"Ночь любви" - читать интересную книгу автора (Керк Синди)Глава 6Марси взглянула на брата: — Ты не можешь сейчас уехать. Том тряхнул головой, чтобы откинуть со лба прядь тонких каштановых волос. Он выглядел совершенно измученным, под глазами виднелись темные круги, на лбу залегла пара глубоких морщин, черты лица заострились. Том сказал, что они с Селией работали последнее время чуть ли не сутками напролет. Узнав, что Марси собирается приехать в Эдлвуд, они тут же стали готовиться к отъезду, и эта подготовка занимала у них все свободное время и отнимала много сил. Они намеревались уехать из Эллвуда сразу же, как только Марси переступит порог дома. Марси посчитала это понятным преувеличением, однако, как выяснилось, Том с Селией и в самом деле собирались покинуть Эллвуд незамедлительно. — Селия хочет выехать как можно раньше. — Том бросил взгляд на часы. — Уже начало двенадцатого. А Кэм может проспать до обеда. Марси забеспокоилась. В последний раз она видела мальчика, когда ему было три года. Если бы он прошел мимо нее на улице, она бы ни за что не узнала его. И вот теперь Том собирался уехать, не представив их с Кэмденом друг другу и даже не попрощавшись с братом. — Разбуди его, — предложила Марси. Том покачал головой: — Нет. Нечего даже и пытаться. Это все равно что будить медведя во время зимней спячки. — Если тебе ничего не стоит оставить меня вболее чем затруднительном положении, то подумай хотя бы о Кэмдене, — воззвала к нему Марси. — Селия торопит меня, мы должны выехать прямо сейчас. Пойми, у нас мало времени и очень много дел. Донесшийся с улицы яростный гудок машины заглушил слова Тома. Том приподнял брови и так посмотрел на Марси, что ей стало совершенно ясно — брат все равно поступит по-своему. Ему, конечно, жаль, но ничего поделать он не может. Настаивать было бесполезно. — Нам надо торопиться. — Что ж, иди, — с трудом сдерживая раздражение, сказала Марси. Ей вдруг захотелось как можно скорее избавиться от своего братца и его женушки, Маленькой Сигнальщицы. — Я сама представлюсь ему и попрощаюсь с ним за тебя. Том с облегчением вздохнул: — Вот и славно, Марси. Большое спасибо. Он раскинул руки, собираясь обнять ее, но Марси предусмотрительно сделала шаг назад, чтобы избежать этих жарких родственных объятий. Раздражение еще не оставило ее. Ничуть не огорчившись, Том опустил руки. Получив разрешение удалиться, он тут же схватил переносную сумку-холодильник, заполненную продуктами, и, весело насвистывая себе под нос, направился к двери. Но затем вдруг остановился, посмотрел на Марси и подмигнул ей: — Я твой должник. — Я запомню, — проговорила Марси. — И однажды потребую вернуть должок. Еще один донесшийся с улицы гудок заставил Тома действовать быстрее. Он судорожно схватился за дверную ручку. — Старик Кронкайт со своей женой еще живы и живут все там же. Им уже по восемьдесят, и они почти не выходят из дома. А в доме, где раньше жили Дон и Марджи Вулф, поселился новый парень. Его дочь начала встречаться с Кэмденом. Так что если тебе потребуется помощь, думаю, вполне уместно будет обратиться к этому новому жильцу. Снова гудок. Том чуть ли не подпрыгнул на месте. Затем неожиданно метнулся к Марси и быстро мазнул губами по ее щеке — запечатлел братский поцелуй. Мгновение — и Том исчез за дверью. А еще через пару минут Марси услышала рык мотора и визг тормозов. И снова тишина — машина Тома и Селии свернула на другую улицу. Марси окинула взглядом кухню. Хотя прошло уже почти пятнадцать лет, все здесь выглядело по-прежнему. Тот же вытертый линолеум «под плитку». Те же выцветшие обои с крошечными чайничками и тарелочками. Марси вздохнула. Большая часть ее жизни прошла в этом месте. Именно отсюда ее выгнал отчим и не велел ей больше никогда сюда возвращаться. Мать тогда