"Ледяное сердце" - читать интересную книгу автора (Романовская Ольга)Глава 8Зара поставила последнюю банку на полку, протерла стеклянную колбу и сверилась с оставленной патроном запиской. Вроде бы все. Скучно, конечно, ничего серьезного ей не поручают, вот только перетереть травы для простудного сбора доверили, зато она осталась в Айши и поступила под крыло хорошего грамотного мага. Его подыскали родители Бланш, разумеется, по просьбе дочери; сама юная графиня Одели ежедневно ходила в Дворец заседаний. Зара верила, что когда-нибудь и она сможет бывать под его сводами, а пока терпеливо исполняла мелкие поручения магистра Маргута. Алаш Маргут считался одним из лучших специалистов волшебного ремесла, который снисходил до нужд обыкновенных людей. Он был одним из так называемых "чистых магов", вроде сеньора Огюста из Терра, только намного более образованным. "Чистые маги" не занимались политикой, хотя иногда консультировали властьимущих. Они посвящали жизнь самосовершенствованию в избранной профессии, обучению учеников и помощи людям в борьбе с различными напастями. Изучив послужной список временного наставника, девушка пришла к выводу, что готова терпеть его мелкие придирки ради возможности брать дополнительные уроки у признанного мэтра. Думать об этом пока было рано, для начала нужно было начать изучать магию в школе, но почву необходимо прощупать теперь. Если она произведет на него благоприятное впечатление, то потом без труда сможет попросить о дополнительных занятиях. Ходили слухи, что именно он будет преподавать им основы "черной магии" — так, только то, что не запрещено законом, так что магистр Маргут был для Зары вдвойне интересен. Вся эта "белая магия" — это прекрасно, но, чтобы что-то значить в колдовском мире, нужно уметь и лечить, и творить, и защищаться, и нападать. Словом, ее интересовали все аспекты науки. — Вроде бы, все, — Зара удовлетворенно оглядела место "боевых действий" и, выгнав из комнаты не в меру любопытную кошку, повернула ключ в замке. Четвертый день ее практики был окончен, оставалось еще три. С разрешения наставника взяв из домашней библиотеки книгу с простейшими заклинаниями — она планировала с пользой провести долгое время летнего отдыха, девушка вышла на улицу. Был пряный июньский вечер, наполненный запахом цветов, радугой красок расцвечивавших древний Айши. Зара медленно поднималась вверх по улице, скользя глазами по фасадам домов; в плетеной сумке через плечо покачивался в такт шагам одолженный у магистра Маргута фолиант. В своем легком голубом платье, в нарядной соломенной шляпке она будто плыла над мостовой, вбирая в синеву своих глаз лазурь неба. Возвращаться в комнаты особняка Одели не хотелось: несмотря на то, что окна были открыты настежь, духота стала неизменной спутницей их быта, и Зара свернула в один из проулков, направляясь к украшенной вазонами с петуниями лестнице. Там, наверху, был разбит сад при Дворце заседаний; его многочисленные тенистые дорожки манили прохладой и затейливыми рисунками клумб. Кто бы мог подумать, что всего через год этот огромный город станет для нее родным! Ну, не весь, а старая его часть, девушка почти никогда не бывала на другом берегу Шина. Детская мечта сбылась, ее мир расширился далеко за пределы гостиницы матери. Зара еще издали заметила эту прямую спину — так и есть, знакомая полуэльфийка! Опустив голову, Апполина Рандрин медленно шла вдоль ограды, выгуливая своего хорька. Блестящий шустрый зверек быстро скользил между сочной травы, гонялся за бабочками и юркими пташками, не забывая черными глазками-бусинками следить за передвижениями хозяйки. Вот с Апполиной кто-то поздоровался, и она вежливо склонила в ответ голову. Завязался разговор, во время которого Зара смогла приблизиться к ней. Голос у племянницы С'Эте был мягкий, глубокий, напоминавший