"Джагарнак. Часть 1" - читать интересную книгу автора (Гладченко Юрий Александрович)Глава 16 Темные планыДигран в клочья разорвал лист бумаги, помедлил, и вновь взялся за письменные принадлежности. — Ну сколько раз тебе объяснять, — Газияр огорченно развел руками, — мы не можем высадится на остров. Нас обнаружат еще за восемь лайганов и подготовят горячую встречу. Это же север — на такой широте летом солнце вообще не заходит. А с вершины горы видно очень и очень далеко. «Этой ночью может начаться шторм и под его прикрытием можно подойти ближе», — написал Дигран. — Ну и что дальше? Там везде рифы, а мы не знаем фарватера. Дигран продолжал настаивать. Он заявил, что шлюпка пройдет там, где не сможет пройти корабль. — Ты такой опытный моряк! — Газияр даже рассмеялся. — Шлюпку разобьет вдребезги и тебя вместе с ней. Дигран, покраснев от гнева, написал, что тогда он отправится вплавь, если проклятый демон отказывается помочь. Неизвестно, сколько ещё продолжался и чем бы закончился этот своеобразный спор, но тут их прервали. Дверь капитанской каюты распахнулась и на пороге возник взъерошенный Чжарра. — Там опять джарджана! — в его голосе проскальзывали панические нотки. — Нужно срочно изменить курс! — Здесь я капитан, — нахмурился Газияр. — Я сам решу, что мне делать. — Так решай быстрее! — Чжарра почти кричал. — Она уже близко! Газияр неторопливо поднялся, надел шляпу, одернул баат из добротного герионского сукна, взял со стола подзорную трубу и только потом вышел из каюты. Чжарра взял себя в руки, пропустил его вперед: пусть капитан продемонстрирует команде спокойствие и уверенность. Дигран аккуратно отложил перо и бумагу и отправился вслед за ними. На его лице блуждала странная улыбка: неужели он будет рад, если джарджана уничтожит его вместе со всеми? Быть может, он просто хочет ещё раз увидеть это великолепное существо? Как знать, как знать… Этот человек — ходячая загадка. Газияр и Чжарра знают о его прошлом больше, чем другие, но кое-что известно и Джанару Феррасту. Неужели они нам не расскажут, кто такой Дигран? Проявите терпение, уважаемый читатель. Терпение — добродетель. А пока люди и демоны на корабле «Летучая рыба» озабочены тем, как бы оказаться подальше от джарджаны, мы вновь вернёмся на безымянный северный остров, где происходят не менее интересные события. — Вы уверены, Владетельница Джанелла, что предатель Чжарра находится где-то неподалеку? — Госпожа Джанелла, — тонкие пальцы раздраженно забарабанили по столу. — Неужели так трудно запомнить? Да, я уверена, что «Летучая рыба» находится примерно в сорока лайганах к юго-востоку от острова. — Мы можем узнать, откуда у вас такая достоверная и оперативная информация? Джанелла помолчала, видимо прикидывала, стоит ли раскрывать источник сведений, потом все же ответила: — На корабле есть человек, который работает на меня. Он регулярно сообщает координаты судна. — Сообщает? Этот человек — колдун?! — в голосе собеседника Джанелла зазвучали нотки беспокойства. — Вы очень рискуете, общаясь с колдуном. Ваш поступок может иметь непредсказуемые последствия. — Для этого человека значение имеют только деньги, — лицо девушка дрогнуло в кривой усмешке. — К тому же за ним следит парочка «промытых». Если он будет доставлять нам беспокойство, то они уберут его и умрут сами. Последовало непродолжительное молчание. — Ваши доводы признаны убедительными, Владетельница Джа… — Сколько можно повторять!? — вспылила Джанелла. — Госпожа! — Если бы мы говорили не на примитивном человеческом языке, — вкрадчиво заметил ее собеседник, — а пользовались мысленной речью, то смогли бы избежать недопонимания. Джанелла только фыркнула в ответ и стала рассматривать свои ногти. Похоже, что из всех цветов она предпочитала черный и малиново-красный. Джанар Ферраст, наблюдавший за этой