молча жалась в углу. А ведь ей, Марси, так требовалась ее помощь и защита. Здесь… Внезапно кухонная дверь открылась, и на пороге появился высокий и очень худой юноша с шапкой рыжих взлохмаченных волос. Босой, в затертых серых шортах и выцветшей зеленой футболке с надписью «Не в ногу со всеми». Видимо, этот хмурый мальчишка только что вылез из постели. — Привет, — небрежно бросил он и резко кивнул, направляясь к шкафу. Марси открыла было рот, чтобы тоже поздороваться, но тут же закрыла его, так как мальчишка не обращал на нее совершенно никакого внимания. Похоже, он даже не замечал ее присутствия. Он просто рылся в шкафу среди груды пачек с разными хлопьями для завтрака. Было очевидно, что исчезнувшая из дома много лет назад, а теперь вернувшаяся сводная сестра мало его интересовала. Куда больше его занимали поиски нужной ему пачки хлопьев. Марси пила кофе и поглядывала на Кэмдена поверх своей чашки. Ее брат продолжал вытаскивать разные пачки, а затем, прочитав название, впихивал их обратно. Он был высоким, наверняка больше ста восьмидесяти сантиметров, и очень худым, что делало его похожим скорее на ребенка, чем на мужчину. Его лицо — сплошные острые углы и разводы крупных рыжих веснушек, обрамленные торчащими в разные стороны неопрятными ярко-рыжими завитками. Марси прищурилась. Этот мальчишка вдруг напомнил ей кого-то. На мгновение она задумалась. А, все ясно — Кэррот Топ. Если бы у Кэмдена чуть-чуть подлиннее отросли волосы, тогда бы он стал точной копией популярного комика. Ну, разумеется, кое-какие различия все же существовали. И главным было то, что Кэррот Топ все время шутил и смеялся, а лицо ее брата, по крайней мере, в данную минуту, выражало крайнюю степень сосредоточенности и серьезности. И еще, когда Марси в последний раз видела популярного комика в Лас-Вегасе, у него не было пирсинга ни в бровях, ни где бы то ни было еще. — Селия! — вдруг совершенно неожиданно для Марси заорал Кэмден, не удостоив сестру ни единым взглядом, — куда ты дела фруктовую шипучку? — Селии нет. Она уехала, — сухо проговорила Марси, поставив свою чашку на стол. Мальчишка обернулся, его брови сошлись на переносице. Марси встретила взгляд Кэмдена, с удивлением отметив про себя, что его глаза были такими же зелеными, как и ее. — Они уехали? — Глаза мальчишки расширились от удивления. — Уже? Его голос внезапно охрип, но Марси сделала вид, что не заметила этого. Она молча пожала плечами. — Не могу сказать, что меня это слишком огорчило, — заметил Кэмден, отодвинул от стола стул и плюхнулся на него. — Том в общем-то ничего, с ним можно ладить, а вот Селия… Кэмден так забавно изобразил Селию, закатив после этого глаза, что Марси, не выдержав, рассмеялась. Такая открытость брата пришлась ей по душе. Казалось, она встретилась со своим старым другом, которого давно не видела. А ведь они даже не были знакомы. — Кстати, я… — Я знаю, кто ты, — перебил ее Кэм. — Мой новый сторожевой пес. В его словах, без сомнения, присутствовал какой-то подтекст, суть которого Марси пока не удалось ухватить. — Мне больше нравится считать себя твоим новым товарищем, живущим с тобой под одной крышей, — сказала Марси. Кэмден откинулся на спинку стула и окинул Марси оценивающим взглядом. — Зачем ты это делаешь? Для чего тебе это? — наконец спросил он. — Что делаю? — Зачем ты уехала из такого чудесного города, как Чикаго, в этот… вшивый городишко? Его интонации и определения не оставляли сомнений относительно того, что он думал о своем родном городе. Марси вдруг осознала, что их сходство не ограничивалось только внешностью. Ощущение того, что они не вписываются в жизнь, было присуще им обоим. Она улыбнулась: — Что тебе сказал Том? — То, что ты пока не определилась с работой и тебе нужно место, где ты могла бы немного