размеренный шепот деревьев в дубовой роще; опустив длинные ресницы, она говорила что-то о незнакомых девушке людях. — Здравствуйте, сеньорита Рандрин, — набравшись храбрости, вмешалась в разговор Зара; на лице ее сияла приветливая улыбка. Апполина обернулась, в недоумении скользнув глазами по лицу девушки. — Я Вас знаю? Хорек закружился вокруг хозяйки, сеньорита Рандрин наклонилась и взяла его на руки. Поглаживая коричневатый мех зверька, она погрузилась в состоянии полупрострации. — Не думаю, но мы вместе учимся. Я видела Вас на выпуске последнего курса. — Возможно. Как Вас зовут, и что Вы хотели? Зара не знала, что ответить. Не скажешь же: я хочу, чтобы Вы провели меня в дом Рандрина, потому что он мой отец. И она ответила первое, что пришло в голову: — Я бы очень хотела как-нибудь побывать во Дворце заседаний, но школьников туда не пускают… — Боюсь, ничем Вам не смогу помочь, — зеленые глаза раскрылись, будто бабочка расправила крылья, явив миру свой яркий узор. — Мне очень жаль… — Ничего страшного, — попятилась Зара; ей вдруг показалось, что эти глаза видят ее насквозь. — Постойте, — нахмурилась Апполина, крепко прижав к себе хорька, — Вы ведь хотели что-то еще… — Вы заняты, я не смею Вам мешать. — Вы… Что-то знакомое… Хоть Вы и говорите, что мы не представлены друг другу, я должна знать Вас. Сейчас, одну минуту, я назову Ваше имя. — Простите, что обеспокоила Вас, до свидания! Неужели она действительно видит? Но если Апполина обладает таким уникальным даром, почему она сразу не узнала ее. Хотя, как она могла узнать, у ее дяди, наверняка, не один внебрачный ребенок. Зара успокоилась, лишь добежав до шпалеры роз. Выровняв дыхание, она отругала себя за детские страхи. Ей все показалось, Апполина Рандрин ничего не знает. Ну, сказала бы она, что Зара похожа на С'Эте — отшутилась бы, вместе посмеялись, глядишь, так быстрее попала бы в нужный дом. Нет же, она все испортила, позорно сбежала, даже не начав боя. Пора с этим кончать, ничего не домысливать, ничего не бояться. Девушка присела на скамью, достала книгу и погрузилась в магический мир, время от времени бросая мимолетные взгляды на глухую стену, окружавшую третий, внешний, двор Дворца заседаний. Но постепенно чтение увлекло ее, и глаза больше не отрывались от пожелтевших листов. Былая лингвистическая проблема больше не преследовала Зару, не превращали тексты в беспросветные смысловые дебри. Когда край солнечного диска коснулся крон деревьев, а на землю легли лиловые тени, она убрала книгу в сумку и побрела к выходу. Будь ее воля, она задержалась бы в саду, побродила у Дворца заседаний, помечтала, может, даже встретила парочку духов, послушала их стенания… Двери кабачков были открыты; сидевшие у выхода посетители бросали плотоядные взгляды на проходящих мимо девушек. В том числе, и на Зару, в одиночестве скитавшуюся по улицам Старого города, но девушка не обращала на них ни внимания: подобные взгляды, равно как и произнесенные в пьяном угаре слова — всего лишь сотрясение воздуха. Особняк Одели гостеприимно раскрыл перед ней свои объятия в угасающих красках дня. Перекинувшись парой слов с Бланш, вышивавшей в гостиной, — как только у нее хватает терпения на эту кропотливую работу? — Зара поднялась к себе. Бросив сумку на кровать, она наскоро перекусила, а потом, переодевшись, через два часа отбыла на музыкальный вечер. Подобные выходы в свет стали для нее привычным делом, и, пожалуй, даже доставляли ей удовольствие: столько приятных людей, столько новых впечатлений! Сочетая приятное с полезным, девушка совершенствовалась сразу в двух областях: расширяла кругозор и свои познания в этикете. Прибавьте к этому возможность переброситься парой слов с теми, на кого в обычной жизни она не посмела бы поднять глаз, и потанцевать с самыми завидными представителями мужской части