"Великий Менеджер" - читать интересную книгу автора (Эрнест Цветков)

пристыженного Арчибальдушку своими непроницаемо черными с золотым отливом
очами. У Арчибальдушки же отвисла нижняя губа и теперь висела каким-то
беспомощным придатком, и выражение лица приняло от этого вид глуповатый. Он
молча кивнул и шумно сглотнул слюну, и при этом кадык его судорожно
взметнулся к подбородку.
- Но ближе к делу, - вдруг перейдя на металлический тон, сказал строгий
господин, не меняя голоса, продолжил. - События повернулись, к сожалению
так, что ты вынужден будешь нам помочь.
- С большой охотой, - выпалил не ожидавший от себя такой горячей
готовности помогать этим странным субъектам Арчибальд Востриков.
- Ну вот хорошо, вот и хорошо, - кивнул загадочный посетитель, - только
что несносная манера перебивать говорящего?
- Покорно извиняюсь, - пролепетал Арчибальд. В его возбужденном мозгу
тем временем уже созрело решение, а вместе с тем и план действий. Он все
понял. Его будто бы озарило. Это вовсе никакие не привидения и не
галлюцинации, и не нечисть, и какой только вздор ему мог прийти в голову, а
он еще сгоряча принял Дашу за колдунью и вообще повел себя глупо. Все
гораздо проще. Это - бандиты, орудующие гипнозом и телепатией. То, что они
за окошком висели - это результат, конечно, наведенного внушения, так как не
могут нормальные люди (птица не в счет) свободно висеть в воздухе на высоте
четвертого этажа. Да Арчибальдушка, в дурацкую ты влип историю! Однако
чувство страха тут же сошло с него, как только он понял с кем имеет дело.
Теперь его мозг работал четко, он быстро и красиво просчитывал различные
комбинации и вариации. Из этой ситуации надо выпутываться. Как? Каким-то
образом необходимо оповестить милицию, а для этого следует под самым
невинным предлогом выйти из комнаты и суметь в двух словах объяснить Даше,
которую теперь волей-неволей приходится брать в союзницы, в чем дело и
предупредить, чтобы она сработала оперативно и потихоньку позвонила в
милицию. Ввязываться с ними в бой не имеет смысла, ибо они, во-первых, могут
быть вооружены, а во-вторых, он уже испытал на себе их мощное психическое
влияние. Значит, надо тянуть время. Основная задача - выиграть время.
У Арчибальда Вострикова вся цепочка рассуждений проскочила с быстротой
импульса в электрической цепи. И он, выдержав паузу (ладони намокли, сердце
чуть не вышибало ребра), стараясь казаться изысканным, участливо спросил:
- Кстати, не хотите ли горячего чайку? У меня и медок есть. Небось
промокли все, иззябли.
- Чайку горячего можно, - внезапно каркнул не то ворон, не то грач, до
того молчавший и только бесцеремонно зыркавший зловещими глазами, - только
если ты в милицию пойдешь, ты до нее не дойдешь. Разве тебе неизвестно, о
чем поведал Михаил Афанасьевич?
Арчибальд почувствовал озноб, а мигом позже - испарину, просочившуюся
крохотными капельками не его гладком и по предположению, побледневшем лбу.
Он понял , что все рухнуло. Пропал он, Арчибальд Иванович Востриков, пропал,
но тут его отчаянные мысли прервал назойливый каркающий фальцет:
- Ну, где же ты? Иди ставь чаек. А заодно загляни в свою кастрюлю со
щами. Эта прохиндейка уже сыпанула туда порядочную порцию дусту, - и,
обратившись к задумавшемуся своему хозяину, явно смягчился (аж каркать
перестал, отметил про себя Арчибальд): - Вам покрепче, Мастер?
Тот лишь легким кивком дал понять, что ему покрепче.
Арчибальд подпрыгнул и на отяжелевших ногах поплелся на кухню, извечную