передохнуть. Марси почувствовала, как ее накрывает волна раздражения. Черт возьми этого Тома! Почему он говорил о ней как о какой-то жалкой дальней родственнице, которая ищет место, где бы ей можно было приклонить голову? — Я приехала сюда, потому что мне показалось, что пришло время нам с тобой познакомиться, — проговорила Марси. — То есть ты хочешь сказать, что твой приезд сюда — это альтруистский жест? — спросил Кэм. Услышав столь витиеватую фразу от семнадцатилетнего подростка, Марси была несколько озадачена. Слишком уж сложно изъяснялся Кэмден. Она в его возрасте вряд ли могла бы объяснить значение слова «альтруистский». — Давай просто считать, что мое пребывание здесь будет полезно для нас обоих. Внезапно удовлетворенный ее ответом, Кэмден внимательно посмотрел Марси в глаза. Потом его взгляд опустился ниже, скользнул по рукам и груди. Он ухмыльнулся: — Сначала мне показалось, что мы внешне очень похожи. Но потом, повнимательней приглядевшись к тебе, я решил, что это не так. Есть одно существенное различие. Марси улыбнулась ему. — Да, — согласилась она, — ты, конечно, прав. У меня нет такого количества украшений, как у тебя. — Она дотронулась пальцем до своей брови. Кэм засмеялся: — Этот пирсинг я сделал два дня назад. С Селией была истерика, когда она это увидела. Судя по довольному выражению лица Кэмдена, можно было догадаться, сколь бурной была эта истерика. В животе у Марси заурчало. Да, похоже, двух булочек от Айрис было недостаточно. Сначала, конечно, неплохо бы разобрать чемодан, но Марси решила, что первым делом она должна все-таки как следует поесть. — Как насчет того, чтобы прогуляться до какого-нибудь кафе и перекусить? За завтраком мы сможем лучше узнать друг друга. Марси ожидала, что Кэмден с радостью откликнется на ее предложение, но он вдруг заколебался. Выражение его лица мгновенно сделалось угрюмым. — Я угощаю, — сказала она, пытаясь придать сделке более привлекательную для Кэмдена форму. Прошла, наверное, целая минута, прежде чем Кэм ответил. — Не могу. У меня встреча с моим другом. Я обещал, что зайду за ней в двенадцать. Марси автоматически отметила про себя, что другом Кэмдена была девочка. Более того, эта дружба, похоже, для него что-то значила — он не хотел разочаровывать свою знакомую. Кэм поднялся: — Я сейчас поджарю хлеб и намажу его шоколадным ореховым маслом. Хочешь, и тебе сделаю? Не дожидаясь ответа Марси, Кэмден прошел к плите, достал из ящика под плитой большую сковороду и поставил ее на огонь. — Тебе понравится, не сомневайся, — заверил он Марси, очевидно, приняв ее молчание за знак согласия. — Мы с Томом могли это готовить только тогда, когда Селии не было дома. Этот скелет считал, что в шоколадных тостах слишком много калорий. Марси снова улыбнулась, вспомнив полупрозрачную жену Тома, очень пекущуюся о стройности своей фигуры. Марси уже открыла рот, чтобы сказать, что она вовсе не является фанатом шоколадного орехового масла, но тут же проглотила готовые слететь с губ слова. Что-то во взгляде Кэмдена остановило ее. Предлагая ей эти тосты, он хотел сказать, что принимает ее и будет рад жить с ней под одной крышей. Если она откажется от его угощения, он может подумать, что она отвергает и его. А этого Марси совсем не хотела. Ей уже очень нравилась эта семнадцатилетняя мужская версия ее самой. Нравилась его свобода в общении — точно так же и она сама разговаривала с людьми. Нравилось, что взгляд ее брата светился умом. Но больше всего Марси нравилось в Кэмдене то, что он очень старался сделать так, чтобы она почувствовала себя дома. Смазывая дно сковородки маргарином, Кэмден насвистывал себе под нос какую-то мелодию. Когда сковорода нагрелась, он положил на нее четыре ломтика хлеба, а сверху на каждый из них еще по кусочку