населения столицы — и вы поймете, что Зара получала от этих приемов истинное удовольствие. Девушка вернулась далеко за полночь, уставшая, но довольная. Сегодня она опять видела Меллона Аидару — он выглядел таким импозантным, таким величественным, что Зара грешным делом хотела даже заговорить с ним, но передумала: мало ли, что подумает, решит еще, что она строит ему глазки. Так и прошла мимо, холодно, формально поздоровавшись. Умывшись, переодевшись в ночную рубашку и расчесав черепаховым гребнем волнистые волосы, девушка потянулась к прикроватному столику, чтобы потушить свечу, но раздумала, почувствовав на себе чей-то взгляд. Она огляделась — никого, но Зара явственно чувствовала чье-то присутствие. Встав с постели, Зара подошла к окну и выхватила из мрака часть прилегавшей к особняку улицы. Она была пустынна, только несколько огоньков прорезали черничную густоту летней ночи. Поставив свечу на стол, девушка облокотилась о подоконник, перекинув через плечо заплетенную на ночь косу. Кто же там, по ту сторону света, кто пристально следит за ней, слившись с темнотой? Уловив едва заметное движение, Зара отпрянула от окна, на всякий случай воскресив в памяти самое действенное из немногих известных ей заклинаний — вызывание огня. Но заклинание не понадобилось — ночной незнакомец оказался старым знакомым. — Уфф, еле тебя нашел! Это не город, это пчелиный улей! — Эйдан занял собой весь оконный проем. — Что ты здесь делаешь? — удивленно пробормотала Зара, не зная, что ей делать: защищаться или просто поздороваться. — Тебя искал. Можно войти? Не дожидаясь разрешения, вампир легко приземлился на полу в паре шагов от недоумевающей девушки. — Так, что тебе нужно? Для добычи я не подхожу, с Рандринами ты не общаешься, так что потрудись объясниться, — она присела на кровать, набросив на плечи платок — нечего ему пялиться на ее грудь, этого еще не хватало! Заявился к девушке посреди ночи, ведет себя, будто у себя дома… — Да я и сам не знаю. Дурость, правда? — Эйдан отвернулся, зачем-то выглянул на улицу, будто какой-то сумасшедший мог разглядеть его с соседней крыши. Внезапно возникло непреодолимое желание уйти, даже не уйти — сбежать от этих синих глаз, серебряными стрелами пронзивших душу. Это были не обычные глаза, они зацепили его еще три года назад, яркой искрой озаряя тьму воспоминаний. Там все было подернуто дымкой, наскоро, на "живую руку", зашито грубыми стежками — а они сияли, будто путеводная звезда над бескрайними морскими просторами. Вот парадоксы судьбы: сначала эти глаза спасли ей жизнь, пробудили в нем интерес к необычному человеческому существу, а теперь это его следовало спасать. Ну, какой нормальный вампир, в здравом уме и трезвой памяти, может проникнуться симпатией к тринадцатилетней незаконной дочери могущественного мага и станет тешить себя надеждой, что она станет с ним общаться? Да, вопрос ставился именно так, в том, что он хочет с ней общаться, Эйдан не сомневался — было время, чтобы все обдумать. Положа руку на сердце, эта Зара полу-Рандрин — единственное разумное высшее существо (ну, не брать же в расчет мелкую нечисть с интеллектом собаки?), которое пожалело его, не обозвала "трупоедом", не натравила на него охотников. Чувства — такая сложная штука, казалось бы, только что она жертва — а теперь она ему нравится. Такая красивая… Взрослая совсем. Вампир вновь взглянул на Зару: да, уже не ребенок. Повезет же кому-то! Девушка сидела и смотрела на него, на этот раз без страха, уверенная в своем превосходстве, своей силе, безопасности; рот плотно сжат, все лицо выказывает недовольство. Она недовольна, а он счастлив. Очень сложно жить, не имея возможности поговорить по душам, очень трудно жить одному. И вампир не смог, решил вырваться из своего черного круга воспоминаний и найти ту, которой он когда-то не