сценой, покачал головой: издали казалось, что пальцы девушки оканчиваются острыми черными коготками, смоченными в крови. — Так что вы хотите от нас? — Куурхан поручил мне найти предателя. Владетель На этот раз молчание затянулось. Ферраст в очередной раз пожалел, что не может рассмотреть собеседника Джанеллы. Впрочем, его чуткий слух уловил некие странности: каждый раз тембр голоса слегка отличался, словно говорил не один человек, а несколько, довольно искусно подражавших друг другу. Кстати, что там было сказано насчет несовершенства человеческой речи? Неужели демоны могут обмениваться мыслями? Если это так, то почему Джанелла не хочет воспользоваться этим способом? Как жаль, что нет возможности задать все эти вопросы и получить ответы. — Поиск Чжарры не является для нас главной задачей. Через несколько дней мы завершим работы и нам понадобятся вся энергия, чтобы открыть Большие Врата. Мы не можем удовлетворить вашу просьбу. — Решение Куурхана согласовано с Основательницами кланов! — Джанелла сжала маленькие крепкие кулачки. — Вы обязаны оказать мне содействие! — Ни Куурхан, ни Основательницы не указали конкретного срока исполнения этого приказа. Вы получите любую помощь, но только после успешного начала главной операции. Джанелла стукнула кулачками по столу и разразилась вполне человеческой бранью. Ферраст усмехнулся: такая красивая девушка и такие некрасивые выражения! Впрочем, почему он воспринимает её как человека? Только потому, что она проявляет значительно больше эмоций, чем невидимый собеседник? Стоп! Что было сказано о Вратах и какой-то операции? Значит ли это, что через несколько дней начнется вторжение?! Ферраст вспомнил, что эти твари устроили в королевском дворце на Руниане и сжал зубы: в отличие от Джанеллы он не мог сейчас излить свои чувства в сильных выражениях. — Я непременно доложу Куурхану о вашем отказе! Оглушительно хлопнула дверь — Джанелла, вне себя от гнева, вышла вон. Ферраст подождал еще немного (не случится ли чего?), но в убежище демонов властвовала мертвая тишина. Ему всё труднее было держаться в узкой каменной трубе: руки уже начали дрожать, не выдерживая вес тела. Наконец грантатор сдался и стал осторожно спускаться. То, что он услышал, было очень важно. И он обязан сделать всё, чтобы сорвать планы этих тварей. Но что именно следует предпринять? Кое-какие соображения на этот счет у него уже появились. — Приветствую вас, госпожа Джанелла. Вы чем-то расстроены? Госпожа резко остановилась и бросила яростный взгляд на того, кто встал на ее пути. Казалось, что глаза Джанеллы полыхнули багровым пламенем, готовым обрушиться на того несчастного, нарушившего ход мыслей. — О, да это ты, Квирнак! — в голосе Джанеллы явственно заиграли ласковые (какая перемена настроения!) нотки. — Как я рада тебя видеть! Ты сменил тело? Старое тебе уже надоело? — Ну что вы, госпожа! — Квирнак развел руками. — Мне приказали сменить тело для выполнения нового задания. К сожалению, мне до сих пор не сообщили, в чем оно будет состоять, так что сейчас я мучаюсь от безделья. Вы не поверите, но на этом острове совершенно нечем развлечься. — Я слышала, что дома Истинные устраивают бои среди «промытых» и делают большие ставки на победителя. — Бои среди «промытых»… — Квирнак презрительно скривился. — Настоящему воину скучно смотреть, как дерутся эти марионетки. Разве можно сравнивать реальный бой с игрой в солдатики? Я — Изначальный! — в голосе зазвенела нескрываемая гордость. — Я придумал кое-что более интересное. Не желаете ли посмотреть, госпожа? — Я бы с удовольствием, дорогой Квирнак, — Джанелла сморщила носик, как придворная кокетка, — если это не займет много времени. — Вы куда-то спешите? — искренне огорчился Квирнак. — Быть может, у вас есть четверть хатрана? — Ради того, чтобы побыть в твоем обществе, мой