маргарина. Поджарив хлеб с одной стороны, Кэм перевернул ломтики и теперь положил на каждый по большому куску шоколадного масла. Марси смотрела на все это и думала, что Селия была абсолютно права. Чтобы ликвидировать излишки калорий после поедания этого блюда, надо пробежать пять миль… — Что-то не так? — Услышав, что Марси вздохнула, Кэм оглянулся и с тревогой посмотрел на сестру. — Нет-нет, все в порядке. Просто я подумала о том, что привезла с собой слишком много вещей и теперь мне придется полдня их распаковывать. — Я скоро уйду, и меня не будет практически весь день. Так что тебе никто не будет мешать. Можешь разбираться сколько хочешь, — проговорил Кэм, не оборачиваясь. Его плечи были напряжены, а позвоночник выглядел как натянутая струна. Марси вдруг поняла, что Кэмден жил с постоянным ощущением того, что он всем мешает, у всех путается под ногами. Сначала он мешал матери, потом Тому и Селии… — Не нужно создавать мне никакие особые условия, — сказала Марси. — Ведь это твой дом, а не мой. Это я вторглась в твою жизнь. Кэм обернулся к Марси: — Когда-то это был и твой дом. — Это было давно, сто лет назад, — Марси старалась сохранить в своем тоне легкость. — А ты не хотела бы остаться здесь навсегда? — неожиданно спросил Кэмден. — Нет. — Я знал это. — В голосе Кэмдена не было и намека на сомнение. — Ты слишком… хороша для этого городка. Марси улыбнулась. Ей определенно нравился этот мальчишка. Да и кому бы не понравился такой умный, проницательный и доброжелательный человек. — Уверена, твоя подружка тоже очень хорошая. Марси не знала, почему она это сказала. Возможно, подсознательно ей хотелось получить какую-то дополнительную информацию о своем брате и о круге его знакомых. Как бы то ни было, но эти слова слетели с ее губ прежде, чем она успела подумать. Выражение лица Кэмдена стало непроницаемым. — О какой подружке ты говоришь? — О той, с которой ты сейчас должен встретиться. — Она не подружка, она мой друг. — Кэмден сделал ударение на слове «друг», в его голосе послышались металлические нотки. Пораженная столь внезапной переменой и той стеной отчуждения, которая мгновенно возникла между ней и Кэмденом, Марси замолчала. Она никак не ожидала, что эта тема окажется такой болезненной — настоящей красной тряпкой для быка. — Я не имела в виду… Кэм плюхнул готовый ломтик на тарелку с таким видом, словно это был жук, которого он собирался немедленно раздавить, и подвинул тарелку к Марси. — Я не хочу, чтобы ты говорила соседям, будто она моя девушка. Она не моя девушка. — Его щеки вспыхнули. — Она и я… мы просто друзья. Разумеется, они и в самом деле могли быть только друзьями, но то неистовство, с которым Кэм отрицал предположение Марси, ясно говорило, что он хотел бы большего от отношений с этой девочкой. Но волнения Кэма были совершенно беспочвенны — ни свои дела, ни дела своего брата Марси не собиралась обсуждать с посторонними людьми. — Я, конечно, давно уехала из Эллвуда, — сказала Марси, — но очень хорошо помню, какова здесь жизнь. Я не собираюсь ни с кем обсуждать твои дела и буду тебе признательна, если ты ответишь мне тем же. Кэм ухмыльнулся, и Марси приняла это как знак того, что договор заключен. Она откинулась на спинку стула и расслабилась. Ее губы сложились в улыбку. Без сомнения, они с Кэмденом находились на одной волне. Теперь год, который она собиралась провести в Эллвуде, перестал вдруг выглядеть скучной обязанностью и актом благотворительности. Кэмден будет делать свои дела. Она займется своими. И пока она будет держаться на расстоянии от Сэма Маккелви, все у них будет в порядке. После завтрака Кэмден сразу же исчез из дома, а Марси принялась разбирать чемодан. Она делала все обстоятельно, не торопясь. Сначала осмотрела все комнаты, потом немного убралась и разложила по шкафам и полкам свои вещи. Часа два Марси смотрела телевизор. Когда она бросила взгляд на часы, стрелки уже показывали шесть. Но Марси была уверена, что ее брат придет еще не скоро. Она подошла к окну гостиной и сквозь кружевные шторки посмотрела на улицу. Сиявшее несколько часов назад на небе яркое солнце исчезло, вместо него появились гряды тяжелых облаков. Марси прошла к входной двери, открыла ее и вышла на крыльцо. Прохладный ветерок приятно холодил щеки, освобождая ее тело от напряжения. Отличная погода для небольшой пробежки. Через десять минут она уже стояла посередине коридора в спортивных шортах и футболке. Прихватив с собой плейер и надев наушники, Марси вышла на улицу. Вместо того чтобы бежать вниз по улице, она сразу же свернула за угол и побежала в южном направлении. Через несколько кварталов Марси увидела велосипедную дорожку, идущую кольцом вокруг города. Можно было не сомневаться, что через час здесь появится толпа велосипедистов и бегунов, приверженцев здорового образа жизни. Но пока она была на этой дорожке в полном одиночестве. Марси пробежала, вероятно, где-то около мили, когда сзади кто-то резко схватил ее за плечо. От страха сердце у Марси подскочило к горлу, она дернула плечом, пытаясь освободиться от цепких пальцев, но почувствовала, что теряет равновесие. Она взмахнула рукой, стараясь удержаться на ногах, однако асфальтовая дорожка неумолимо приближалась. Но теперь та же сильная рука подхватила ее и не дала ей упасть. Когда Марси снова заняла вертикальное положение, она резко обернулась, готовясь сразиться с недругом. Но неожиданно обнаружила перед собой знакомые карие глаза с золотистыми точками. Желание сопротивляться мгновенно покинуло ее. Из груди Марси лишь вырвался тихий вскрик: — Господи, Сэм! — Я несколько раз окликнул тебя, но ты никак не прореагировала, — проговорил он, с беспокойством глядя на Марси. — Поэтому мне пришлось догнать тебя и схватить за плечо… Наверное, я напугал тебя. — Да уж, признаться, напугал. — Марси сняла наушники и опустила их на шею. — Я до сих пор еще не могу прийти в себя. У меня руки и ноги дрожат. — Прости. Сэм притянул Марси к себе. Марси положила голову ему на плечо, равномерное биение его сердца действовало на нее успокаивающе. Хотя она приказала себе немедленно отодвинуться от Сэма и перестать с ним обниматься, ее мышцы отказывались ей повиноваться. — Ты уверена, что с тобой все в порядке? — прошептал Сэм ей в макушку. — Ты так дрожишь. — Это ты виноват, — пробормотала Марси, коснувшись губами его рубашки. — Ты сегодня пользовался тем же самым лосьоном после бритья, как и в ту ночь, когда мы занимались любовью. Тело Сэма мгновенно напряглось, мышцы на груди сделались просто каменными, и до Марси дошел смысл сказанных ею слов. Господи, она могла бы прямо сейчас сорвать с себя всю одежду, улечься на дорожке и сказать ему: «Возьми меня». Почувствовав, что ее увлекает настоящий ураган эмоций, грозящий в одно мгновение стать неконтролируемым, Марси собрала все свое мужество, чтобы оторваться от Сэма. Она должна сделать это прямо сейчас. Он не хотел ее, и к тому же просто секса ей теперь было мало. Она уперлась ладонями Сэму в грудь и слегка оттолкнула его от себя. Сэм разомкнул руки и отпустил Марси, но глаза его были все еще устремлены на нее, и в них золотились теплые искорки. — Я не знаю, что это такое со мной было. — Марси неуверенно переминалась с ноги на ногу, и ей казалось, что ее положению в пространстве все еще не хватает равновесия. — Наверное, что-то произошло в моей голове после того, как я упала. — Но ты не упала. — Губы Сэма тронула улыбка. — Я поймал тебя. — Очень благородно с твоей стороны. Он засмеялся: — Да; я такой. Но именно то, что Сэм был рыцарем, делало его особенно опасным. Мало