побоялся излить душу. Это был очень сложный след, когда Эйдан принял решение, ее запах уже стерся, только покинутая комната деревенской гостиницы еще хранила память о своей хозяйке. Но он не сдался, переступив через себя, скитался по миру людей, пряча свою вампирью натуру, расспрашивал о ней, преодолев отвращение, даже постучался к магу из Терра. Тот, разумеется, ничем ему не помог, спасибо, что не наложил заклятие. — Да уж! — усмехнулась Зара. — Вампир нанес визит вежливости! — Вообще-то, это не просто визит. Мне захотелось на тебя посмотреть. — И, как, насмотрелся? Может, мне встать, чтобы тебе лучше было видно? — ерничала она. — Я бы не отказался, но можешь не вставать, — он скользнул глазами по ее лицу, впитывая новые краски и запахи — с годами они тоже меняются, опытный вампир может по аромату определить, кто перед ним. — Как успехи в школе? — Ты мне зубы не заговаривай! Эйдан, скажи прямо, что тебе нужно? — Я же сказал: пришел просто посмотреть. — Это что-то новенькое! Ты вообще в курсе, что в Айши не любят вампиров? Поймают — мало не покажется! — Я не собираюсь никого убивать, я пришел в город не ради охоты. — Эйдан, я спать хочу, давай быстрее! Мне, что, из тебя клещами ответы вытягивать? — Зара, ты как к вампирам относишься? — В каком смысле? — не поняла она. — В смысле, чтобы дружить. — Чтобы что? — Зара удивленно округлила глаза. — А я-то, грешным делом, думала, что вампиры только пьют кровь невинных людей. Вы мне зубы заговариваете, сеньор вампир, а потом раз — и все. — Зара, да в глаза мне посмотри! — Эйдан метнулся к столу и осветил свое алебастровое лицо. — Ну, какого цвета глаза? — Болотного, — сухо констатировала девушка. — А, когда я голоден, появляется… — …красноватый отлив. Знаю, я много про вампиров читала, даже двенадцать баллов за реферат получила. — Вот видишь! Так что у тебя нет никакого повода… Да ты издеваешься! — осенило его. — Самую малость. Больше не буду. Но, согласись, даже знакомый вампир — это не безобидное домашнее животное. Вампир одобрительно хмыкнул и поставил свечу на место. Неслышно передвигаясь по комнате, он присел на пол рядом с ее постелью. — Что ты так на меня смотришь? — не выдержав, Зара рассмеялась. Вампир — вампиром, но забавный! И контролируемо безопасный. Учителя, конечно, придерживаются другого мнения, но они-то говорят о вампирах в целом, а она — об одном конкретно. — Поговорить хочешь? Эйдан утвердительно кивнул, придав телу более удобную позу. — Ладно, поговорим. Я сейчас! — девушка подошла к двери и выглянула в коридор — никого. Обернулась через плечо — вампир сидит на том же месте; в полумраке глаза чуть заметно отливают красным. — Папашу-то нашла? Зара не ожидала, что первый вопрос будет именно таким, и опешила. Эйдан, со свойственной представителям его рода чуткостью, сразу уловил изменения ее состояния, напряженность, нервозность, и пожалел, что задел больную тему. — Нет, значит. А я полагал, ты сразу к нему бросишься. Ответом ему был жесткий взгляд ставших на миг антрацитовыми глаз. Обладая своей особой, врожденной силой, они пригвоздили его к полу; даже вампиру стало не по себе. — Никогда не говори со мной о нем, слышишь?! Никогда, если я сама не попрошу. Все говорят: женщины — слабый пол, а тут он сам на пару мгновений оказался беспомощным младенцем. Вроде бы и сила осталась при нем, и возраст, и опыт — а посмотрит так на тебя эта синеглазая ведьма — и цепенеешь. Дурак, он, конечно, но, видимо, это не лечится. Успокоившись, Зара принялась расспрашивать Эйдана о разных мелочах, родной деревне, Терре. Постепенно лед между ними таял, и надежда вампира обрести в Айши родственную душу расправила крылья. Складывалось впечатление, будто между ними нет никакой разницы, что они вовсе не принадлежат к двум полярным кланам — словом, он понял, что не ошибся, и этот долгий путь не был проделан напрасно. — Приятно было повидаться, но мне пора, нужно успеть выбраться из города. Если захочешь, я могу придти еще раз. Можно? Девушка пожала плечами: — Если тебе нравится болтать с "пищей", то приходи. — Да какая из тебя пища, ты абсолютно несъедобна! — рассмеялся Эйдан. — В таком случае, приходи. Мне, как будущей колдунье, полезно общаться с кем-то еще, кроме людей. — Ты здесь живешь? — Только до конца каникул. Эйдан, у меня к тебе просьба — не пугай и не убивай здесь никого, ладно? И на глаза людям не попадайся. — Постараюсь. Ладно, спокойной ночи! Надеюсь, кошмары тебе сниться не будут. Зара задула свечу. Вместе с этим легким дуновением исчез и вампир, будто призрачное видение ночи. Пролетел остаток практики, а за ним — и лето. Возвратились из дома ученики, начались занятия, новые дисциплины, новые задания. Второй курс нравился Заре больше первого: на нем, наконец, начали преподавать магию, настоящую, а не пять простеньких фокусов, которым они выучились в прошлом полугодии. Она с готовностью терпела насмешки суровой преподавательницы, утверждавшей, что они "машут руками, как мельницы крыльями". — Ну, и кто так держит руки! — вздыхала сеньора Оттонг. — Опять набрали всяких бездарей! Так, показываю в последний раз. Встали, нашли точку опоры, сконцентрировались и плавно подняли правую руку. Да не порывисто, Ядвига, а плавно! Что же Вы дергаетесь, как припадочная? Мне, что, еще учить Вас грации? Ну вот, уже лучше. Теперь выведите в воздухе спираль и произнесите: "Менада шиан оре ко-э-нах!". — Менада шиан оре ко-э-нах! — покорно меланхолично повторяли ученики, вяло двигая руками в воздухе. — Да не умирайте вы, дохлые рыбы! И кистью, кистью работайте! Так, Зара Эзита, что Вы там бормочите? Надо говорить: "ко-э-нах", а не "ко-э-ньях". Повторите! Покрасневшая Зара покорно повторила вслед за сеньорой Оттонг. Она и сама знала, что ее произношение далеко от идеального, но, по крайней мере, у нее было все в порядке с руками. — Эта Оттонг — просто зверь! — вздыхала после занятий Бланш. Подруги, как всегда, сидели в библиотеке и усердно зубрили очередную порцию заклинаний. А кроме них была еще история магии, основы защиты от темных сил, медитативные практики, краткий курс литературы, парапсихология — словом, свободного времени для былой активной светской жизни почти не оставалось. — Ей вечно все не нравится, она придирается ко всем по любым пустякам. — Ее тоже можно понять. Колдовство — это серьезно. Так, положи, пожалуйста, на стол яблоко. Убери на всякий случай руки — вдруг я что-то не так сделаю? Так, посмотрим, что нам нужно сделать… Склонившись над яблоком, Зара скрестила над ним ладони и, нахмурившись, по памяти прочла заклинание. С первого раза ничего не вышло, со второго тоже, зато на четвертый, когда была найдена нужная интонация, плод приподнялся и уткнулся в ладони. — Получилось! — довольно улыбнулась девушка. — Теперь ты. — Ой, я такая тугодумка! Бланш пододвинула яблоко к себе и повторила те же действия, что до этого подруга: — Апрелатус! — Да нет же, Бланш, нужно это представить. Давай еще раз. Руки сюда… — она осеклась, вперив взгляд в вошедшую в библиотеку девушку. Как обычно, Апполина Рандрин присела в уголке и углубилась в чтение, беззвучно шевеля губами. Страницы переворачивались сами, она не касалась их тонкими длинными пальцами. Полуэльфийка вызывала в Заре смешанные чувства: интерес, сочувствие и глухую подсознательную ненависть, недостаточно сильную, как к отцу, даже не совсем ненависть, а черную зависть — сложное чувство предубеждения априори. Не в силах сконцентрироваться на занятиях, девушка не сводила взгляда с Апполины. Всегда задумчивая, печальная, практически никогда не улыбающаяся, она все свое время проводила за книгами, видимо, находя в них единственное счастье. С ее