дорогой Владетель, у меня всегда найдется хатран или два. — Госпожа Джанелла взяла его под руку. — Что ты хотел мне показать? — Прошу, госпожа Джанелла. — Квирнак зарделся как мальчишка, указал свободной рукой. — Нам в ту сторону, госпожа. Остров был невелик: восемь лайганов по периметру. Сверху он был похож на неправильный треугольник с рваными краями. Как и многие другие острова Виндаурского архипелага, своим происхождением он был обязан вулканической деятельности. Три усечённых конуса разной высоты — вот вам и остров. Со времен последнего извержения прошла не одна тысяча лет и за это время суровый и дикий пейзаж претерпел некоторые изменения. Вода и ветер изрядно потрудились над скалами, промыв в них множество ущелий и пещер. Огромные птичьи стаи, облюбовавшие прибрежные кручи, также внесли свою лепту в изменение облика острова. Птичий помет — само по себе прекрасное удобрение, а в сочетании с вулканическим пеплом смесь получилась просто невероятная. Возможно, благодаря этому обстоятельству каждую весну остров покрывался великолепным цветочным ковром… Даже слишком великолепным. Обычные северные цветы не могут быть таких огромных размеров — с ладонь взрослого человека — и не могут расти столь густо, что покрывают почти весь остров от береговых скал до вершин вулканов. Скорее всего, была в этом месте какая-то скрытая магия, набрасывающая на скалы цветное покрывало. Хорошо, что нынешние хозяева острова не стали разбираться в причинах этого явления. Впрочем, мало ли удивительных мест на этой планете? Маги древности не скупились на выдумку, переделывая Алону по своей прихоти. Да и что стоило для тех, кто делал это с целыми планетами, преобразить какой-то остров? Да, место Силы как магнит притягивает всех, кто многого хочет от жизни, но сколь различны их устремления! Одни желают сделать мир прекраснее, другие стремятся к уединению и самосовершенствованию, а третьи… Чего хотят они? Давайте понаблюдаем за Джанеллой и Квирнаком, быть может, полог тайны приоткроется еще немного. — Это здесь, госпожа. — Здесь? Пожалуй, не стоит, Квирнак. Даже в своем человеческом детстве я не любила цирковые представления. — Пожалуйста, Джанелла, не торопитесь с выводами. На этой арене будут выступать не акробаты и жонглеры. — О, вы меня заинтриговали, дорогой Квирнак! — Глаза Джанеллы были холодны как лед, но алые губы изогнулись в обольстительной улыбке. — Так на что же вы намекаете? — Немного терпения, госпожа, и через пару кианов вы все поймете сами. Квирнак несколько раз ударил в корабельную рынду, подвешенную недалеко от входа на арену: звонкие чистые звуки разорвали мирную тишину, царившую в этом странном месте. Не успели стихнуть звуки ударов, как двери низкого и длинного бревенчатого строения, стоявшего в сотне шагов от арены, распахнулись и наружу стали выскакивать вооруженные люди. Впрочем, люди ли это? Джанелла ощутила как повеяло холодом — верный признак присутствия джаван-ха. В течение нескольких мгновений на площадке перед бараком выстроился небольшой отряд единообразно одетых, но по-разному вооруженных… существ. Командир отряда приветствовал Квирнака: резким отрывистым движением выбросил вперед и вверх правую руку, сжал ладонь в кулак и коснулся им лба, затем середины груди. Он двигался с какой-то нечеловеческой, почти демонической, скоростью и изяществом, которая свойственна только… — Квирнак, вам удалось заполучить грантатора! — вот теперь Джанелла действительно заинтересовалась происходящим. — Как вы этого добились? Вы хоть понимаете, как это важно? — Ну… — её собеседник смутился, — говорят, вы ведь тоже смогли захватить кого-то из них? — Ах, дорогой Квирнак, всё не так просто. Да, мне удалось захватить грантатора, удалось буквально чудом. К сожалению, все мои труды пропали даром: корабль, на котором его