кто из женщин мог устоять перед столь редкостным в мужчине свойством. — Что ж, спасибо. — Марси пригладила рукой слегка растрепавшуюся челку и отбросила за спину собранные в хвост волосы. — Мне, пожалуй, пора. Я должна поторопиться, чтобы вернуться домой до дождя. — Мне будет очень сложно, — сказал Сэм, глядя ей прямо в глаза, — делать вид, будто я тебя не знаю. Марси на мгновение задумалась, она не сразу поняла, что именно имел в виду Сэм. — Я и не заставляю тебя делать вид, будто мы совершенно не знаем друг друга. Просто надо вести себя так, чтобы никому не пришло в голову, что мы слишком хорошо знаем друг друга. Пусть думают, что мы просто знакомы. Марси замолчала. Задумчиво сдвинула брови. Она говорила как-то путано, не могла точно сформулировать свою мысль. Сэм продолжал внимательно смотреть на нее, и на его лице было написано удивление. — Кажется, я слишком часто говорю слово «знаем». — Да, ты повторила его два раза. — Ямочка на подбородке Сэма порозовела. — Но это не важно. Можешь повторять, сколько тебе захочется. — Знаешь… — Марси замолчала, а потом вдруг расхохоталась. Удержаться было невозможно, и Сэм тоже рассмеялся. Его низкий смех вторил ее высокому и мелодичному, сливался с ним. Это был превосходный дуэт. И как-то так получилось, что напряжение сразу спало, оба расслабились и почувствовали себя комфортно. — Ты ведь, — задыхаясь от смеха, проговорила Марси, — понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать. Ухмыльнувшись, Сэм сказал: — Полагаю, слову «знать» ты придаешь то значение, которое оно имеет в Библии. Я угадал ход твоих мыслей? Марси кивнула, радуясь тому, что этот человек так хорошо ее понимает. — Мне кажется, — снова заговорил Сэм, — ты должна была бы догадаться, что меня не нужно ни о чем предупреждать. Я не из тех, кто охотно делится своими любовными похождениями с первым встречным. Марси посмотрела ему в глаза, все ее сомнения — если они у нее и были — мгновенно улетучились. — Я просто хотела лишний раз в этом убедиться. — Не сомневайся ни минуты. — Сэм вдруг вытянул вперед руку, и Марси показалось, что он сейчас дотронется пальцами до ее щеки. Но он просто убрал ей за ухо все время падающую на лицо прядь волос. — Все будет так, как ты скажешь. Если хочешь, мы будем просто друзьями. Пусть это называется именно так. Друзьями? Но это было совсем не то, чего хотела Марси. Она хотела… чтобы они снова стали незнакомыми. Ведь даже называясь его другом, она бы все время боролась с искушением. — А давай мы будем просто соседями, — вдруг предложил Сэм. Марси с трудом заставила себя вернуться из лабиринта мыслей об опасностях дружбы и переключить свое внимание на то, что говорил ей сейчас Сэм. — Ну, так как? Что ты скажешь насчет того, чтобы считаться соседями? Честно говоря, я и не знал, что ты живешь в соседнем доме, пока не увидел тебя сбегающей с крыльца. — Так это ты купил дом Дона и Марджи Вулф? — Не надо делать такие страшные глаза, — снова ухмыльнулся Сэм. — Многим людям очень даже нравится, когда с ними по соседству живет шериф. Это действует на них успокаивающе. По соседству… Что могло быть хуже… Да, теперь она должна была обязательно спросить его кое о чем. Раз уж так вышло, то лучше выяснить все и сразу. Кашлянув, Марси спросила: — А твоя спальня, случайно, не на втором этаже в юго-западной части дома? — Да, именно там и находится моя спальня. — Брови Сэма слегка приподнялись. — А почему, собственно говоря, тебя это интересует? — Да просто так. — Сердце Марси бешено заколотилось. — Неправда. Должна быть какая-то причина… — Думаю, твоим детективным способностям следует найти лучшее применение, — заметила Марси. — Похоже, Эллвуд не самое подходящее место на земле, где их можно использовать. — Знаешь, а я, пожалуй, воспользуюсь