положением и умом можно было стать королевой светских раутов — но Апполина Рандрин игнорировала приемы. — Простите, — полуэльфийка вздрогнула и подняла на нее свои большие глаза, — не могли бы Вы помочь мне? У меня никак не получается с левитацией предметов. — По-моему, Вы с этим отлично справляетесь, — покачала головой Апполина. — Вам ведь нужно что-то другое? — Честно говоря, да, — значит, это так она отрешилась от окружающего мира, так погрузилась в себя? Притворщица! Но правды ей все равно не узнать, хватит с нее и полуправды. — Вы ведь племянница Рандрина? — Верно. Я дочь его сестры. Это имеет значение? — Дело в том, что моя подруга, Бланш Одели, много рассказывала о Вашем дяде, мы с ней большие его поклонники… Словом, я была бы счастлива, если бы Вы принесли мне его автограф. — Вы не первая, кто просит меня об этом, — одна из ее редких улыбок. — Восторженные девочки! Обычно они напрашиваются ко мне на чашку чая, просят показать им нашу библиотеку, приезжают поздравить с днем рождения — словом, используют любую возможность подобраться к обожаемому ими С'Эте. Вы, по крайней мере, честны, не лжете, будто хотите стать моей подругой. — Хорошо, я не настаиваю. Извините, что побеспокоила Вас, — что ж, попытка не удалась, попробуем подобраться к Рандрину через графов Одели. — Постойте, ведь это Вы подходили ко мне в саду у Дворца заседаний? — Апполина заложила книгу и чуть склонила голову набок. — Да, кажется, мы встречались. — И, наверное, хотели попросить меня о том же? Мой Вам совет: найдите себе более молодой предмет для обожания. — Вы меня неправильно поняли, я вовсе не влюблена в Рэнальда Хеброна Рандрина, он интересен мне только как маг, — сухо ответила Зара и повернулась к ней спиной. Тоже мне, провидица! Грош цена ее дару! В поте лица прозанимавшись весь год и набрав в ходе итоговой аттестации сто три балла из ста двадцати возможных, последующее лето девушка провела в библиотеке, совершенствуя свои познания в демонологии, а в конце осени, уже в начале третьего курса, начала брать дополнительные уроки у сеньора Маргута. Дважды в неделю она приходила к нему в кабинет и оттачивала мастерство под руководством опытного мастера. Волшебные пасы руками уже не представляли труда, Зара с легкостью поднимала и опускала предметы, открывала и закрывала двери, разжигала и тушила огонь в камине, даже выстраивала перед собой невидимый защитный экран; теперь пришло время для серьезных заклинаний, приводимых в действие не жестами и словами, а одной лишь силой мысли. Начинали опять же с воздействия на предметы, изменения их цвета, положения и формы, трансформации мысленных образов в реальные, управления животными и стихиями; на четвертом курсе ученики должны были перейти к основам защитной магии. Светская жизнь отступила на второй план, девушка все чаще предпочитала приглашениям Бланш лишний час магической практики. Отныне волшебство было неотъемлемой частью мира Зары, ее главной страстью и удовольствием. Регулярно получая письма матери (написанные, разумеется не ей, а с ее слов, под диктовку), девушка все больше укреплялась в том, что приняла единственно верное решение. Безусловно, жалко мать: она так по ней скучает, — но ведь дома не жизнь, а трясина! Взять, к примеру, последнюю весточку от Эгюль: сообщает, что все живы-здоровы, что виды на урожай в этом году хорошие, значит, клиентов будет больше (прибыль хозяйки гостиницы напрямую зависела от благосостояния односельчан и количества проезжих торговцев). Мельком упомянула, что какой-то сосед женился, опять сетует, что ей так тоскливо без своей единственной доченьки, спрашивает, когда она вернется домой, переживает, не обижают ли ее. Что на это ответишь? Не правду же… Крохотный мир матери, пусть даже со всей ее лаской и заботой, проигрывал миру больших возможностей Айши. |
||
|