везли, погиб. Вы же довели дело до конца. — Я могу ответить теми же словами: все не так просто, дорогая Джанелла. Когда-то он действительно был грантатором. Вы ведь знаете, они в плен не сдаются, а наши чары на них почти не действуют. Нам пришлось убить его и тут же воскресить… особым способом. К сожалению, его память сильно пострадала и мы не смогли узнать ничего важного о деятельности ордена, но кое-какая польза от него есть. Видите ли, дорогая Джанелла, в подготовке наших войск есть один недостаток: джаван-ха могут пользоваться оружием и магией только для того, чтобы убивать. — Разве не для этого существует армия? — удивилась Джанелла. — Разве не для этого созданы Истинные? Нашему создателю были нужны идеальные солдаты: сильные, выносливые, не знающие сомнения. Сейчас они у него есть. То есть, если бы он был жив… — Возможно, я не совсем точно выразился, госпожа. Кроме солдат нам нужны разведчики и диверсанты, а для их деятельности необходимы совсем другие навыки. Но, самое главное, армии нужны военачальники. Вы ведь знаете, сколько времени и сил нужно затратить человеку для того, чтобы стать хорошим капитаном корабля или командиром полка? Из джаван-ха получаются лишь исполнители, но они начисто лишены воображения и инициативы. Джаван-ха — всего лишь куклы. — Для того чтобы командовать существуем мы — Изначальные. Кроме того, почему Куурхан не дает согласия на то, чтобы использовать лучших человеческих военачальников? — Госпожа Джанелла, нас никогда не было много, а осталось… осталось слишком мало. К тому же, после целой череды предательств, Куурхан и Основательницы не могут всецело доверять нам, как это было раньше. Что касается использования людей… Насколько мне известно, большинство членов Куурхана полностью разделяет ваше мнение, но Основательницы кланов и слушать не желают об этом. Как правильно называть то, что похоже на человека, но человеком уже не является? В любом случае использовать слово «демон» не совсем правильно, поскольку сверхъестественного в джаван-ха не более половины. Да, магическое в них должно брать верх над человеческим. Да, по большому счету, у них нет свободы воли. Но они не стали бесчувственными машинами, как боевые имперские демоны или звери Темной луны. Когда наши частицы сливаются с людьми, входят в их тела, разум, воспоминания, в их душу, то происходит не механическое объединение, нет — на свет появляется новое, неведомое существо! Судя по тому, что произошло с Чжаррой и Газияром, Основательницы кланов не зря боятся, что человеческая составляющая возьмет верх в их детях. Вы же знаете, что чем старше носитель, чем сильнее развит его интеллект и богаче жизненный опыт, тем больше затруднений возникает при слиянии. Что касается третьего поколения джавангардов — — Кого же они собираются послать в бой!? — Джанелла нахмурилась. — Если говорить о нас, то ты прав, дорогой Квирнак, Изначальных осталось слишком мало. Но какое отношение ко всему этому имеет потерявший память грантатор? — Их начинают учить искусству боя едва ли не сразу после рождения, а такое из памяти совсем не сотрешь. Когда мне поручили создать отряд для выполнения особого задания, я потребовал, чтобы бывшего грантатора назначили моим помощником. Вместе мы научили этих увальней кое-каким трюкам. — Кажется, я начинаю догадываться, — госпожа Джанелла забавно наморщила носик. — Вы хотите, чтобы я посмотрела на тренировку ваших джаван-ха? — Так вы не против небольшого представления в вашу честь, госпожа Джанелла? — Квирнак заулыбался как ребенок при виде сладостей. — Вы ведь и до слияния были одним из лучших человеческих воинов, так что ваша оценка очень важна для меня. — Знаете, дорогой Квирнак, — Джанелла задумалась. — Услуга за услугу: я помогу вам, а вы поможете мне. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |