамшах - династия Mану; прачурйена - полно, насколько это возможно; парантапа - о царь, способный усмирять врагов; на - не; шакйате - возможно; вистаратах - очень подробно; вактум - рассказать; варша-шатаих апи - даже за сто лет. Шукадева Госвами продолжил: О царь, победитель врагов, сейчас ты подробно узнаешь о династии Mану. Я постараюсь объяснить все, как можно лучше. Знай, что никто не сможет рассказать тебе об этом даже в течение сотен лет. |
|
|