ими сейчас, — . сказал он задумчиво. — Поэтому прошу тебя ответить на мой вопрос. Марси заколебалась. — Ну что ж, ты сам этого хотел, — наконец проговорила она. — Моя комната находится на втором этаже в северной части дома. Если я выгляну из своего окна, то первым, что я увижу, будет твое окно. — Мне придется опустить шторы? Она усмехнулась: — Пожалуй, так будет спокойнее для всех. — Но мне не слишком нравится эта идея. Я хочу сказать, что я не хочу опускать шторы. У Марси пересохло во рту. — И почему же, позволь полюбопытствовать? Сэм шагнул к Марси. — А мне нравится думать, что ты будешь на меня смотреть. Это все равно как если бы ты находилась со мной в моей комнате. Ее ноги вдруг сделались ватными. Чтобы скрыть свое замешательство, Марси улыбнулась: — А почему ты решил, что я буду на тебя смотреть? Их взгляды встретились, и Марси почувствовала, как между ними проскочила электрическая искра. — Ты будешь на меня смотреть, — заверил ее Сэм. Внезапно над их головами раздался раскат грома. Марси бросила быстрый взгляд на небо и увидела, что сине-серые облака превратились в черные. Очень скоро пойдет дождь, в этом можно было не сомневаться. — Теперь уж мне действительно пора. И, не дожидаясь ответа Сэма, Марси резко повернулась и зашагала в сторону дома. Но не успела она сделать и пары шагов, как на ее плечо снова опустилась рука Сэма. — Когда мы прощались в гостиничном номере, — заговорил он, — я не успел запечатлеть на твоих губах прощальный поцелуй. Да, он не поцеловал ее перед расставанием, подумала Марси. Они целовались всю ночь, когда же Сэм собрался уходить, она плотно сжала губы, давая ему понять, что заключительного аккорда у их встречи не будет. Конечно, с ее стороны это было глупо, но ей вдруг стало очень больно при мысли, что она больше никогда не увидит Сэма. Да, он дал ей свой номер телефона, но ведь ее номера он не спросил. И тогда Марси сделала то, что сделала. Она проводила Сэма до двери, улыбнулась ему и просто-напросто закрыла дверь. Нет, она не хлопнула дверью, демонстрируя свое недовольство. Она вежливо улыбнулась и без лишних слов неожиданно для него закрыла дверь. И вот сейчас, когда Сэм напомнил ей об этом, она пожала плечами, словно говоря, что теперь это не имеет уже никакого значения. — И что из этого? — Если мы собираемся двигаться дальше, — сказал он, — то нам надо каким-то образом поставить точку в той истории. Марси внезапно охватило такое же волнение, как то, которое она ощутила в гостиничном номере. Ее тело начало слегка вибрировать, кровь быстрее побежала по сосудам. Она сделала вид, что не понимает, о чем говорит Сэм: — Что ты хочешь этим сказать? Он подошел еще на шаг ближе к Марси. Взял пальцами ее за подбородок. — Один последний поцелуй. Перед ней мгновенно замелькали предупредительные красные флажки, послышались звуки гонга, напоминающие о том, что нельзя терять бдительность ни на секунду. У Марси закружилась голова. Наверное, ей следует быть осторожной, но ведь он не предлагает ей лечь с ним в постель. Речь идет всего лишь о прощальном поцелуе. Сэм сказал, что просто хочет поставить точку в их совместном приключении. Их встреча в гостиничном номере тогда закончилась не слишком удачно. — Ну, хорошо, один прощальный поцелуй. — Марси обвила руками шею Сэма. — Чтобы закончить эту историю более оптимистично. Марси ожидала, что Сэм сразу же накроет ее рот своими губами, но вместо этого он крепко прижал ее к себе и выдохнул с видимым облегчением. — Знаешь, рыжик, как я скучал по тебе? Эти слова мгновенно пробудили в ее сердце взрыв пугающих эмоций. По спине Марси пробежали мурашки. На секунду ей даже показалось, что от страда у нее на голове зашевелились волосы. Этот прощальный поцелуй Сэма что-то больше походил на приветствие. |
||
|